Ich wohne in Deutschland.

Breakdown of Ich wohne in Deutschland.

in
in
ich
I
wohnen
to live
Deutschland
Germany
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.

Start learning German now

Questions & Answers about Ich wohne in Deutschland.

What’s the difference between wohnen and leben here?
  • wohnen = to reside/live somewhere (focus on your residence or address).
  • leben = to live (be alive; or live one’s life somewhere).
    Both are possible with countries: Ich wohne in Deutschland (residence), Ich lebe in Deutschland (broader, life is there). With a street or exact address, prefer wohnen.
Why is it in Deutschland and not something like auf Deutschland?
Use in for being inside a country or city. auf is used with islands or some surfaces/areas (e.g., auf Malta, auf dem Land “in the countryside”). For Germany, the idiomatic choice is in Deutschland.
Why is there no article before Deutschland?
Most country names take no article: in Deutschland, in Frankreich. Some do: in der Schweiz, in der Türkei, im Iran, in den USA. So “no article” with Deutschland is normal.
Why not nach Deutschland?
nach expresses movement toward countries/cities: Ich fahre nach Deutschland (I’m going to Germany). wohnen describes location (no movement), so you use in: Ich wohne in Deutschland.
What case does in take here—dative or accusative?

For location (Where? = wo?), in takes the dative. For direction (Where to? = wohin?), in takes the accusative.

  • Location: Ich wohne in der Schweiz. (dative)
  • Direction: Ich ziehe in die Schweiz. (accusative)
    With Deutschland you don’t see the case because there’s usually no article.
Is wohnen a regular verb? How do I conjugate it?

Yes, regular. Present tense:

  • ich wohne
  • du wohnst
  • er/sie/es wohnt
  • wir wohnen
  • ihr wohnt
  • sie/Sie wohnen
    Past participle: gewohnt. Simple past (written style): ich wohnte.
Why is wohne in second position?

German main clauses put the finite verb in second position (the “V2 rule”). Ich is the first element, so wohne must be second: Ich wohne …
You can also front the place: In Deutschland wohne ich. The verb is still second.

Can I drop ich and just say Wohne in Deutschland?
Not in standard sentences. German generally requires the subject pronoun. You’ll only see dropping in notes/telegrams/diaries or UI labels, not in normal statements.
How do I pronounce the sentence?
  • Ich: the ch is the soft “ich-sound” (not like English “k”), approx “EECH.”
  • wohne: w sounds like English “v”; the o is long (the h lengthens it): “VOH-neh.”
  • Deutschland: eu = “oy,” tsch = “ch” in “church,” final d is pronounced like “t”: “DOYCHT-lahnt.”
Why is Deutschland capitalized but ich isn’t (except at the start)?
All nouns are capitalized in German, so Deutschland is capitalized. Pronouns are not (except the formal Sie). ich is only capitalized if it begins the sentence—as it does here.
Is Ich bin in Deutschland the same as Ich wohne in Deutschland?
No. Ich bin in Deutschland just says you’re currently in Germany (e.g., on a trip). Ich wohne in Deutschland says you live/reside there.
How does Ich komme aus Deutschland differ?

Ich komme aus Deutschland = I’m from Germany (origin).
Ich wohne in Deutschland = I live in Germany (current residence). These can both be true or only one.

Does wohnen need a preposition?

Yes. You can’t say Ich wohne Deutschland. Use a prepositional phrase:

  • in
    • place: Ich wohne in Berlin.
  • bei
    • person/organization: Ich wohne bei meinen Eltern.
  • auf in some set phrases: Ich wohne auf dem Land.
Why is im Deutschland wrong?
im = in dem. Since Deutschland normally has no article, in dem Deutschland (and thus im Deutschland) is incorrect. But some countries take an article: im Iran, in der Schweiz.
How do I say “I will live in Germany”?
  • Neutral future: Ich werde in Deutschland wohnen.
  • If you mean “I’m moving there”: Ich ziehe nach Deutschland. (more idiomatic for relocation)
How do I say “I lived in Germany” (past)?
  • Spoken/writing (Perfekt): Ich habe in Deutschland gewohnt.
  • More formal/written (Präteritum): Ich wohnte in Deutschland.
What gender is Deutschland, and can it ever take an article?

It’s grammatically neuter. Normally no article, but with an adjective or when you talk about a “version” of the country, you use one:

  • das vereinte Deutschland
  • im wiedervereinigten Deutschland
When should I use bei instead of in?
Use bei for being at someone’s place or at a company: Ich wohne bei meinen Eltern., Ich arbeite bei Siemens. Use in for being inside a city/country/building: Ich wohne in München.
How do I mention a street address?

Common patterns:

  • Ich wohne in der Hauptstraße 12. (feminine street name → dative der)
  • Ich wohne in der Hauptstraße.
    If your house is located on that road (as a frontage), you may also hear: Ich wohne an der Hauptstraße.
Where do time expressions go with this sentence?

Time typically precedes place. Examples:

  • Ich wohne seit 2019 in Deutschland.
  • Ich wohne schon lange in Deutschland.
    Note: seit
    • present tense expresses “have been living (since/for).”