Ben, toplantıdan sonra şirketin raporunun eksiksiz hazırlandığını duyunca çok sevindim.

Breakdown of Ben, toplantıdan sonra şirketin raporunun eksiksiz hazırlandığını duyunca çok sevindim.

çok
very
ben
I
sonra
after
toplantı
the meeting
hazırlanmak
to be prepared
şirket
the company
rapor
the report
duymak
to hear
-dan
from
-un
of
-in
of
eksiksiz
complete
-unca
when
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Ben, toplantıdan sonra şirketin raporunun eksiksiz hazırlandığını duyunca çok sevindim.

What does the phrase toplantıdan sonra mean, and how is it structured?
toplantı means “meeting.” The suffix -dan (the ablative case) attached to toplantı indicates “from” or “after,” and when combined with sonra (“after”), the complete phrase toplantıdan sonra translates to “after the meeting.”
How is possession expressed in the segment şirketin raporunun?
In Turkish, possession is shown using genitive markers. şirketin means “of the company” or “company’s,” and raporunun is the possessed form of “report.” Together, they indicate “the company’s report.” The construction uses a possessive chain to clearly show that the report belongs to the company.
What is the function of the clause hazırlandığını in the sentence?
The word hazırlandığını is derived from the verb hazırlanmak (“to be prepared”). By adding -dığını, the clause becomes nominalized, effectively meaning “that it was prepared.” This content clause is used as the object of the verb duymak (“to hear”), reporting what was heard.
Why is the adverbial participle duyunca used, and what does it imply?
duyunca comes from the verb duymak (“to hear”) with the suffix -unca, which converts a verb into an adverbial clause meaning “when (I) heard” or “upon hearing.” It links the reported content (“that the company’s report was completely prepared”) to the speaker’s emotional response expressed in the main clause.
What does the adjective eksiksiz mean, and why is it placed before hazırlandığını?
eksiksiz means “complete” or “without any omissions.” In Turkish, adjectives typically come before the noun or verb they modify. Placed immediately before hazırlandığını, eksiksiz emphasizes that the report was prepared flawlessly or in its entirety, adding detail to the manner in which it was prepared.
How is the sentence structured in terms of its main and subordinate clauses?
The sentence is divided into two main parts. The main clause is Ben … çok sevindim (“I was very happy”). The subordinate clause is toplantıdan sonra şirketin raporunun eksiksiz hazırlandığını duyunca, which explains the reason or condition (i.e., “when I heard that the company’s report was completely prepared after the meeting”) for the speaker’s happiness. This subordinate clause provides the background information that triggers the emotional response in the main clause.
Why is there a comma after Ben at the beginning of the sentence?
The comma after Ben is used for clarity. It separates the subject from the following longer adverbial and subordinate phrases. In Turkish punctuation, such commas help delineate different parts of the sentence, making it easier for the reader to understand the structure and flow of information.