Usages of e
Mater filiam vocat, ut auxilium ferat et librum e mensa tollat.
Mother calls her daughter, so that she may bring help and take the book from the table.
Domina servum iubet librum e mensa tollere.
The mistress orders the servant to take the book from the table.
Servus clavem e via tollit et ad dominam portat.
The servant picks up the key from the road and carries it to the mistress.
Nauta navem parat ut cras e portu exeat.
The sailor prepares the ship so that tomorrow it may leave the harbor.
Duo nautae navem parant ut cras e portu exeat.
Two sailors prepare the ship so that tomorrow it may leave the harbor.
Coquus cultrum in mensa ponit et oleum e amphora sumit.
The cook puts a knife on the table and takes oil from the jar.
Serva ollam e culina portat et in mensa ponit.
The female servant carries the pot from the kitchen and puts it on the table.
Puer stilum e mensa capit et in charta unam sententiam scribit.
The boy takes the stylus from the table and writes one sentence on the paper.
Serva annulum e cista tollit et uxori tradit.
The female servant takes the ring out of the chest and hands it to the wife.
Aurora frigida est, sed puella e somno cito surgit.
Dawn is cold, but the girl rises quickly from sleep.
Alter puer dicit se e somno surgere nolle, quia somnus adhuc dulcis sit.
Another boy says that he does not want to rise from sleep, because sleep is still sweet.
Odor panis e culina venit, et infans ridet.
The smell of bread comes from the kitchen, and the baby laughs.
Mater dicit se etiam canem curare debere, quia aliquid e mensa auferre solet.
Mother says that she must also take care of the dog, because it usually carries something off from the table.
Quia ventus crescit, nautae e portu celeriter discedunt.
Because the wind is growing stronger, the sailors leave the harbor quickly.
Mater odorem panis e culina sentit.
Mother smells the scent of bread from the kitchen.
Dum nautae signa tempestatis in caelo observant, mercator e portu discedere non vult.
While the sailors observe signs of the storm in the sky, the merchant does not want to leave the harbor.
Odor fumi e culina venit, et mater statim servam vocat.
The smell of smoke comes from the kitchen, and mother immediately calls the female servant.
Subito mus e cellario exit, et feles ad eum currit.
Suddenly a mouse comes out of the cellar, and the cat runs toward it.
Mater et filia mane e villa proficiscuntur.
Mother and daughter set out from the house in the morning.
Nautae e portu cras proficiscentur, si tempestas bona erit.
The sailors will set out from the harbor tomorrow, if the weather is good.
Postea anates e horto ad aquam ambulant, et gallus eas spectat.
Afterward the ducks walk from the garden to the water, and the rooster watches them.
Dum mater et filia segetem metunt, frater falcem e terra tollit et servat.
While mother and daughter reap the crop, the brother picks up the sickle from the ground and keeps it safe.
Mater sperat amicum suum intra novem dies e carcere liberari posse.
Mother hopes that her friend can be freed from prison within nine days.
Puer lapidem e via tollit et in cista ponit.
The boy picks up the stone from the road and puts it in the chest.
Si servus verum dicit, iudex eum e carcere liberat.
If the servant tells the truth, the judge frees him from prison.
Piscator dicit se hodie e portu non exiturum esse, quia fluctus nimis magni sunt.
The fisherman says that he will not leave the harbor today, because the waves are too great.
Si creta parva est, magistra alteram cretam e cista tollit et discipulae dat.
If the chalk is small, the teacher takes another piece of chalk from the chest and gives it to the student.
Si mappa humida est, serva aliam mappam e culina fert.
If the napkin is wet, the maid brings another napkin from the kitchen.
Cum serva cubiculum purgaret, filia sordes e pavimento colligebat.
While the maid was cleaning the bedroom, the daughter was gathering dirt from the floor.
Post cenam pueri frusta panis e pavimento colligunt, ne feles ea capiat.
After dinner the boys gather pieces of bread from the floor so that the cat may not take them.
Lutum e pavimento tollendum est.
The mud must be removed from the floor.
Serva ampullam e mensa tollit et vas integrum in armario ponit.
The maid takes the bottle from the table and puts the whole vessel in the cupboard.
Puer illud e mensa tollit et matri ostendit.
The boy picks it up from the table and shows it to his mother.
Tempestas tandem transiit, et nautae e portu discedere possunt.
The storm has finally passed, and the sailors can leave the harbor.
Cum pluvia tandem desierit, exeamus e porticu et per vicum ad domum revertamur.
When the rain has finally stopped, let us go out from the portico and return home through the street.
Cum librum e scrinio evolvit, discipula prooemium primum legit et deinde ad argumentum redit.
When the female student unrolls the book from the case, she reads the preface first and then returns to the subject.
Cum consul e curia exiret, turba ante rostra breve tempus tacuit; deinde iterum clamavit.
When the consul was leaving the senate-house, the crowd before the rostra was silent for a short time; then it shouted again.
Sole oriente, dux femina e castris procedit et legioni signum dat.
At sunrise, a female general goes out from the camp and gives the signal to the legion.
Sagitta e arcu volat, sed puella dicit se hastam graviorem esse putare quam telum leve.
An arrow flies from the bow, but the girl says that she thinks a spear is heavier than a light weapon.
Prima vigilia milites vallum iterum muniunt et aquam e fossa tollunt.
At the first watch the soldiers fortify the rampart again and remove water from the ditch.
Post meridiem alterum agmen e monte descendit et ad flumen procedit.
In the afternoon another column comes down from the mountain and advances to the river.
Cum sol oritur, milites e castris procedunt.
When the sun rises, the soldiers go out from the camp.
Mare tranquillum est, et nauta e portu exit.
The sea is calm, and the sailor leaves the harbor.
Lucia tabellam e capsa tollit et in mensa deponit.
Lucia takes a tablet from the box and sets it down on the table.
Cum sol iam occidisset, omnes e ripa domum redierunt; navicula autem ad ripam quieta manebat.
When the sun had already set, everyone returned home from the riverbank; the little boat, however, remained quiet by the riverbank.
Nauta nodum funis solvit, ut navicula e ripa exeat.
The sailor unties the knot of the rope so that the little boat may leave the bank.
AI Language TutorTry it ↗
“What's the best way to learn Latin grammar?”
Latin grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning LatinMaster Latin — from e to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions