Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Anna kommt pünktlich an.
Why is the word an at the end?
Because ankommen is a separable verb. In a main clause, the finite part (kommt) sits in the verb-second position and the prefix (an) moves to the end: Anna kommt … an.
What is the infinitive and how is it conjugated here?
The infinitive is ankommen. Here it’s 3rd person singular present: sie kommt … an. Mini-conjugation:
- ich komme … an
 - du kommst … an
 - er/sie/es kommt … an
 - wir kommen … an
 - ihr kommt … an
 - sie/Sie kommen … an
 
Can I drop an and just say Anna kommt pünktlich?
That’s grammatical but changes the nuance. kommen = “to come,” while ankommen = “to arrive.” For schedules/trains/flights, use ankommen. Anna kommt pünktlich is more like “she comes (to the event) on time.”
How do I say this in the perfect tense?
Use sein + past participle: Anna ist pünktlich angekommen. Intransitive motion/change-of-state verbs like ankommen typically take sein.
What about the simple past (Präteritum)?
Anna kam pünktlich an. In everyday speech the perfect is more common, but this past is fine, especially in writing.
Where does pünktlich go? Could it move?
Default is in the “middle field,” before the separated prefix: Anna kommt pünktlich an. For emphasis you can front it: Pünktlich kommt Anna an. Don’t say: ✗ Anna kommt an pünktlich.
How do I form a yes/no question with this verb?
Put the finite verb first; the prefix still goes to the end: Kommt Anna pünktlich an?
How do I ask “when”?
Wh-word + verb-second: Wann kommt Anna an? For exact time: Um wie viel Uhr kommt Anna an?
How do I negate this?
To negate punctuality: Anna kommt nicht pünktlich an. To negate the arrival itself: Anna kommt nicht an. You can also use words like unpünktlich or zu spät.
What changes in a subordinate clause?
The conjugated verb goes to the end and the prefix reattaches: …, dass Anna pünktlich ankommt.
How do I add the place she arrives at?
Use a prepositional phrase (dative): Anna kommt in Berlin an. / Anna kommt am Bahnhof an. For airports: am Flughafen; for islands/surfaces: auf Rügen.
Isn’t an also a preposition? How do I tell the difference here?
In this sentence-final position, an is the separable prefix. A prepositional an appears with its noun earlier in the clause, e.g., am Bahnhof. You can even have both: Anna kommt am Bahnhof an.
What’s the typical order if I add more details (time/place)?
A helpful rule is TeKaMoLo (Temporal–Kausal–Modal–Lokal). Example: Heute kommt Anna pünktlich am Bahnhof an. Word order is flexible for emphasis, but this is a natural baseline.
How is pünktlich pronounced and written?
Pronounce ü with rounded lips (like French “u”), and the final ch as the soft “ich”-sound [ˈpʏŋktlɪç]. Always write the umlaut: pünktlich (ASCII fallback: puenktlich).
What role does Anna play grammatically?
It’s the nominative subject. The verb agrees accordingly: 3rd person singular kommt.
Is Komm pünktlich an! natural?
It’s understandable, especially for travel contexts, but to tell a person to be on time, Sei pünktlich! or Komm pünktlich! is more idiomatic.
How do I use a modal verb here?
Modal in position 2, full verb at the end: Anna will pünktlich ankommen. / Anna muss pünktlich ankommen.
How do I form the infinitive with zu?
Insert zu between prefix and stem: Anna hofft, pünktlich anzukommen.
Does ankommen auf mean something else?
Yes. ankommen auf + accusative means “to depend on”: Es kommt auf dich an. That’s a different construction from “to arrive.”