Breakdown of Serva calices e mensa removet et lucernam adhibet, ut mater epistulam clarius legere possit.
Questions & Answers about Serva calices e mensa removet et lucernam adhibet, ut mater epistulam clarius legere possit.
Why is serva the subject here? Could it also be a verb?
Yes, serva can be ambiguous when written without macrons:
- serva = the slave-girl / maid (nominative singular noun)
- servā = save! or keep! (imperative verb), if macrons are shown
In this sentence, it must be the noun, because the verb is removet = she removes. So serva is the person doing the action.
Why is calices in that form?
Calices is the direct object of removet, so it is in the accusative plural.
It comes from calix, calicis = cup or goblet.
Its accusative plural is calices.
By coincidence, the nominative plural is also calices, so you tell its role from the sentence:
- serva = subject
- removet = verb
- calices = thing being removed
So calices means the cups as the object.
Why do we get e mensa instead of just mensa?
Because Latin often uses a preposition for the idea from.
- e or ex = out of / from
- mensa is ablative singular after that preposition
So:
- e mensa = from the table
You could think of removet as removing the cups from the table, and Latin expresses that with e/ex + ablative.
Also, e and ex mean the same thing here. E is common before consonants, and ex is common before vowels, though usage is not completely rigid.
Why is mensa ablative?
Because it follows the preposition e.
The preposition e/ex takes the ablative case, so:
- mensa = ablative singular of mensa
- e mensa = from the table
This is a very common pattern in Latin:
preposition + ablative for ideas like from, with, in, depending on the preposition.
Why is lucernam accusative?
Because lucernam is the direct object of adhibet.
- lucerna = lamp
- lucernam = accusative singular
So the maid adhibet lucernam = applies / brings / uses a lamp.
Even if the exact English wording varies, grammatically lucernam is the thing being acted upon, so it is accusative.
What does adhibet mean here?
Literally, adhibet comes from adhibere, which can mean things like:
- bring to
- apply
- employ
- use
With lucernam, the idea is something like:
- she brings in a lamp
- she uses a lamp
- she puts a lamp to use
In context, the point is that the lamp is being used so the mother can read more clearly.
What kind of clause is ut mater epistulam clarius legere possit?
It is a purpose clause.
The conjunction ut can introduce different kinds of clauses, but here it means so that or in order that.
So the structure is:
- main action: Serva ... removet et lucernam adhibet
- purpose: ut mater epistulam clarius legere possit
In other words, the maid does these things so that the mother can read the letter more clearly.
Why is possit subjunctive instead of potest?
Because it is inside a purpose clause introduced by ut.
In Latin, purpose clauses normally use:
- ut
- subjunctive
So:
- possit = present subjunctive of possum
- not potest, which would be indicative
There is also a sequence-of-tenses reason:
- main verbs: removet and adhibet are present
- therefore Latin normally uses the present subjunctive in the purpose clause
So ut ... possit is exactly what you would expect.
Why is legere an infinitive?
Because it depends on possit.
Latin uses possum + infinitive to mean be able to do something:
- potest legere = he/she is able to read
- possit legere = he/she may be able to read or, in this context, can read
So:
- mater ... legere possit = the mother may be able to read
The infinitive legere gives the action that the mother is able to do.
Why is clarius used instead of clare?
Because clarius is the comparative adverb.
- clare = clearly
- clarius = more clearly
It modifies the verb legere, not a noun. So Latin needs an adverb, not an adjective.
That is why you get:
- epistulam clarius legere = to read the letter more clearly
A form like clarior would be an adjective, not the right form here.
Why is mater nominative, not accusative?
Because mater is the subject of possit inside the ut clause.
In the subordinate clause:
- mater = subject
- epistulam = object
- legere possit = verb phrase
So the grammar is:
- mater does the reading
- epistulam is what is being read
That is why mater is nominative.
Why is epistulam accusative?
Because it is the direct object of legere.
- epistula = letter
- epistulam = accusative singular
So:
- mater epistulam legere possit = the mother can read the letter
The mother is the one reading; the letter is the thing being read.
Is the word order unusual? Why not put the words in a more English-like order?
Latin word order is much freer than English word order, because the case endings show the grammatical roles.
So Latin can say:
- Serva calices e mensa removet et lucernam adhibet, ut mater epistulam clarius legere possit
without needing a rigid English-style order.
A few things to notice:
- the main verb often comes near the end, but not always
- the purpose clause begins with ut
- clarius is placed near legere because it modifies the action of reading
So the order is natural Latin, even if it feels less straightforward than English at first.
Why are there two main verbs, removet and adhibet, both in the present tense?
Because the sentence describes two coordinated actions done by the same subject:
- Serva calices e mensa removet
- et lucernam adhibet
The word et joins the two verbs. Both have the same subject, serva, so Latin does not need to repeat it.
This is very common:
- one subject
- two verbs
- connected by et = and
So the maid removes the cups and uses/brings the lamp.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning LatinMaster Latin — from Serva calices e mensa removet et lucernam adhibet, ut mater epistulam clarius legere possit to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions