Usages of ni
子供 は 学校 に 行きます。kodomo ha gakkou ni ikimasu.
Children go to school.
私 は 学校 に 行きます。watasi ha gakkou ni ikimasu.
I go to school.
私 は 会社 に 電車 で 行きます。watasi ha kaisya ni densya de ikimasu.
I go to the company by train.
昨日 は 会社 に 行きません でした。kinou ha kaisya ni ikimasen desita.
I did not go to the company yesterday.
私 は 電車 で 学校 に 行きます。watasi ha densya de gakkou ni ikimasu.
I go to school by train.
私 は 駅 に 行きます。watasi ha eki ni ikimasu.
I go to the station.
私 は 仕事 に 行きます。watasi ha sigoto ni ikimasu.
I go to work.
私 は 山 に 行きます。watasi ha yama ni ikimasu.
I go to the mountain.
彼 は まだ 図書館 に 行って いません。kare ha mada tosyokan ni itte imasen.
He has not gone to the library yet.
彼 は 車 で 仕事 に 行きます。kare ha kuruma de sigoto ni ikimasu.
He goes to work by car.
私 は コーヒー に 牛乳 を 注ぎます。watasi ha koohii ni gyuunyuu wo sosogimasu.
I pour milk into coffee.
私 は 友達 と 映画館 に 行きます。watasi ha tomodati to eigakan ni ikimasu.
I go to the movie theater with a friend.
信号 で 右 に 曲がる と、 店 が あります。singou de migi ni magaru to, mise ga arimasu.
If you turn right at the traffic light, there is a store.
私 は 学校 に 行きたい です。watasi ha gakkou ni ikitai desu.
I want to go to school.
私 は 毎日 自転車 で 学校 に 行きます。watasi ha mainiti zitensya de gakkou ni ikimasu.
I go to school by bicycle every day.
私 は お金 が ない ので、 銀行 に 行きます。watasi ha okane ga nai node, ginkou ni ikimasu.
I have no money, so I go to the bank.
友達 は まだ 飛行機 に 乗ったこと が ありません。tomodati ha mada hikouki ni nottakoto ga arimasen.
My friend has never ridden in an airplane.
私 は 空港 で 飛行機 に 乗るの が 少し 怖い かも しれません。watasi ha kuukou de hikouki ni noruno ga sukosi kowai kamo siremasen.
I might be a little afraid of boarding a plane at the airport.
天気 が 悪い とき、 私 は 自転車 で は なく 地下鉄 に 乗ります。tenki ga warui toki, watasi ha zitensya de ha naku tikatetu ni norimasu.
When the weather is bad, I take the subway instead of a bicycle.
私 は 車 で 病院 に 行きます。watasi ha kuruma de byouin ni ikimasu.
I go to the hospital by car.
私 は 明日 空港 に 行きます。watasi ha asita kuukou ni ikimasu.
I will go to the airport tomorrow.
私 は 電車 に 乗ります。watasi ha densya ni norimasu.
I get on the train.
学校 に 行く とき、 駅 で コーヒー を 買います。gakkou ni iku toki, eki de koohii wo kaimasu.
When I go to school, I buy coffee at the station.
私 は 毎日 バス に 乗ります。watasi ha mainiti basu ni norimasu.
I ride the bus every day.
私 は 週末 に バス で 美術館 に 行きます。watasi ha syuumatu ni basu de bizyutukan ni ikimasu.
I go to the art museum by bus on the weekend.
私 は 飛行機 に 乗ったこと が あります。watasi ha hikouki ni nottakoto ga arimasu.
I have been on an airplane.
新しい ドア から 部屋 に 入って も いい です か?atarasii doa kara heya ni haitte mo ii desu ka?
May I enter the room through the new door?
私 は 明日 学校 に 水 を 持って いきます。watasi ha asita gakkou ni mizu wo motte ikimasu.
I will take water to school tomorrow.
私 は 靴 を 脱いだ まま 部屋 に 入りました。watasi ha kutu wo nuida mama heya ni hairimasita.
I entered the room with my shoes off.
私 は 十時 に バス に 乗ります。watasi ha zyuuzi ni basu ni norimasu.
I get on the bus at ten o'clock.
電車 が 遅れた ので、 会議 に 間に合いません でした。densya ga okureta node, kaigi ni maniaimasen desita.
Because the train was late, I did not make it to the meeting on time.
早く 起きれば、 学校 に 間に合います。hayaku okireba, gakkou ni maniaimasu.
If I wake up early, I will be on time for school.
十時 まで に 来られなければ、 会議 に 遅れます。zyuuzi made ni korarenakereba, kaigi ni okuremasu.
If you can’t come by ten o’clock, you will be late for the meeting.
明日 の 会議 に 来られる なら、 私 に 電話して ください。asita no kaigi ni korareru nara, watasi ni denwasite kudasai.
If you can come to tomorrow’s meeting, please call me.
早く 起きなければ、 学校 に 間に合いません。hayaku okinakereba, gakkou ni maniaimasen.
If I don't wake up early, I won't be on time for school.
電車 は 十時 に 駅 に 着きます。densya ha zyuuzi ni eki ni tukimasu.
The train arrives at the station at ten o'clock.
バス に 間に合う ため に、 毎日 早く 起きます。basu ni maniau tame ni, mainiti hayaku okimasu.
I wake up early every day to catch the bus.
雨 が 降って も 学校 に 行きます。ame ga hutte mo gakkou ni ikimasu.
Even if it rains, I go to school.
約束 に 遅れない ように、 時計 を 確認 します。yakusoku ni okurenai youni, tokei wo kakunin simasu.
I check the clock so that I won’t be late for the appointment.
案内 が 分かりやすい ので、 遠い 店 に も 行けます。annai ga wakariyasui node, tooi mise ni mo ikemasu.
Because the guidance is easy to understand, I can go to a faraway shop.
昨夜、 電車 が 遅れて 約束 に 遅刻 して しまいました。sakuya, densya ga okurete yakusoku ni tikoku site simaimasita.
Last night, the train was late and I ended up being late for the appointment.
私 は 週末 に 新しい 店 に 行きたい です。watasi ha syuumatu ni atarasii mise ni ikitai desu.
I want to go to a new shop on the weekend.
仕事 に 行く 前 に コーヒー を 飲まない と。sigoto ni iku mae ni koohii wo nomanai to.
I have to drink coffee before going to work.
駅 に 着いたら、 母 に 連絡します。eki ni tuitara, haha ni renrakusimasu.
When I arrive at the station, I will contact my mother.
友達 は 明日 私 の 家 に 来ます。tomodati ha asita watasi no ie ni kimasu.
My friend will come to my house tomorrow.
昼ご飯 の あと、 赤い 自転車 で 家 に 帰ります。hirugohan no ato, akai zitensya de ie ni kaerimasu.
After lunch, I go home on a red bicycle.
会社 に 着いたら 安心 です。kaisya ni tuitara ansin desu.
I feel relieved when I arrive at the company.
私 は 来年 友達 と 旅行 に 行きたい です。watasi ha rainen tomodati to ryokou ni ikitai desu.
I want to go on a trip with a friend next year.
朝ご飯 を 食べずに 学校 に 行きました。asagohan wo tabezuni gakkou ni ikimasita.
I went to school without eating breakfast.
雨 が 降ったら、 すぐ 家 に 帰ります。ame ga huttara, sugu ie ni kaerimasu.
If it rains, I will go home immediately.
私 は 来年 海外 に 行きたい です。watasi ha rainen kaigai ni ikitai desu.
I want to go overseas next year.
明日 私たち は 遊園地 に 行きます。asita watasitati ha yuuenti ni ikimasu.
Tomorrow we are going to an amusement park.
ランチ の あと、 着替えて から 池 で ボート に 乗りました。ranti no ato, kigaete kara ike de booto ni norimasita.
After lunch I changed clothes and rode a boat on the pond.
学校 に 行くとき、 バス を 乗り換える 必要 が あります。gakkou ni ikutoki, basu wo norikaeru hituyou ga arimasu.
When going to school, I need to transfer buses.
遊園地 で ジェットコースター に 乗ったり アイス を 食べたり しました。yuuenti de zyettokoosutaa ni nottari aisu wo tabetari simasita.
At the amusement park I rode roller coasters and ate ice cream.
学校 に 行く 前 に、 私 は 家 で 着替ます。gakkou ni iku mae ni, watasi ha ie de kigaemasu.
Before going to school, I change clothes at home.
明日 川 で ボート に 乗ります。asita kawa de booto ni norimasu.
I will ride a boat on the river tomorrow.
授業料 の {支払い}siharai の ため に、 銀行 に 行きます。zyugyouryou no siharai no tame ni, ginkou ni ikimasu.
I go to the bank to pay the tuition fee.
私 は 会社 に 行く とき、 駅 で 電車 を 乗り換えます。watasi ha kaisya ni iku toki, eki de densya wo norikaemasu.
When I go to the company, I change trains at the station.
南 の 橋 を 渡れば、 広場 に 着く。minami no hasi wo watareba, hiroba ni tuku.
If you cross the southern bridge, you reach the plaza.
私 は 明日 急行バス で 会社 に 行きます。watasi ha asita kyuukoubasu de kaisya ni ikimasu.
I will go to the company by express bus tomorrow.
私 は 週末 に 野球大会 に 行きます。watasi ha syuumatu ni yakyuutaikai ni ikimasu.
I will go to a baseball tournament on the weekend.
急行 に 乗る ため に、 駅 で 切符 を 買いました。kyuukou ni noru tame ni, eki de kippu wo kaimasita.
I bought a ticket at the station to ride the express train.
今日 は 新しい スーツ を 着て 会社 に 行きます。kyou ha atarasii suutu wo kite kaisya ni ikimasu.
I go to the company wearing a new suit today.
予約席 に 荷物 を 置いて は いけません。yoyakuseki ni nimotu wo oite ha ikemasen.
You must not put luggage on the reserved seat.
夏休み の あと に 新しい 家 に 引っ越し を します。natuyasumi no ato ni atarasii ie ni hikkosi wo simasu.
I will move to a new house after summer vacation.
課題 が 多すぎて、 深い 眠り に 入れません。kadai ga oosugite, hukai nemuri ni hairemasen.
I have too many assignments, so I can't fall into a deep sleep.
私 は 日本語 の 小説 を 英語 に 翻訳します。watasi ha nihongo no syousetu wo eigo ni honyakusimasu.
I translate Japanese novels into English.
この 道 を 通る と、 学校 に 早く 行ける。kono miti wo tooru to, gakkou ni hayaku ikeru.
If you take this road, you can get to school quickly.
私 は 来年 日本 に 行きたい です。watasi ha rainen nihon ni ikitai desu.
I want to go to Japan next year.
今夜 寮 の パーティー に 行きません か?konya ryou no paathii ni ikimasen ka?
Shall we go to the dormitory party tonight?
学生 は 研究 を する ため に 図書館 に 行きます。gakusei ha kenkyuu wo suru tame ni tosyokan ni ikimasu.
Students go to the library to do research.
願い が ある なら、 神社 に 行きましょう。negai ga aru nara, zinzya ni ikimasyou.
If you have a wish, let’s go to the shrine.
私 は 友達 と 同じ 電車 に 乗ります。watasi ha tomodati to onazi densya ni norimasu.
I take the same train as my friend.
途中 で 雨 が 降った ので、 バス に 乗りました。totyuu de ame ga hutta node, basu ni norimasita.
It rained on the way, so I took a bus.
仕事 に 行く 途中 で 道 に 迷い、 友達 に 電話しました。sigoto ni iku totyuu de miti ni mayoi, tomodati ni denwasimasita.
On the way to work I got lost and called a friend.
研究 は 次 の 段階 に 入りました。kenkyuu ha tugi no dankai ni hairimasita.
The research has entered the next stage.
雨 の 日 に 学校 に 行く 方法 を 考えました。ame no hi ni gakkou ni iku houhou wo kangaemasita.
I thought about how to go to school on rainy days.
今回 は バス で 図書館 に 行きます。konkai ha basu de tosyokan ni ikimasu.
This time I will go to the library by bus.
ごみ箱 に 袋 を 入れて おきます。gomibako ni hukuro wo irete okimasu.
I put a bag in the trash can in advance.
太陽光 パネル を 屋根 に 置く と、 電気代 を さらに 減せます。taiyoukou paneru wo yane ni oku to, denkidai wo sarani herasemasu.
If you place solar panels on the roof, you can reduce the electricity bill even more.
私 は 財布 を かばん に 入れます。watasi ha saihu wo kaban ni iremasu.
I put my wallet in my bag.
雨 の 日 は 店 に 来る 人 が 少なく なります。ame no hi ha mise ni kuru hito ga sukunaku narimasu.
On rainy days, fewer people come to the store.
古い 電池 を 新しい 電池 に 替ます。hurui denti wo atarasii denti ni kaemasu.
I replace the old battery with a new one.
自転車 に ライト を 付けます。zitensya ni raito wo tukemasu.
I attach a light to my bicycle.
十分な お金 が あれば、 海外旅行 に 行けます。zyuubunna okane ga areba, kaigairyokou ni ikemasu.
If I have enough money, I can travel abroad.
今年 は まだ 旅行 に 行って いません。kotosi ha mada ryokou ni itte imasen.
I haven't traveled yet this year.
新しい 自転車 の おかげ で 学校 に 早く 着きます。atarasii zitensya no okage de gakkou ni hayaku tukimasu.
Thanks to the new bicycle, I arrive at school early.
祖母 は ほとんど 外 に 出ない が、 週末 は 公園 に 行く。sobo ha hotondo soto ni denai ga, syuumatu ha kouen ni iku.
My grandmother hardly goes outside, but she goes to the park on weekends.
私 は 今日 初めて 彼女 の 家 に 行く。 そちら は 駅 から 近い?watasi ha kyou hazimete kanozyo no ie ni iku. sotira ha eki kara tikai?
I am going to her house for the first time today. Is it close to the station over there?
そちら から こちら に 来るの は 無理 なら、 電話 で 話そう。sotira kara kotira ni kuruno ha muri nara, denwa de hanasou.
If coming here from there is impossible, let’s talk on the phone.
駅 に 着いたら、 必ず 私 に 連絡して ください。eki ni tuitara, kanarazu watasi ni renrakusite kudasai.
When you arrive at the station, be sure to contact me.
明日、 彼女 は 用事 で 向こう の 町 に 行きます。asita, kanozyo ha youzi de mukou no mati ni ikimasu.
Tomorrow she will go to the town over there for an errand.
最初 は 緊張して いた のに、 会場 に 着いたら 落ち着いた。saisyo ha kintyousite ita noni, kaizyou ni tuitara otituita.
She was nervous at first, but she calmed down after arriving at the venue.
彼 は 急用 が できた ので、 向こう の 会場 に は 行けないこと に なった。kare ha kyuuyou ga dekita node, mukou no kaizyou ni ha ikenaikoto ni natta.
An urgent matter came up for him, so it has been decided that he can’t go to the venue over there.
これ以外 に いい 方法 が あれば、 予算 と 一緒 に メモ に 書いて。koreigai ni ii houhou ga areba, yosan to issyo ni memo ni kaite.
If you have a good method other than this, write it down with the budget on a memo.
彼女 は 会場 に 向かう 途中 で 急用 が できた のに、 迷惑 を かけない よう に すぐ 連絡した。kanozyo ha kaizyou ni mukau totyuu de kyuuyou ga dekita noni, meiwaku wo kakenai you ni sugu renrakusita.
An urgent matter came up for her on the way to the venue, yet she contacted us right away so as not to cause trouble.
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.
