de

Usages of de

わたし は 会社かいしゃ に 電車でんしゃ で きます。watasi ha kaisya ni densya de ikimasu.
I go to the company by train.
わたし は 電車でんしゃ で 学校がっこう に きます。watasi ha densya de gakkou ni ikimasu.
I go to school by train.
わたし は あたらしい カメラ で 旅行りょこう の 写真しゃしん を ります。watasi ha atarasii kamera de ryokou no syasin wo torimasu.
I take travel photos with my new camera.
わたし は パソコン で 動画どうが を ます。watasi ha pasokon de douga wo mimasu.
I watch videos on my computer.
友達ともだち は 音楽おんがく を きながら パソコン で 仕事しごと を します。tomodati ha ongaku wo kikinagara pasokon de sigoto wo simasu.
My friend works on the computer while listening to music.
スマホ で 動画どうが を るの は 便利べんり です。sumaho de douga wo miruno ha benri desu.
Watching videos on a smartphone is convenient.
かれ は くるま で 仕事しごと に きます。kare ha kuruma de sigoto ni ikimasu.
He goes to work by car.
日本語にほんご で はなして ください。nihongo de hanasite kudasai.
Please speak in Japanese.
わたし は 毎日まいにち 自転車じてんしゃ で 学校がっこう に きます。watasi ha mainiti zitensya de gakkou ni ikimasu.
I go to school by bicycle every day.
わたし は くるま で 病院びょういん に きます。watasi ha kuruma de byouin ni ikimasu.
I go to the hospital by car.
わたし は 週末しゅうまつ に バス で 美術館びじゅつかん に きます。watasi ha syuumatu ni basu de bizyutukan ni ikimasu.
I go to the art museum by bus on the weekend.
もし 電車でんしゃ が また おくれたら、 バス で けます。mosi densya ga mata okuretara, basu de ikemasu.
If the train is late again, I can go by bus.
ほし が くも で えない よる も、 そら は しずか です。hosi ga kumo de mienai yoru mo, sora ha sizuka desu.
Even on nights when stars can’t be seen because of clouds, the sky is quiet.
スマホ が なくて も、 パソコン で 動画どうが を ます。sumaho ga nakute mo, pasokon de douga wo mimasu.
Even if I don’t have a smartphone, I watch videos on my computer.
ひるはん の あと、 あかい 自転車じてんしゃ で いえ に かえります。hirugohan no ato, akai zitensya de ie ni kaerimasu.
After lunch, I go home on a red bicycle.
あめ が って も、 バス で かえります。ame ga hutte mo, basu de kaerimasu.
Even if it rains, I’ll go home by bus.
友達ともだち と 日本語にほんご で ながい 会話かいわ を しました。tomodati to nihongo de nagai kaiwa wo simasita.
I had a long conversation in Japanese with my friend.
日本語にほんご で 会話かいわ を するの は むずかしい です。nihongo de kaiwa wo suruno ha muzukasii desu.
Having a conversation in Japanese is difficult.
風邪かぜ が よく なったら、 洗濯機せんたくき で 靴下くつした を あらいます。kaze ga yoku nattara, sentakuki de kutusita wo araimasu.
When my cold gets better, I will wash socks in the washing machine.
支払しはらい は スマホ で できます。siharai ha sumaho de dekimasu.
You can pay with your smartphone.
むかえ の くるま が おくれたら、 急行きゅうこうバス で かえれば いい。mukae no kuruma ga okuretara, kyuukoubasu de kaereba ii.
If the pickup car is late, it's fine to go home by express bus.
黒板こくばん が よごれたら、 しゴム で せば きれい に なる。kokuban ga yogoretara, kesigomu de keseba kirei ni naru.
If the blackboard gets dirty, erasing it with an eraser makes it clean.
はは は くるま で 学校がっこう まで むかえ に ます。haha ha kuruma de gakkou made mukae ni kimasu.
My mother will come by car to pick me up at school.
わたし は 明日あした 急行きゅうこうバス で 会社かいしゃ に きます。watasi ha asita kyuukoubasu de kaisya ni ikimasu.
I will go to the company by express bus tomorrow.
靴下くつした が よごれた から、 洗濯機せんたくき で あらいます。kutusita ga yogoreta kara, sentakuki de araimasu.
My socks got dirty, so I will wash them in the washing machine.
ノート の 間違まちがい を しゴム で して ください。nooto no matigai wo kesigomu de kesite kudasai.
Please erase the mistakes in the notebook with an eraser.
自転車じてんしゃ で けば、 おかね を 節約せつやく できる。zitensya de ikeba, okane wo setuyaku dekiru.
If you go by bicycle, you can save money.
わたし は 友達ともだち と 電話でんわ で はなします。watasi ha tomodati to denwa de hanasimasu.
I talk with my friend on the phone.
残業ざんぎょう の あと、 同僚どうりょう と かん で ラーメン を べました。zangyou no ato, douryou to warikan de raamen wo tabemasita.
After overtime, I ate ramen with coworkers and split the bill.
わたし は 辞書じしょ で 単語たんご の 意味いみ を 調しらべます。watasi ha zisyo de tango no imi wo sirabemasu.
I look up the meaning of a word in a dictionary.
わたし は 会員かいいんリスト を メール で おくりました。watasi ha kaiinrisuto wo meeru de okurimasita.
I sent the member list by email.
社長しゃちょう は 会議かいぎ に 参加さんかしません でした が、 意見いけん を メール で おくりました。syatyou ha kaigi ni sankasimasen desita ga, iken wo meeru de okurimasita.
The president did not attend the meeting but sent opinions by email.
今回こんかい は バス で 図書館としょかん に きます。konkai ha basu de tosyokan ni ikimasu.
This time I will go to the library by bus.
みち が ひと で いっぱい に なりました。miti ga hito de ippai ni narimasita.
The street became full of people.
そちら から こちら に るの は 無理むり なら、 電話でんわ で はなそう。sotira kara kotira ni kuruno ha muri nara, denwa de hanasou.
If coming here from there is impossible, let’s talk on the phone.
わたしたち は 無料むりょう の イベント に スマホ で もうみました。watasitati ha muryou no ibento ni sumaho de mousikomimasita.
We applied for a free event with a smartphone.
この みせ で は 現金以外げんきにがい で 支払しはらい が できます。kono mise de ha genkinigai de siharai ga dekimasu.
This store accepts payments other than cash.
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.
Start learning Japanese

Start learning Japanese now