Breakdown of ttalgineun jogeum bissado daraseo gakkeum sage dwae.
Questions & Answers about ttalgineun jogeum bissado daraseo gakkeum sage dwae.
Why is it 딸기는 instead of 딸기가?
는 marks 딸기 as the topic: as for strawberries... It sets up strawberries as the thing being talked about.
Here, 딸기는 sounds natural because the speaker is giving a general comment or personal habit about strawberries. If you used 딸기가, it would sound more like strawberries are being presented as the grammatical subject in a more neutral or contrastive factual statement.
So:
- 딸기는... = As for strawberries,...
- 딸기가... = Strawberries... as the subject, with less of that topic-setting feel
Also, 는 can carry a slight contrastive nuance here: strawberries, unlike some other things, are a little expensive but sweet, so...
What does 조금 비싸도 mean exactly?
비싸다 means to be expensive.
The ending -아/어도 means even if / even though.
So:
- 비싸도 = even if it’s expensive / even though it’s expensive
- 조금 비싸도 = even though it’s a little expensive
This structure expresses concession: something is true, but it does not stop the result in the main clause.
Why is 조금 used here? Does it mean a little in a softening way?
Yes. 조금 literally means a little, but in sentences like this it often softens the statement.
So 조금 비싸도 is not just a factual slightly expensive. It can also feel less blunt than simply saying 비싸도.
Compare:
- 비싸도 = even though it’s expensive
- 조금 비싸도 = even though it’s a little expensive
It makes the sentence sound more natural and less strong.
Why is it 달아서? What does -아서/어서 do here?
달다 means to be sweet.
The ending -아서/어서 often connects clauses and can mean because, especially when the first clause gives the reason for the second.
So:
- 달아서 = because it’s sweet
In this sentence, 달아서 gives the reason for the speaker’s behavior:
- It’s sweet, so I end up buying it sometimes.
Why use 달아서 instead of 달고?
Good question. Both can connect clauses, but the nuance is different.
- 달고 = and it’s sweet
- 달아서 = because it’s sweet / being sweet, so...
In this sentence, sweetness is the reason the speaker buys strawberries sometimes. So 달아서 is the better choice because it shows cause.
If you said 딸기는 조금 비싸도 달고 가끔 사게 돼, it would sound less natural because 달고 just lists another fact, rather than clearly giving a reason.
What does 가끔 modify in this sentence?
가끔 means sometimes / occasionally, and here it modifies the action 사게 돼.
So it means:
- I end up buying them sometimes
- I sometimes buy them
It does not describe how often strawberries are sweet or expensive. It describes how often the speaker buys them.
What does 사게 돼 mean? Why not just 사 or 사요?
사게 되다 is a very common pattern. It often means:
- come to do
- end up doing
- find oneself doing
- happen to do
So 사게 돼 does not just mean buy. It suggests that, because of the circumstances, the speaker ends up buying strawberries.
In this sentence, the nuance is something like:
- Even though strawberries are a little expensive, they’re sweet, so I end up buying them sometimes.
Compare:
- 가끔 사 = I sometimes buy them
- 가끔 사게 돼 = I end up buying them sometimes / I find myself buying them sometimes
The 사게 돼 version sounds more natural for a habitual outcome caused by the reasons just mentioned.
Why is there -게 in 사게 돼? Is it the same -게 as an adverb ending?
Here, the -게 is part of the grammar pattern -게 되다.
It is not functioning by itself as a simple adverb ending in the way beginners often first learn it. You should think of 사게 되다 as one unit.
Pattern:
- Verb stem + 게 되다
Examples:
- 먹게 되다 = come to eat / end up eating
- 가게 되다 = come to go / end up going
- 사게 되다 = come to buy / end up buying
So in this sentence, just memorize 사게 돼 as the casual spoken form of 사게 되다.
Why is it 돼 and not 되?
돼 is the contracted form of 되어.
From 되다:
- 되어 → 돼
- 사게 되어 → 사게 돼
So:
- 사게 돼 = contracted spoken form
- 사게 되어 = less contracted form
- 사게 됩니다 = formal style
A lot of learners confuse 되 and 돼, but here 돼 is correct because it comes from 되어.
Is 딸기 the thing being bought even though there is no object marker like 를?
Yes. 딸기 is understood as the thing being bought.
In Korean, once something is made the topic with 는, you do not also need 를 in the same spot. The topic can still be understood as the object of the later verb.
So the sentence is basically:
- As for strawberries, even though they’re a little expensive, because they’re sweet, I end up buying them sometimes.
The them is understood from 딸기는.
Why are both 비싸도 and 달아서 used? What is the relationship between those two parts?
They do two different jobs:
- 비싸도 = concession
even though they’re a little expensive - 달아서 = reason
because they’re sweet
Together, the sentence means:
- There is one negative point: they are a little expensive.
- But there is a stronger reason that affects the speaker’s behavior: they are sweet.
- Therefore, the speaker buys them sometimes anyway.
This combination is very natural in Korean:
- Even though X, because Y, I end up doing Z.
Could this sentence be translated as a general fact, or is it clearly personal?
It is clearly personal because of 사게 돼.
The first part, 딸기는 조금 비싸도 달아서, could sound like a general statement about strawberries. But the last part, 가끔 사게 돼, brings in the speaker’s personal tendency or experience.
So the whole sentence feels like:
- Strawberries are a little expensive, but since they’re sweet, I end up buying them sometimes.
That is more about the speaker’s habit than about an objective fact alone.
Could I replace 가끔 사게 돼 with 가끔 사?
Yes, and the sentence would still be correct, but the nuance would change.
- 가끔 사 = I sometimes buy them
- 가끔 사게 돼 = I end up buying them sometimes / I find myself buying them sometimes
사게 돼 sounds a little more natural here because it matches the earlier explanation of circumstances:
- they are expensive,
- but they are sweet,
- so the result is that the speaker ends up buying them.
It feels a bit more reflective and less flat than just 가끔 사.
More from this lesson
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning KoreanMaster Korean — from ttalgineun jogeum bissado daraseo gakkeum sage dwae to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions