| the ambition | cita-cita |
| the engineer | jurutera |
| My ambition is to become an engineer. | Cita-cita saya ialah menjadi jurutera. |
| the dentist | doktor gigi |
| I will go to the dentist tomorrow morning. | Saya pergi ke doktor gigi esok pagi. |
| one day (in the future) | suatu hari nanti |
| One day in the future, I want to become an engineer. | Suatu hari nanti, saya mahu menjadi jurutera. |
| My younger sister's ambition is to become a dentist one day. | Cita-cita adik perempuan saya ialah menjadi doktor gigi suatu hari nanti. |
| the accountant | akauntan |
| My older brother wants to work as an accountant at a big company. | Abang saya mahu bekerja sebagai akauntan di sebuah syarikat besar. |
| the university fee | yuran universiti |
| part-time | sambilan |
| To pay the university fees, I do part-time work at a small café. | Untuk bayar yuran universiti, saya buat kerja sambilan di sebuah kafe kecil. |
| the shift | syif |
| My part-time job has two shifts, one in the evening and one at night. | Kerja sambilan saya ada dua syif, satu pada waktu petang dan satu pada waktu malam. |
| Several regular customers already know me at that café. | Beberapa pelanggan tetap sudah kenal saya di kafe itu. |
| Those regular customers always ask about my ambitions while drinking coffee. | Pelanggan tetap itu selalu tanya tentang cita-cita saya sambil minum kopi. |
| to skip (work/classes) | ponteng |
| I have never skipped work. | Saya tidak pernah ponteng kerja. |
| to be punished | kena denda |
| If I skip work without a reason, I will be punished by the boss. | Kalau saya ponteng kerja tanpa alasan, saya kena denda oleh bos. |
| the high school | sekolah menengah |
| I study at that high school. | Saya belajar di sekolah menengah itu. |
| back then | dulu |
| I used to live in the village. | Saya tinggal di kampung dulu. |
| to skip class | ponteng |
| I promise I will not skip swim practice again. | Saya janji tidak akan ponteng latihan renang lagi. |
| to copy | menyalin |
| I copy the answer into the notebook. | Saya menyalin jawapan ke dalam buku nota. |
| Back in high school, I once skipped class and was punished by having to copy notes five times. | Di sekolah menengah dulu, saya pernah ponteng kelas dan kena denda menyalin nota lima kali. |
| to be scolded | kena marah |
| I am afraid of getting scolded by the boss at the office. | Saya takut kena marah oleh bos di pejabat. |
| to skip | ponteng |
| That student skips school today. | Murid itu ponteng sekolah hari ini. |
| the football practice | latihan bola |
| I arrive early for football practice this evening. | Saya tiba awal untuk latihan bola petang ini. |
| to tell | beritahu |
| Please tell the boss about the meeting tomorrow. | Tolong beritahu bos tentang mesyuarat esok. |
| My younger sibling gets scolded when he/she skips football practice without telling the coach. | Adik saya kena marah apabila dia ponteng latihan bola tanpa beritahu jurulatih. |
| the discipline | disiplin |
| Now he/she has become a student leader who is strict about discipline at school. | Sekarang dia menjadi pemimpin pelajar yang tegas tentang disiplin di sekolah. |
| the student leader | pemimpin pelajar |
| The student leader always helps the teacher at school. | Pemimpin pelajar itu selalu membantu guru di sekolah. |
| to get punished | kena denda |
| That pupil is punished because he/she skipped school. | Murid itu kena denda kerana ponteng sekolah. |
| That student leader said, “If we follow the rules, we will not get punished.” | Pemimpin pelajar itu berkata, “Kalau kita ikut peraturan, kita tak akan kena denda.” |
| the dormitory | asrama |
| The discipline in that dormitory is strict. | Disiplin di asrama itu tegas. |
| the roommate | rakan serumah |
| My roommate likes to read history books in the living room. | Rakan serumah saya suka membaca buku sejarah di ruang tamu. |
| At university, I live in a dormitory with three roommates. | Di universiti, saya tinggal di asrama bersama tiga rakan serumah. |
| the desk lamp | lampu meja |
| the bookshelf | rak buku |
| In the bedroom, I keep comics on the small bookshelf. | Di bilik tidur, saya simpan komik di rak buku kecil. |
| At night, I study under a small desk lamp beside the bookshelf. | Pada waktu malam, saya belajar di bawah lampu meja kecil di sebelah rak buku. |
| eleven o'clock | pukul sebelas |
| I sleep at eleven o'clock at night. | Saya tidur pada pukul sebelas malam. |
| to be turned off | dipadam |
| The light in the bedroom is turned off before I sleep. | Lampu di bilik tidur dipadam sebelum saya tidur. |
| Our dormitory is quiet after eleven o'clock because desk lamps must be turned off. | Asrama kami sunyi selepas pukul sebelas kerana lampu meja mesti dipadam. |
| the blog | blog |
| the life | kehidupan |
| I feel that life on campus is very interesting. | Saya rasa kehidupan di kampus sangat menarik. |
| I write a blog about life in the dormitory and my part-time job. | Saya menulis blog tentang kehidupan di asrama dan kerja sambilan saya. |
| to edit | mengedit |
| the content | kandungan |
| Every week I edit the blog's content so that the language is clearer. | Setiap minggu saya mengedit kandungan blog itu supaya bahasanya lebih jelas. |
| positive | positif |
| not just | bukan hanya |
| I try to write positive things, not just complain about stress. | Saya cuba tulis perkara positif, bukan hanya mengeluh tentang tekanan. |
| the thought | fikiran |
| I share my thoughts with my roommate in the living room. | Saya berkongsi fikiran saya dengan teman serumah di ruang tamu. |
| negative | negatif |
| discouraged | putus asa |
| He/She almost gave up, yet he/she still studies diligently. | Dia hampir putus asa, namun dia masih belajar dengan tekun. |
| If I focus on negative thoughts, I quickly feel discouraged. | Kalau saya fokus pada fikiran negatif, saya rasa cepat putus asa. |
| addicted | ketagih |
| the screen time | masa skrin |
| My younger sibling is almost addicted to the mobile phone and has to limit screen time every night. | Adik saya hampir ketagih telefon bimbit dan kena hadkan masa skrin setiap malam. |
| tooth | gigi |
| My tooth hurts tonight. | Gigi saya sakit malam ini. |
| the health centre | pusat kesihatan |
| Tomorrow morning, I will take Grandma to the health center. | Esok pagi, saya akan bawa nenek ke pusat kesihatan. |
| plain | kosong |
| That empty bench is comfortable for resting. | Bangku kosong itu selesa untuk berehat. |
| The dentist at the campus health centre advises us to limit sugar and drink plain water. | Doktor gigi di pusat kesihatan kampus menasihatkan kami supaya hadkan gula dan minum air kosong. |
| the dry season | musim kemarau |
| to catch fire | terbakar |
| In the dry season, the forest near my village easily catches fire. | Pada musim kemarau, hutan dekat kampung saya mudah terbakar. |
| last year | tahun lepas |
| Last year, my older sister studied art at the university. | Tahun lepas, kakak saya belajar seni di universiti. |
| the fire | kebakaran |
| the fire brigade | bomba |
| the siren | siren |
| Last year there was a small fire in that forest, and the fire brigade came with loud sirens. | Tahun lepas berlaku kebakaran kecil di hutan itu, dan bomba datang dengan siren yang kuat. |
| the incident | kejadian |
| I write about that incident in the diary. | Saya menulis tentang kejadian itu dalam diari. |
| the fire department | pihak bomba |
| The fire department comes to the health center. | Pihak bomba datang ke pusat kesihatan. |
| the safety talk | ceramah keselamatan |
| I attend a safety talk at the health center. | Saya menghadiri ceramah keselamatan di pusat kesihatan. |
| After that fire incident, the fire department gave a safety talk at our school. | Selepas kejadian kebakaran itu, pihak bomba memberi ceramah keselamatan di sekolah kami. |
| to stress | menegaskan |
| The teacher stresses that discipline in that dormitory is important. | Guru menegaskan bahawa disiplin di asrama itu penting. |
| the cigarette butt | puntung rokok |
| Do not throw cigarette butts in the yard. | Jangan buang puntung rokok di halaman rumah. |
| The teacher stressed that even one cigarette butt can cause a big fire in the dry season. | Guru menegaskan bahawa satu puntung rokok pun boleh menyebabkan kebakaran besar pada musim kemarau. |
| the registration | pendaftaran |
| the fee | yuran |
| I do part-time work not only to pay university fees, but to help my family. | Saya kerja sambilan bukan hanya untuk bayar yuran universiti, tetapi untuk membantu keluarga saya. |
| Registration for that environmental camp is free, but we still have to pay the bus fee. | Pendaftaran untuk kem alam sekitar itu percuma, tetapi kami masih perlu bayar yuran bas. |
| next year | tahun depan |
| Next year, I want to go on vacation in that small country. | Tahun depan, saya mahu bercuti di negara kecil itu. |
| I registered late, so I almost had to wait until next year. | Saya lambat buat pendaftaran, jadi saya hampir kena tunggu tahun depan. |
| really | sangat |
| I am very hungry now. | Saya sangat lapar sekarang. |
| to support | membantu |
| My roommate helps me clean the kitchen. | Teman serumah saya membantu saya bersihkan dapur. |
| The teacher said my small help really supported the budget for other students’ fees. | Guru kata bantuan kecil saya sangat membantu bajet yuran pelajar lain. |
| He/She is not yet sure whether to become an engineer or an accountant, but his/her ambition is clear. | Dia belum pasti sama ada mahu menjadi jurutera atau akauntan, tetapi cita-citanya jelas. |
| the video blog | blog video |
| I like watching history video blogs at home. | Saya suka menonton blog video tentang sejarah di rumah. |
| He/She also wants to make a science video blog, but he/she has to learn to edit first so that the content is interesting, not boring. | Dia juga mahu buat blog video tentang sains, tetapi dia kena belajar mengedit dulu supaya kandungannya menarik, bukan membosankan. |
| to hear | dengar |
| The pupil listens to the teacher's voice in class. | Murid dengar suara guru di kelas. |
| When we hear the fire-engine siren from the dormitory, we hope no serious fire is happening. | Bila kami dengar siren bomba dari asrama, kami berharap tiada kebakaran serius berlaku. |
| I prefer the morning shift to the night shift because my body gets tired quickly. | Saya lebih suka syif pagi daripada syif malam kerana badan saya cepat letih. |
| I don't want to be addicted to social media, so I limit my screen time every day. | Saya tidak mahu ketagih media sosial, jadi saya hadkan masa skrin saya setiap hari. |
| The teacher reminds us not to write negative comments on the internet. | Guru mengingatkan kami supaya tidak menulis komen negatif di internet. |
| the reader | pembaca |
| The readers of my history blog like difficult questions. | Pembaca blog sejarah saya suka soalan susah. |
| motivated | bermotivasi |
| I feel very motivated today. | Saya berasa sangat bermotivasi hari ini. |
| Positive comments from blog readers make me more motivated. | Komen positif daripada pembaca blog membuat saya lebih bermotivasi. |
| The bookshelf in my dormitory is already full of history and science books. | Rak buku di asrama saya sudah penuh dengan buku sejarah dan sains. |
| the part-time job | kerja sambilan |
| That part-time job helps me pay the university fees. | Kerja sambilan itu membantu saya bayar yuran universiti. |
| Those university fees are expensive, so I need a part-time job. | Yuran universiti itu mahal, jadi saya perlu kerja sambilan. |
| to worry | bimbang |
| I worry that the curtain in the bedroom will catch fire. | Saya bimbang langsir di bilik tidur terbakar. |
| to skip (school) | ponteng |
| I once skipped swim practice. | Saya pernah ponteng latihan renang. |
| I am worried my younger sibling will skip school again. | Saya bimbang adik saya akan ponteng sekolah lagi. |