| Question | Answer |
|---|---|
| cough | 기침 |
| severe / bad | 심하다 |
| At night, the construction noise is so bad that I can’t fall asleep. | 밤에는 공사 소음이 심해서 잠이 안 와요. |
| runny nose / nasal mucus | 콧물 |
| I have a runny nose, so I need tissues. | 콧물이 나서 휴지가 필요해요. |
| to come out / to run | 나다 |
| Today I have a cough, so I rest at home. | 오늘은 기침이 나서 집에서 쉬어요. |
| Today I have a bad cough and a runny nose, so I’m thinking of going to the hospital. | 오늘은 기침이 심하고 콧물도 나서 병원에 가려고 해. |
| mask | 마스크 |
| to wear / to put on | 쓰다 |
| Today my eyes hurt, so I wear glasses. | 오늘은 눈이 아파서 안경을 써요. |
| body temperature | 체온 |
| starting point / first particle | ~부터 |
| Starting today, I meditate every morning. | 오늘부터 매일 아침 명상을 해요. |
| At the hospital, I put on a mask and checked my temperature first. | 병원에서 마스크를 쓰고 체온부터 확인했어. |
| doctor | 의사 |
| symptom | 증상 |
| fever | 열 |
| The doctor listened to the symptoms and said I had a slight fever. | 의사가 증상을 듣더니 열이 조금 있다고 했어. |
| to last a long time | 오래가다 |
| If you don’t use Wi‑Fi, your phone battery lasts longer. | 와이파이를 안 쓰면 휴대폰 배터리가 더 오래 가요. |
| examination | 검사 |
| to try getting | 받아 보다 |
| quotative/hearsay (they say) | ~대 |
| My friend says there are a lot of people in the park today. | 친구가 오늘 공원에 사람이 많대요. |
| They say if a cough lasts a long time, it’s good to get an examination. | 기침이 오래가면 검사를 받아 보는 게 좋대. |
| runny nose | 콧물 |
| to wear | 쓰다 |
| My runny nose kept going, so I kept my mask on. | 콧물이 계속 나와서 마스크를 계속 쓰고 있었어. |
| to have a fever | 열이 나다 |
| I have a fever today, so I’m resting at home. | 오늘은 열이 나서 집에서 쉬어요. |
| if | ~거든 |
| If you have a runny nose, wear a mask. | 콧물이 나거든 마스크를 써. |
| If you have a fever, stay home and rest. | 열이 나거든 집에서 쉬어. |
| to get worse | 심해지다 |
| emergency room | 응급실 |
| straight | 바로 |
| quotative | ~라고 |
| The doctor said that if the symptoms get worse, I should get an examination. | 의사가 증상이 심해지면 검사를 받아 보라고 했어. |
| The doctor told me to come straight to the emergency room if the symptoms get worse. | 의사는 증상이 심해지면 응급실로 바로 오라고 했어. |
| nurse | 간호사 |
| patient | 환자 |
| The nurse checked the body temperature again and told the patient to drink water. | 간호사가 체온을 다시 확인하고 환자에게 물을 마시라고 했어요. |
| treatment | 진료 |
| After the consultation ends, I buy medicine at the pharmacy. | 진료가 끝나고 나서 약국에서 약을 사요. |
| While waiting for treatment, the patients were sitting quietly. | 진료를 기다리는 동안 환자들이 조용히 앉아 있었어. |
| serious | 크다 |
| inflammation | 염증 |
| Thankfully, they said there was no serious inflammation and it was just cold symptoms. | 다행이야, 큰 염증은 없고 감기 증상만 있다고 했어. |
| prescription | 처방전 |
| medicine packet | 약봉지 |
| I received the prescription and got two medicine packets at the pharmacy. | 처방전을 받고 약국에서 약봉지 두 개를 받았어. |
| to take | 먹다 |
| to recover | 회복되다 |
| If you rest at home, you recover quickly. | 집에서 쉬면 빨리 회복돼요. |
| You have to take the medicine at the time written on the medicine packet to recover quickly. | 약봉지에 적힌 시간에 약을 먹어야 빨리 회복돼. |
| to not be able to buy | 살 수 없다 |
| I can’t buy new shoes today because I don’t have money. | 오늘은 돈이 없어서 새 신발을 살 수 없어요. |
| you know | ~거든 |
| You can’t buy this medicine without a prescription, you know. | 처방전이 없으면 이 약은 살 수 없거든. |
| injection | 주사 |
| to get an injection | 맞다 |
| to ask | 묻다 |
| I ask the teacher the meaning of this word. | 선생님께 이 단어의 뜻을 물어봐요. |
| will / intention | ~겠다 |
| I’m tired today, so I should go to bed early. | 오늘은 피곤하니까 일찍 자야겠어요. |
| The doctor asked whether I would get an injection, but I said I would just take medicine. | 의사가 주사를 맞을지 물었지만 나는 약만 먹겠다고 했어. |
| after | ~고 나니까 |
| After she got the injection, her arm hurt a little. | 그녀는 주사를 맞고 나니까 팔이 조금 아팠어. |
| to occur / to appear | 나다 |
| There is a loud noise coming from the room next door. | 옆 방에서 큰 소리가 나요. |
| wound | 상처 |
| to disinfect | 소독하다 |
| A wound on your hand should be disinfected right away. | 손에 난 상처는 바로 소독해야 해. |
| after | ~ㄴ 다음에 |
| bandage | 붕대 |
| to wrap | 감아 주다 |
| The nurse wrapped a bandage around my arm. | 간호사가 제 팔에 붕대를 감아 줬어요. |
| The nurse disinfected the wound and then wrapped a bandage on it. | 간호사가 상처를 소독한 다음에 붕대를 감아 줬어요. |
| much | 많이 |
| On weekends, I read a lot of books. | 주말에는 책을 많이 읽어요. |
| to wrap | 감다 |
| I wash my hair when I shower. | 샤워할 때 머리를 감아요. |
| because / you know | ~거든 |
| If you wrap the bandage too much, it’s uncomfortable, so you should wrap only a little. | 붕대를 너무 많이 감으면 불편하거든, 조금만 감아야 해. |
| I came home, checked the wound again, and disinfected it. | 집에 와서 상처를 다시 보고 소독했어. |
| If you still have a fever at night, you have to go to the emergency room. | 밤에도 열이 계속 나면 응급실에 가야 해. |
| last night | 어젯밤 |
| Last night, I couldn’t fall asleep because of construction noise. | 어젯밤에 공사 소음 때문에 잠이 안 왔어요. |
| recovery | 회복 |
| If you take medicine and rest at home, recovery is faster. | 약을 먹고 집에서 쉬면 회복이 빨라요. |
| slow | 늦다 |
| The bus is late today. | 오늘은 버스가 늦어요. |
| to seem | ~는 것 같다 |
| I think my friend is taking the subway right now. | 친구가 지금 지하철을 타는 것 같아요. |
| Because I couldn’t sleep well last night due to coughing, it feels like recovery is slower today. | 어젯밤에는 기침 때문에 잠을 잘 못 자서 오늘 회복이 더 늦는 것 같아. |
| The doctor said that if my temperature goes down, I can go to school tomorrow. | 의사가 체온이 내려가면 내일부터 학교에 가도 된다고 했어. |
| to recover | 회복하다 |
| quotative/hearsay (they say that…) | ~대 |
| The teacher says pronunciation gets better the more you practice. | 선생님이 연습할수록 발음이 좋아진대요. |
| Even if the symptoms are similar, they say the time it takes to recover is different for each person. | 증상이 비슷해도 사람마다 회복하는 시간은 다르대. |
| even if / even after | ~어도 |
| Even if I’m tired, I do my homework first. | 피곤해도 숙제를 먼저 해요. |
| to go down | 내려가다 |
| I come out of the meeting room and go down the stairs. | 회의실에서 나와서 계단으로 내려가요. |
| test | 검사 |
| If the fever doesn’t go down even after taking medicine, please get tested again. | 약을 먹어도 열이 안 내려가면 다시 검사를 받아 보세요. |
| severe | 심하다 |
| The construction noise is so bad that it’s hard to concentrate during the meeting. | 공사 소음이 심해서 회의 중에 집중하기 어려워요. |
| to be okay / to be allowed | 되다 |
| When you're ready, please let me know by message. | 준비가 되면 메시지로 알려 주세요. |
| The doctor said the inflammation wasn’t severe, so I didn’t need an injection. | 의사는 염증이 심하지 않아서 주사는 안 맞아도 된다고 했어. |
| I put the medicine packet straight into my bag so I wouldn’t lose the prescription. | 처방전을 안 잃어버리려고 약봉지를 가방 안에 바로 넣었어. |
| consultation | 진료 |
| Before the consultation, the nurse checks the temperature. | 진료 전에 간호사가 체온을 확인해요. |
| quotative (command) | ~라고 |
| The teacher told me to read the example sentences aloud. | 선생님이 예문을 소리 내어 읽으라고 했어요. |
| After the consultation, the doctor told me to drink a lot of warm water, you know, so I bought tea. | 진료가 끝난 뒤에 의사가 따뜻한 물을 많이 마시라고 했거든, 그래서 차를 샀어. |
| if one wants to | ~려면 |
| To buy this medicine, you need a prescription. | 이 약을 사려면 처방전이 필요해요. |
| To recover quickly, you have to drink a lot of water. | 빨리 회복하려면 물을 많이 마셔야 해요. |
| to come out | 나다 |
| There is a smell coming from the kitchen, so I open the window. | 부엌에서 냄새가 나서 창문을 열어요. |
| After taking medicine, I cough less. | 약을 먹고 나니까 기침이 덜 나요. |
| to do laundry | 빨래하다 |
| I do laundry at home every weekend. | 주말마다 집에서 빨래해요. |
| to keep (by hanging up and leaving) | 걸어 두다 |
| I hung up the clothes I'll wear tomorrow on a hanger. | 내일 입을 옷을 옷걸이에 걸어 두었어요. |
| After doing the laundry, I hang the clothes on hangers. | 빨래한 다음에 옷을 옷걸이에 걸어 둬요. |
| will / intention (I’ll…) | ~ㄹ게 |
| I’ll walk a little in the park before it rains. | 비가 오기 전에 공원에서 조금 걸을게요. |
| I have a meeting today, so I’ll call later. | 오늘은 회의가 있거든, 나중에 전화할게. |
| to get | 받다 |
| I received a message from a friend this morning. | 오늘 아침에 친구한테서 메시지를 받았어요. |
| Today I get an examination at the hospital and rest at home. | 오늘 병원에서 검사를 받고 집에서 쉬어요. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io