Breakdown of Tuvimos que buscar un cajero en la frontera para pagar la gasolina extra.
nosotros
we
para
for
en
at
buscar
to look for
tener que
to have to
pagar
to pay
el cajero
the ATM
la frontera
the border
la gasolina
the gasoline
extra
extra
Questions & Answers about Tuvimos que buscar un cajero en la frontera para pagar la gasolina extra.
What does tuvimos que mean, and why is it used here?
Why is it buscar un cajero and not buscar por un cajero?
What does cajero refer to here? Could it mean an ATM or a cashier at a store?
Why doesn’t the sentence say cajero automático?
Why is en la frontera used? Is that how you say “at the border”?
Why is para used before pagar instead of por?
What does gasolina extra mean? Does extra mean “additional” or “premium” here?
Why does extra come after gasolina instead of before, as in English?
AI Language TutorTry it ↗
“How does verb conjugation work in Spanish?”
Spanish verbs change form based on the subject, tense, and mood. Regular verbs follow predictable patterns depending on whether they end in ‑ar, ‑er, or ‑ir. For example, "hablar" (to speak) becomes "hablo" (I speak), "hablas" (you speak), and "habla" (he/she speaks) in the present tense.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning SpanishMaster Spanish — from Tuvimos que buscar un cajero en la frontera para pagar la gasolina extra to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions