| Question | Answer |
|---|---|
| shoe | 신발 |
| sock | 양말 |
| Today I want to buy new shoes and socks. | 오늘은 새 신발이랑 양말을 사고 싶어. |
| hat | 모자 |
| skirt | 치마 |
| to go with | 어울리다 |
| This skirt goes well with the new shoes. | 이 치마는 새 신발이랑 잘 어울려요. |
| This hat is pretty, but it doesn’t go well with that skirt. | 이 모자는 예쁘지만 저 치마랑은 잘 안 어울려. |
| apple | 사과 |
| There is an apple in the refrigerator. | 냉장고에 사과가 있어요. |
| banana | 바나나 |
| Bananas are a little sweet, so they’re good as a snack. | 바나나는 조금 달아서 간식으로 좋아요. |
| hungry | 배고프다 |
| I am hungry after exercising. | 운동하고 나서 배가 고파요. |
| If I eat an apple or a banana in the morning, I get less hungry. | 아침에는 사과나 바나나를 하나씩 먹으면 덜 배고파. |
| strawberry | 딸기 |
| Even if strawberries are a little expensive, I end up buying them sometimes because they’re sweet. | 딸기는 조금 비싸도 달아서 가끔 사게 돼. |
| sandwich | 샌드위치 |
| and | ~랑 |
| I drink tea at a café with a friend. | 친구랑 카페에서 차를 마셔요. |
| cup | 컵 |
| A sandwich and a cup of coffee are enough for lunch today too. | 오늘 점심도 샌드위치랑 커피 한 컵이면 충분해. |
| tissue | 휴지 |
| trash | 쓰레기 |
| to clean up | 치우다 |
| There was no tissue on the desk, so I couldn’t clean up the small trash right away. | 책상 위에 휴지가 없어서 작은 쓰레기를 바로 못 치웠어. |
| trash can | 쓰레기통 |
| dust | 먼지 |
| There’s a lot of dust next to the trash can, so I have to clean that first. | 쓰레기통 옆에 먼지가 많아서 먼저 치워야 해. |
| vacuum cleaner | 청소기 |
| to run / to operate | 돌리다 |
| Today I have a lot of laundry, so I run the washing machine twice. | 오늘은 빨래가 많아서 세탁기를 두 번 돌려요. |
| when/after doing (and then/as a result) | ~었더니 |
| to become clean | 깨끗해지다 |
| If you clean the room, it becomes clean. | 방을 청소하면 깨끗해져요. |
| After I ran the vacuum cleaner, the room became much cleaner. | 청소기를 돌렸더니 방이 훨씬 깨끗해졌어. |
| jeans | 청바지 |
| These jeans fit me well. | 이 청바지는 나한테 잘 맞아요. |
| Jeans are more comfortable than skirts, so I wear only jeans when I travel. | 치마보다 청바지가 더 편해서 여행 갈 때는 청바지만 입어. |
| at first | 처음 |
| At first, pronunciation was difficult, but now it has become a little easier. | 처음에는 발음이 어려웠지만 지금은 조금 쉬워졌어요. |
| uncomfortable | 불편하다 |
| This chair is a little uncomfortable. | 이 의자는 조금 불편해요. |
| but | ~는데 |
| It’s raining; shall we take a taxi? | 비가 오는데 택시를 탈까요? |
| to wear | 신다 |
| the more | ~을수록 |
| The more you read example sentences, the easier grammar becomes. | 예문을 많이 읽을수록 문법이 쉬워져요. |
| to become comfortable | 편해지다 |
| These shoes were a little uncomfortable at first, but the more I wear them, the more comfortable they get. | 이 신발은 처음에는 조금 불편했는데 신을수록 편해져. |
| strong | 강하다 |
| The wind is strong today, so I close the window. | 오늘은 바람이 강해서 창문을 닫아요. |
| the more | ~ㄹ수록 |
| The stronger the sunlight gets, the more you really need a hat. | 햇빛이 강할수록 모자가 꼭 필요해. |
| I didn’t wear socks, so the new shoes hurt a little. | 양말을 안 신었더니 새 신발이 조금 아팠어. |
| to keep (by putting in) | 담아 두다 |
| I washed the strawberries and put them in a bowl. | 딸기를 씻어서 그릇에 담아 두었어요. |
| dessert | 후식 |
| After eating a meal at the restaurant, I eat cake for dessert. | 식당에서 밥을 먹고 나서 후식으로 케이크를 먹어요. |
| If you wash strawberries and put them in a cup, they’re easy to eat as dessert. | 딸기를 씻어서 컵에 담아 두면 후식으로 먹기 편해. |
| cheese | 치즈 |
| If you put cheese in the sandwich, it tastes better. | 샌드위치에 치즈를 넣으면 더 맛있어요. |
| butter | 버터 |
| If you put butter in a sandwich, it tastes better. | 샌드위치에 버터를 넣으면 더 맛있어요. |
| to be felt / to be noticeable | 느껴지다 |
| At night, even small sounds feel loud. | 밤에는 작은 소리도 크게 느껴져요. |
| I put in so much cheese that I could hardly taste the butter. | 치즈를 많이 넣었더니 버터 맛이 잘 안 느껴졌어. |
| while | ~으면서 |
| I take a walk while listening to music. | 음악을 들으면서 산책해요. |
| I also drank a cup of water while eating the sandwich. | 샌드위치를 먹으면서 물 한 컵도 같이 마셨어. |
| to throw away | 버리다 |
| I ended up leaving my phone at home. | 휴대폰을 집에 두고 와 버렸어요. |
| smell | 냄새 |
| This soup smells good. | 이 국은 냄새가 좋아요. |
| to come out / to emanate | 나다 |
| There is a smell coming from the trash can. | 쓰레기통에서 냄새가 나요. |
| You should throw trash away right into the trash can with the tissue so it doesn’t smell. | 쓰레기는 휴지랑 같이 쓰레기통에 바로 버려야 냄새가 안 나. |
| the more ... the more ... | ~ㄹ수록 |
| to be seen | 보이다 |
| If you open the window, you can see the park. | 창문을 열면 공원이 보여요. |
| to take out | 꺼내다 |
| I take my phone out of the bag and send a message. | 가방에서 휴대폰을 꺼내서 메시지를 보내요. |
| The more I cleaned the room, the more dust I kept seeing, so I took out the vacuum cleaner again. | 방을 치울수록 먼지가 계속 보여서 청소기를 다시 꺼냈어. |
| fan | 선풍기 |
| remote control | 리모컨 |
| If it’s hot, turn on the fan and leave the remote control on the dining table. | 더우면 선풍기를 켜고 리모컨은 식탁 위에 두세요. |
| I couldn’t find the fan remote control, so I pressed the button myself. | 선풍기 리모컨을 못 찾아서 직접 버튼을 눌렀어. |
| drama | 드라마 |
| The drama I’m watching these days is interesting, so I kept watching it yesterday too. | 요즘 보는 드라마가 재미있어서 어제도 계속 봤어. |
| main character | 주인공 |
| attractively | 매력적으로 |
| to seem | 보이다 |
| You can see the sea from the hotel room. | 호텔 방에서 바다가 보여요. |
| The more I watch that drama, the more attractive the main character seems. | 그 드라마는 볼수록 주인공이 더 매력적으로 보여. |
| facial expression | 표정 |
| natural | 자연스럽다 |
| sad | 슬프다 |
| I heard sad news from a friend. | 친구한테서 슬픈 소식을 들었어요. |
| scene | 장면 |
| to be immersed | 몰입하다 |
| The main character’s facial expressions are natural, so I get immersed even in sad scenes. | 주인공 표정이 자연스러워서 슬픈 장면에서도 몰입하게 돼. |
| last | 마지막 |
| I missed the last bus. | 마지막 버스를 놓쳤어요. |
| expression | 표정 |
| to almost cry | 울 뻔하다 |
| I almost cried after hearing sad news from a friend. | 친구한테서 슬픈 소식을 듣고 울 뻔했어요. |
| When I saw her expression in the last scene, I almost cried too. | 마지막 장면에서 그녀의 표정을 보고 나도 같이 울 뻔했어. |
| too much | 너무 |
| It was too noisy outside, so I closed the window. | 바깥이 너무 시끄러워서 창문을 닫았어요. |
| to worry | 걱정하다 |
| to try to / to intend to | ~려고 하다 |
| After the meeting ends, I am going to call a friend. | 회의가 끝나고 나서 친구에게 전화하려고 해요. |
| These days I try not to worry too much even about small things. | 요즘은 작은 일에도 너무 걱정하지 않으려고 해. |
| what | 무슨 |
| What kind of music do you listen to? | 무슨 음악을 들어요? |
| to happen | 생기다 |
| If a problem comes up, I ask the teacher. | 문제가 생기면 선생님께 질문해요. |
| whether | ~을까 |
| Shall we have coffee together after the meeting? | 회의가 끝나고 나서 같이 커피를 마실까요? |
| worry | 걱정 |
| I was so worried that I couldn’t fall asleep. | 걱정이 많아서 잠이 안 왔어요. |
| negative imperative | ~지 마 |
| Don’t worry too much before the exam. | 시험 전에 너무 걱정하지 마. |
| Even if your friend is late, don’t start worrying that something happened. | 친구가 늦어도 무슨 일이 생겼을까 걱정부터 하지는 마. |
| singer | 가수 |
| the more ... the more | ~ㄹ수록 |
| The more I read this book, the more interesting it is. | 이 책은 읽을수록 재미있어요. |
| The more you listen to that singer, the better the voice sounds. | 그 가수는 노래를 들을수록 목소리가 더 좋아. |
| all day long | 하루 종일 |
| Because it rained, I rested at home all day. | 비가 와서 하루 종일 집에서 쉬었어요. |
| A new song by my favorite singer came out, so I’ve been listening to it all day. | 좋아하는 가수의 새 노래가 나와서 오늘 하루 종일 듣고 있어. |
| mind | 마음 |
| If you meditate every day, your mind feels at ease. | 매일 명상을 하면 마음이 편해져요. |
| to get better | 좋아지다 |
| The more you practice, the better your pronunciation gets. | 연습할수록 발음이 좋아져요. |
| to look | 보이다 |
| You can see the sea from the roof of that building over there. | 저쪽 건물 옥상에서 바다가 보여요. |
| She looks more attractive when she smiles. | 그녀는 웃을 때 더 매력적으로 보여요. |
| when / after | ~고 |
| I open the window and listen to music. | 창문을 열고 음악을 들어요. |
| When I see her expression, I end up smiling too. | 그녀의 표정을 보고 나도 따라 웃게 돼. |
| when | ~을 때 |
| When I don’t have time, I take a taxi. | 시간이 없을 때 택시를 타요. |
| Her expression is really natural when she smiles. | 그녀는 웃을 때 표정이 정말 자연스러워요. |
| to end up / come to | ~게 되다 |
| If I drink coffee at night, I end up not being able to fall asleep. | 저는 밤에 커피를 마시면 잠이 안 오게 돼요. |
| When I read a novel in a quiet place at night, I get more immersed. | 저는 밤에 조용한 데서 소설을 읽으면 더 몰입하게 돼요. |
| to feel at ease | 편해지다 |
| When I listen to music I like, I feel at ease. | 좋아하는 음악을 들으면 마음이 편해져요. |
| If I walk slowly in the park, I feel at ease. | 공원에서 천천히 걸으면 마음이 편해져요. |
| mood | 기분 |
| If I take a walk in the park, I feel better. | 공원에서 산책하면 기분이 좋아져요. |
| If I listen to music I like, I feel better. | 좋아하는 음악을 들으면 기분이 좋아져요. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io