Lesson 58

QuestionAnswer
the public holiday
der Feiertag
I do not work on the holiday.
Ich arbeite nicht am Feiertag.
Maria
Maria
Maria is waiting at the train station.
Maria wartet am Bahnhof.
basically
grundsätzlich
On public holidays Maria’s office is basically closed.
An Feiertagen bleibt Marias Büro grundsätzlich geschlossen.
Maria’s account immediately shows a new transaction.
Marias Konto zeigt umgehend eine neue Buchung.
I check my account regularly and download the account statement as a PDF.
Ich prüfe mein Konto regelmäßig und lade den Kontoauszug als PDF herunter.
the account statement
der Kontoauszug
I print out the account statement at the office.
Ich drucke den Kontoauszug im Büro aus.
The account statement helps my sister understand her expenses better.
Der Kontoauszug hilft meiner Schwester, ihre Ausgaben besser zu verstehen.
Peter
Peter
Peter calls me later.
Peter ruft mich später an.
the pencil
der Bleistift
the cup
der Becher
the lid
der Deckel
Peter’s pencil is in the cup, but the lid is missing.
Peters Bleistift liegt im Becher, aber der Deckel fehlt.
to spill
auslaufen
Without a lid, the coffee spills.
Ohne Deckel läuft der Kaffee aus.
I am looking for a cup with a lid so that the coffee doesn’t spill.
Ich suche einen Becher mit Deckel, damit der Kaffee nicht ausläuft.
the dictionary
das Wörterbuch
to look up
nachschlagen
The dictionary is open on the table; I look up new words.
Das Wörterbuch liegt offen auf dem Tisch; ich schlage neue Wörter nach.
immediately
umgehend
If I don’t understand something, I immediately look it up in the dictionary.
Wenn ich etwas nicht verstehe, schlage ich es umgehend im Wörterbuch nach.
whoever
wer
Anna
Anna
Anna arrives on time.
Anna kommt pünktlich an.
Whoever comes first gets Anna’s last pencil.
Wer zuerst kommt, bekommt Annas letzten Bleistift.
whatever
was
the laundry basket
der Wäschekorb
Whatever you don’t need today, please put it in the laundry basket.
Was du heute nicht brauchst, legst du bitte in den Wäschekorb.
the slipper
der Hausschuh
After sports I wear slippers and take the wet clothes to the laundry basket.
Nach dem Sport trage ich Hausschuhe und bringe die nasse Kleidung in den Wäschekorb.
In winter I wear slippers; they are warm and quiet.
Im Winter trage ich Hausschuhe; sie sind warm und leise.
the charging cable
das Ladekabel
Can you lend me the charging cable?
Kannst du mir das Ladekabel leihen?
Germany
Deutschland
I live in Germany.
Ich wohne in Deutschland.
at least
immerhin
We missed the bus; at least the next bus is coming soon.
Wir haben den Bus verpasst; immerhin kommt der nächste Bus bald.
the power outlet
die Steckdose
My charging cable is too short; Germany’s trains at least have power outlets at the seat.
Mein Ladekabel ist zu kurz; Deutschlands Züge haben immerhin Steckdosen am Platz.
March
der März
to rent out
vermieten
The neighbor rents out his apartment.
Der Nachbar vermietet seine Wohnung.
to move in
einziehen
When are you moving in?
Wann ziehst du ein?
From March I am renting out a small room; whoever moves in with me shares the kitchen.
Ab März vermiete ich ein kleines Zimmer; wer mit einzieht, teilt die Küche.
We move in in April; Maria’s apartment is bright and quiet, and she also rents out the small room next door.
Wir ziehen im April ein; Marias Wohnung ist hell und ruhig, und sie vermietet auch das kleine Zimmer nebenan.
the consultation hour
die Sprechstunde
During the consultation hours I wait in the waiting area.
Während der Sprechstunde warte ich im Wartebereich.
the waiting room
das Wartezimmer
The doctor has consultation hours today; in the waiting room we remain calm.
Der Arzt hat heute Sprechstunde; im Wartezimmer bleiben wir ruhig.
the consultation
die Sprechstunde
The consultation starts at nine o’clock.
Die Sprechstunde beginnt um neun Uhr.
partly
teilweise
The park is partly wet, so we stay on the path.
Der Park ist teilweise nass, also bleiben wir auf dem Weg.
The consultation takes place partly online, and the waiting room is empty.
Die Sprechstunde findet teilweise online statt, und das Wartezimmer ist leer.
Whoever needs help gets a call immediately.
Wer Hilfe braucht, bekommt umgehend einen Anruf.
to warm up
aufwärmen
Whatever we cook tomorrow, we warm up in the evening in the cup with a lid.
Was wir morgen kochen, wärmen wir am Abend im Becher mit Deckel auf.
after all
immerhin
I warm up the soup and then drink water; after all, it is late.
Ich wärme die Suppe auf und trinke danach Wasser; immerhin ist es spät.
the library card
der Bibliotheksausweis
The library card is lying next to the dictionary; could you please bring it to me briefly?
Der Bibliotheksausweis liegt neben dem Wörterbuch; könnten Sie ihn mir bitte kurz bringen?
Without a library card you are not allowed to take the dictionary with you.
Ohne Bibliotheksausweis darf man das Wörterbuch nicht mitnehmen.
whatever
was auch immer
Whatever happens, we will manage it.
Was auch immer passiert, wir schaffen das.
Whatever you are looking for, look it up first; afterwards we will ask the teacher.
Was auch immer du suchst, schlag es zuerst nach; danach fragen wir die Lehrerin.
the drying
das Trocknen
After drying, I put the towel in the cupboard.
Nach dem Trocknen lege ich das Handtuch in den Schrank.
The slippers are wet; I put them on the balcony to dry.
Die Hausschuhe sind nass; ich stelle sie zum Trocknen auf den Balkon.
to exchange views
sich austauschen
The teacher and I are exchanging documents today; tomorrow the children will exchange views about the play.
Die Lehrerin und ich tauschen heute Unterlagen aus; morgen tauschen sich die Kinder über das Stück aus.
Basically this applies: whoever comes late waits outside.
Grundsätzlich gilt: Wer zu spät kommt, wartet draußen.
to be worth it
sich lohnen
It’s worth coming early.
Es lohnt sich, früh zu kommen.
for
bei
We are traveling with a day ticket; the day ticket is worth it for multiple trips.
Wir fahren mit einer Tageskarte; die Tageskarte lohnt sich bei mehreren Fahrten.
the day ticket
die Tageskarte
at the; (masculine or neuter, dative)
am
I sit by the window.
Ich sitze am Fenster.
or rather
beziehungsweise
You can pay in cash or by card.
Sie können bar beziehungsweise mit Karte bezahlen.
I buy the day ticket at the train station.
Ich kaufe die Tageskarte am Bahnhof.
flexible
flexibel
Our plans remain flexible.
Unsere Pläne bleiben flexibel.
We meet at the museum, or rather in the café if it rains; with the day ticket we remain flexible.
Wir treffen uns am Museum, beziehungsweise im Café, wenn es regnet; mit der Tageskarte bleiben wir flexibel.