Necesito tiempo extra para terminar mi tarea.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Spanish grammar and vocabulary.

Start learning Spanish now

Questions & Answers about Necesito tiempo extra para terminar mi tarea.

Why isn’t the subject pronoun yo used in “Necesito tiempo extra para terminar mi tarea”?
In Spanish, verb endings already indicate the subject. Necesito ends in -o, which tells you the subject is “I.” You only include yo for emphasis or contrast (e.g., Yo necesito, but él no).
Could I say Necesito más tiempo instead of tiempo extra?
Yes. Más tiempo literally means “more time,” while tiempo extra translates as “extra time.” Both are correct; tiempo extra can sound slightly more formal or official, but everyday speech often uses más tiempo.
Why is extra invariable and not extras when modifying tiempo?
Here extra is an indeclinable adjective borrowed into Spanish, so it doesn’t change for number or gender. You say tiempo extra (not tiempos extras). Note that in other contexts you might see horas extra or even horas extras, but tiempo extra stays the same.
What’s the difference between para terminar and por terminar?
Use para + infinitive to express purpose (“in order to finish”). Por is used for reasons, durations, or exchanges, not for stating purpose. So para terminar means “to finish” or “in order to finish.”
Why mi tarea and not la tarea? Is the article necessary?
When you specify ownership, Spanish uses possessive adjectives instead of definite articles. Mi tarea means “my homework.” You could use la tarea if the owner is clear from context, but mi makes it explicitly “my.”
What form is terminar here, and why is it used like that?
Terminar is the infinitive form of the verb “to finish.” After necesitar or after prepositions like para, Spanish requires the infinitive to show the action you want to perform.
Does tarea always mean “homework”?
No. Tarea can mean any task, assignment, or chore. In a school context, it refers specifically to “homework.” If you’re talking about household chores, tareas domésticas or tareas del hogar would be more precise.