Usages of -in
Biberin aroması yemeğe lezzet kattı.
The aroma of the pepper added flavor to the dish.
Evin kapısı açık.
The door of the house is open.
İşbirliği, başarılı projelerin temelidir.
Collaboration is the foundation of successful projects.
Ben, toplantıdan sonra şirketin raporunun eksiksiz hazırlandığını duyunca çok sevindim.
After the meeting, I was very happy when I heard that the company’s report had been fully prepared.
Ekibimize öteki fikirlerin katkısını da eklemeyi ihmal etmedik.
We made sure not to neglect the contribution of the other ideas to our team.
Plaja vardığımda denizin ferahlatıcı esintisi beni hemen canlandırdı.
(When I arrived at the beach, the refreshing sea breeze immediately revitalized me.)
Çatı katı ile veranda arasındaki doğal geçiş, evin mimarisine canlılık katıyor.
The natural transition between the attic and the veranda adds liveliness to the house’s architecture.
Şöminenin önünde otururken sıcaklık ve ateşin çıtırtısı huzur veriyor.
While sitting in front of the fireplace, the warmth and the crackling of the fire are comforting.
Bu evin mimarisi basit.
The architecture of this house is simple.
El işi yapan herkesin kaliteli bir fırça kullanmaya alışkın olması faydalıdır.
(It is beneficial for anyone doing crafts to be accustomed to using a good brush.)
Bu kadar karmaşık bir sistemin montaj süreci dikkat ve sabır gerektirir.
(The assembly process of such a complex system requires attention and patience.)
Şef lokantada yaz mevsiminin taze sebzeleriyle nefis yemekler hazırladı.
(The chef prepared delicious dishes in the restaurant using fresh summer vegetables.)
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.