dicere

Usages of dicere

Nuntius imperatori verbum novum dicit.
(The messenger tells the emperor a new word.)
Nuntius discipulis dicit verbum bonum.
The messenger tells the students a good word.
Puer mihi veritatem dicit.
The boy tells me the truth.
Puer clavem invenit et matri dicit se eam in via invenisse.
The boy finds the key and tells his mother that he found it in the street.
Puer verum dicit, et mater gaudet.
The boy tells the truth, and mother rejoices.
Subito puer clamat et matri veritatem dicit.
Suddenly the boy shouts and tells his mother the truth.
Mater filio dicit eum tunicam puram induere oportere.
Mother tells her son that he must put on a clean tunic.
Mercator autem se defendere vult et dicit se veritatem semper dicere.
The merchant, however, wants to defend himself and says that he always tells the truth.
Discipulus magistro veritatem dicit, quia mendacio non credit.
The student tells the teacher the truth, because he does not believe a lie.
Puer paene veritatem dicit, sed timet.
The boy almost tells the truth, but he is afraid.
Accipe hoc consilium et veritatem semper dic.
Accept this advice and always tell the truth.
Nemini mendacium dicere licet.
No one is allowed to tell a lie.
Avia puero flenti dicit cor eius bonum esse et lacrimas eius tergit.
Grandmother tells the crying boy that his heart is good and wipes his tears.
Mater valde gaudet, quia filia veritatem dicit.
Mother rejoices greatly, because her daughter tells the truth.
Ego nescio quis verum dicat, sed omnes sperant rem sine mora finem habituram esse.
I do not know who is telling the truth, but everyone hopes that the matter will come to an end without delay.
Mater paulum tacet, deinde veritatem dicit.
Mother is silent for a little while, then tells the truth.
Iudex putat octo dies furi in carcere satis esse, si veritatem tandem dicat.
The judge thinks that eight days in prison are enough for the thief, if he finally tells the truth.
Si servus verum dicit, iudex eum e carcere liberat.
If the servant tells the truth, the judge frees him from prison.
Servus dominum timet, sed veritatem tandem dicit.
The slave fears the master, but at last tells the truth.
Testis iurat se verum dicere.
The witness swears that she is telling the truth.
Si sapiens es, veritatem dicere debes.
If you are wise, you must tell the truth.
Soror fratri persuadet ut veritatem sine timore dicat.
The sister persuades her brother to tell the truth without fear.
Magistra Luciae ignoscere vult, quia puella tandem veritatem dixit.
The teacher wants to forgive Lucia, because the girl finally told the truth.
Ubi sorori meae in foro occurri, illa mihi dixit se domum festinare.
When I met my sister in the forum, she told me that she was hurrying home.
Qui veritatem dicit, amicitiam servat.
Whoever tells the truth preserves friendship.
Discipula respondet se mendacium dicere recusare, quamquam timet.
The student answers that she refuses to tell a lie, although she is afraid.
Magistra non dubitat quin Lucia veritatem dixerit et nihil celaverit.
The teacher does not doubt that Lucia told the truth and hid nothing.
Puer, veritatem dicere conatus, tandem matri fatetur se nummos cepisse.
The boy, having tried to tell the truth, finally confesses to his mother that he took the coins.
Utinam frater meus minus timeat et veritatem aperte dicat.
If only my brother were less afraid and would speak the truth openly.
Mater existimat puellam veritatem dicere.
Mother thinks that the girl is telling the truth.
Puer, quamquam timet, matri veritatem tandem dicit.
The child, although afraid, finally tells his mother the truth.
Mater filiae suae credit, quia illa veritatem semper dicit.
Mother trusts her daughter, because she always tells the truth.
Magistra discipulis dicit ut codices et membranas paratas habeant.
The teacher tells the students to have their books and parchments ready.
Si quis mendacium in iudicio dicat, iudex eum damnare potest; si innocens sit, eum absolvere debet.
If anyone should tell a lie in court, the judge can condemn him; if he is innocent, she must acquit him.
In iudicio testes veritatem dicere debent.
In court witnesses ought to tell the truth.
Soror timidior est quam frater, sed veritatem tamen dicit.
The sister is more timid than her brother, but she nevertheless tells the truth.
Eadem artifex puellae dicit se alia ornamenta quoque in taberna habere.
The same craftswoman tells the girl that she also has other pieces of jewelry in the shop.
Pater filiis dicit iudicem aequum esse oportere, sive reus dives sit sive pauper.
Father tells his children that a judge ought to be fair, whether the accused is rich or poor.
Si tibi venia opus est, veritatem statim dicere debes.
If you need pardon, you must tell the truth at once.
Iudex hodie severior est quam heri, quia reus mendacium dicit.
The judge is sterner today than yesterday, because the accused tells a lie.
Quo maior superbia est, eo difficilius veritas dicitur.
The greater the pride is, the more difficult it is to tell the truth.
Puellam mendacii pudet, et matri veritatem tandem dicit.
The girl is ashamed of the lie, and at last tells the truth to her mother.
Pudor puerum monet ne mendacium dicat.
A sense of shame warns the boy not to tell a lie.
Metus puerum impedit, ne veritatem dicat.
Fear prevents the boy from telling the truth.
Qui veritatem dicit, recte facit.
Whoever tells the truth does right.
Magistra discipulis dicit verba nova antea discenda esse, ut in schola facilius respondeant.
The teacher tells the students that new words must be learned beforehand, so that they may answer more easily in school.
Mater filiae dicit se malle in bibliotheca sedere et commentarium legere quam in contione diu stare.
Mother tells her daughter that she prefers to sit in the library and read a notebook rather than stand a long time in an assembly.
Magistra in tabula agmen longum pingit et dicit quomodo dux milites ante bellum instruat.
The teacher draws a long column on the board and tells how a general arranges the soldiers before war.
Discipulus prudens veritatem aperte dicit.
The wise student tells the truth openly.
Uterque testis verum dicit.
Each of the two witnesses tells the truth.
Unusquisque veritatem dicere debet.
Each person ought to tell the truth.
AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Latin grammar?
Latin grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Latin

Master Latin — from dicere to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions