| Question | Answer |
|---|---|
| file | 파일 |
| to attach | 첨부하다 |
| I forgot to attach the file to the email this morning. | 오늘 아침에 이메일에 파일을 첨부하는 걸 깜빡했어. |
| sheet | 장 |
| I show one photo to a friend. | 친구에게 사진 한 장을 보여 줘요. |
| So I opened the file again and attached two photos. | 그래서 다시 파일을 열고 사진 두 장을 첨부했어. |
| folder | 폴더 |
| I save important photos in a folder. | 중요한 사진은 폴더에 저장해 둬요. |
| separately | 따로 |
| to save and keep | 저장해 두다 |
| Make a separate folder and save important documents there. | 중요한 문서는 폴더를 따로 만들어서 저장해 둬. |
| If you go into that folder, the materials I downloaded yesterday are there. | 그 폴더에 들어가면 어제 다운로드한 자료가 있어. |
| link | 링크 |
| to click | 클릭하다 |
| video | 영상 |
| to come up | 나오다 |
| I come out of the meeting room and take a short rest in the lounge. | 회의실에서 나와서 휴게실에서 잠깐 쉬어요. |
| If you click the link the teacher sent, the class video comes up right away. | 선생님이 보낸 링크를 클릭하면 수업 영상이 바로 나와요. |
| was about to, but | ~려다가 |
| I was going to take a taxi, but the fare was expensive, so I took the subway. | 택시를 타려다가 요금이 비싸서 지하철을 탔어요. |
| The link looked strange, so I was about to click it but checked the address first. | 링크가 이상해서 클릭하려다가 먼저 주소를 다시 확인했어. |
| to download | 다운로드하다 |
| update | 업데이트 |
| I downloaded a new app, but I haven’t updated it yet. | 새 앱을 다운로드했는데 아직 업데이트를 안 했어. |
| to become fast | 빨라지다 |
| If you update it, this app becomes faster. | 업데이트를 하면 이 앱이 더 빨라져요. |
| After updating it, my phone became much faster. | 업데이트를 하고 나니까 휴대폰이 훨씬 빨라졌어요. |
| need | 필요 |
| to delete | 삭제하다 |
| to keep | 남겨 두다 |
| Please leave the materials for tomorrow on the desk. | 내일 볼 자료는 책상 위에 남겨 두세요. |
| I deleted the photos I don’t need, but I want to keep this document. | 필요 없는 사진은 삭제했지만 이 문서는 남겨 두고 싶어. |
| was about to ... but | ~려다가 |
| I was about to call my friend, but I was in a meeting, so I sent a message. | 친구에게 전화하려다가 회의 중이어서 메시지를 보냈어요. |
| note | 메모 |
| I take important notes during meetings. | 회의할 때 중요한 메모를 해요. |
| to stop | 멈추다 |
| If the Wi‑Fi disconnects, the class video stops. | 와이파이가 끊기면 수업 영상이 멈춰요. |
| I was about to delete the file by mistake, but I saw an important note and stopped. | 실수로 파일을 삭제하려다가 중요한 메모를 보고 멈췄어. |
| within / by | 안에 |
| There is juice in the refrigerator. | 냉장고 안에 주스가 있어요. |
| to print | 인쇄하다 |
| printer | 프린터 |
| I have to print this report by today, so I turned on the printer first. | 이 보고서는 오늘 안에 인쇄해야 해서 프린터를 먼저 켰어. |
| The printer was acting strange, so I printed it again in another room. | 프린터가 이상해서 다른 방에서 다시 인쇄했어요. |
| interview | 면접 |
| resume | 이력서 |
| Please save your resume on the computer before the interview. | 면접 전에 이력서를 컴퓨터에 저장해 두세요. |
| I’m rewriting my resume because of an interview next week. | 다음 주 면접 때문에 이력서를 다시 쓰고 있어요. |
| I’m going to print my resume and put it in my bag before the interview. | 면접 전에 이력서를 인쇄해서 가방에 넣어 둘 거야. |
| I was going to apply to that company, but I wasn’t prepared enough, so I postponed it until next month. | 그 회사에 지원하려다가 준비가 덜 돼서 다음 달로 미뤘어. |
| My older sister applied to the same company last year and got accepted right away. | 언니는 작년에 같은 회사에 지원해서 바로 합격했어. |
| failure | 실패 |
| This failure is also an important experience. | 이번 실패도 중요한 경험이에요. |
| don't ... and | ~지 말고 |
| During class, don’t use your phone; take notes. | 수업 중에는 휴대폰을 쓰지 말고 메모하세요. |
| Don’t worry too much about this failure, and practice again. | 이번 실패 때문에 너무 걱정하지 말고 다시 연습해. |
| I wanted to go to the sea during summer vacation, but a business trip suddenly got scheduled. | 여름 휴가 때는 바다에 가고 싶었는데 갑자기 출장 일정이 잡혔어. |
| business trip | 출장 |
| vacation | 휴가 |
| request | 신청 |
| You have to apply by Friday. | 신청은 금요일까지 해야 해요. |
| to cancel | 취소하다 |
| Before going on the business trip, I had to cancel my vacation request first. | 출장 가기 전에 휴가 신청부터 취소해야 했어요. |
| contract | 계약 |
| quotative (let's) | ~자고 |
| My friend said, “Let’s study together at the library tomorrow.” | 친구가 내일 도서관에서 같이 공부하자고 했어요. |
| The boss said we should check the contract details again next month. | 사장님이 다음 달에 계약 내용을 다시 확인하자고 했어. |
| salary | 월급 |
| correctly | 정확하게 |
| Before the contract ends, I need to check whether my salary came in correctly. | 계약이 끝나기 전에 월급이 정확하게 들어왔는지 봐야 해. |
| to buy for | 사 드리다 |
| Today I bought fruit for my parents. | 오늘 부모님께 과일을 사 드렸어요. |
| When this month’s salary comes in, I want to buy a gift for my parents. | 이번 달 월급이 들어오면 부모님께 선물을 사 드리고 싶어요. |
| to work overtime | 야근하다 |
| I’m working overtime today because I have a lot of work. | 오늘은 업무가 많아서 야근해요. |
| I worked overtime yesterday, so I’m really tired today. | 어제 야근해서 오늘은 정말 피곤해. |
| overtime work | 야근 |
| Today I have overtime work, so I leave work late. | 오늘은 야근이 있어서 늦게 퇴근해요. |
| These days I have a lot of overtime work, so I don’t have time to exercise in the evening. | 요즘 야근이 많아서 저녁에 운동할 시간이 없어. |
| needed | 필요하다 |
| Even during the business trip, she clicked the link and downloaded the file she needed. | 그녀는 출장 중에도 링크를 클릭해서 필요한 파일을 다운로드했어요. |
| As soon as I got my salary, I made my vacation plans again. | 월급을 받자마자 휴가 계획을 다시 세웠어요. |
| term | 조건 |
| I canceled the contract because the terms didn’t match. | 조건이 안 맞아서 계약을 취소했어요. |
| to try reading | 읽어 보다 |
| Try reading this expression aloud. | 이 표현을 소리 내어 읽어 봐요. |
| While waiting for the interview result, try reading the contract terms slowly too. | 면접 결과를 기다리면서 계약 조건도 천천히 읽어 봐. |
| for a long time | 길게 |
| If you write sentences too long, they’re hard to understand. | 문장을 너무 길게 쓰면 이해하기 어려워요. |
| to take (leave) | 쓰다 |
| During meetings, I use a computer instead of my cell phone. | 회의 중에는 휴대폰 대신 컴퓨터를 써요. |
| was going to, but | ~려다가 |
| I was going to charge my phone, but I fell asleep. | 휴대폰을 충전하려다가 잠들었어요. |
| I was going to take a long vacation, but because I was thinking about my salary, I decided to take only two days off. | 휴가를 길게 쓰려다가 월급 생각 때문에 그냥 이틀만 쉬기로 했어. |
| to write down and keep | 적어 두다 |
| Before class, write your questions down in your notepad. | 수업 전에 질문을 메모장에 적어 두세요. |
| Please write the accommodation address separately in your notepad. | 숙소 주소는 메모장에 따로 적어 두세요. |
| lesson | 수업 |
| I eat lunch after the morning class ends. | 오전 수업이 끝나고 나서 점심을 먹어요. |
| I take notes while watching the lesson video. | 저는 수업 영상을 보면서 메모해요. |
| if one wants to (in order to) | ~려면 |
| To board a plane, you need a passport. | 비행기를 타려면 여권이 필요해요. |
| More time is needed to solve this problem. | 이 문제를 풀려면 시간이 더 필요해요. |
| Something suddenly came up, so I canceled the appointment. | 갑자기 일이 생겨서 약속을 취소했어요. |
| to write down | 적어 두다 |
| Write important contact information down in your notepad. | 중요한 연락처는 메모장에 적어 두세요. |
| Please write the appointment time down accurately in your notepad. | 약속 시간을 메모장에 정확하게 적어 두세요. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io