Usages of me
Eu vou ganhar pouco dinheiro este mês, mas não é nada que me preocupe.
I will earn little money this month, but it's nothing that worries me.
Ele me vê.
He sees me.
Antes de sair, preciso de me arranjar para o jantar de hoje.
Before going out, I need to get ready for tonight’s dinner.
Antigo ou não, este livro ainda me ajuda a estudar.
Old or not, this book still helps me study.
Correr cansa-me.
Running tires me.
Vou lá agora, mas se o Pedro me ligar, atendo-o rapidamente.
I’m going there now, but if Pedro calls me, I’ll answer him quickly.
A minha amiga gosta de cerveja e pediu-me para comprá-la hoje.
My friend likes beer and asked me to buy it today.
É provável que o gestor me pergunte por que quero este emprego.
It is likely that the manager will ask me why I want this job.
Se eu for pontual e mostrar confiança, espero que ele me ofereça o lugar.
If I am punctual and show confidence, I hope he offers me the position.
Não me vou esquecer de incluir as referências das antigas empresas no meu currículo.
I won't forget to include references from my old companies in my CV.
O uso do computador ajuda-me a estudar.
The use of the computer helps me to study.
Quando me sinto incomodado com o ruído exterior, prefiro abandonar as distrações e focar na leitura.
When I feel bothered by outside noise, I prefer to abandon distractions and focus on reading.
Apesar de ser feriado, o barulho na rua não me deixa relaxar completamente.
Even though it is a public holiday, the noise in the street does not let me fully relax.
Se eu colocar o meu telemóvel no bolso, não me atrasarei outra vez no compromisso.
If I put my cellphone in my pocket, I won’t be late again for the appointment.
Quando me dirigi à sala esta manhã, tive a sensação de ter esquecido algo importante.
When I headed to the living room this morning, I had the feeling that I had forgotten something important.
O barulho do vento quase me fez chorar, mas preferi mudar de quarto para descansar melhor.
The noise of the wind almost made me cry, but I preferred to change rooms to rest better.
Gostava de assistir ao filme contigo, mas tenho um compromisso e não me posso atrasar.
I would like to watch the movie with you, but I have an appointment and I can’t be late.
Se a sogra ligar antes do jantar, avisa-me para a convidarmos também.
If my mother-in-law calls before dinner, let me know so we can invite her too.
O meu cunhado ofereceu-me um livro interessante, mas ainda não o li.
My brother-in-law gave me an interesting book, but I haven’t read it yet.
Este sofá é tão macio que quase adormeço quando me sento nele.
This sofa is so soft that I almost fall asleep when I sit on it.
Tentei despistar o meu cão no parque, mas ele seguiu-me sempre.
I tried to lose my dog in the park, but he kept following me.
Despesa alta preocupa-me.
High expense worries me.
Ausência faz-me sentir triste.
Absence makes me feel sad.
Tens algum tempo para ajudar-me?
Do you have any time to help me?
Quando tenho fome, apetece-me comer um bolo quentinho.
When I’m hungry, I feel like eating a warm cake.
Quando te despachares, ajuda-me a arrumar a sala.
When you hurry up, help me tidy the living room.
Ontem tropecei num degrau, mas não me magoei gravemente.
Yesterday I tripped on a step, but I didn’t hurt myself badly.
Se eu erguer o braço durante a aula, o professor talvez me deixe falar primeiro.
If I raise my arm during class, the teacher might let me speak first.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Portuguese grammar and vocabulary.