| to wake up | probuditi se |
| This morning I woke up tired. | Jutros sam se probudio umoran. |
| rested | odmoren |
| This morning I am rested and ready for the exam. | Jutros sam odmoren i spreman za ispit. |
| energy | energija |
| This morning I woke up rested and I feel new energy for the day. | Jutros sam se probudila odmorena i osjećam novu energiju za dan. |
| last night | sinoć |
| Last night we watched a series for a long time. | Sinoć smo dugo gledali seriju. |
| to rest | odmoriti se |
| training | trening |
| Last night I rested earlier so that today I would have more energy for training. | Sinoć sam se odmorila ranije da bih danas imala više energije za trening. |
| sports hall | dvorana |
| The hall is quiet in the evening. | Dvorana je mirna navečer. |
| playing field | igralište |
| The children play on the playground after school. | Djeca se igraju na igralištu poslije škole. |
| We train in the sports hall when it’s raining, and on the playing field when it’s sunny. | Trening radimo u dvorani kad je kiša, a na igralištu kad je sunce. |
| field | igralište |
| coach | trener |
| fitness | forma |
| Today my fitness is good. | Danas je moja forma dobra. |
| hall | dvorana |
| to train | vježbati |
| In the evening we practice Croatian in a quiet room. | Navečer vježbamo hrvatski u tihoj sobi. |
| strength | snaga |
| Strength is important. | Snaga je važna. |
| While we run around the field, the coach watches our fitness, and in the hall we train strength. | Dok trčimo oko igrališta, trener gleda našu formu, a u dvorani vježbamo snagu. |
| basketball | košarka |
| ball | lopta |
| herself | sobom |
| He constantly carries a bottle of water with him. | On stalno nosi bocu vode sa sobom. |
| to give up | odustati |
| My sister plays basketball and constantly carries the ball with her, because she doesn’t want to give up training. | Moja sestra igra košarku i stalno nosi loptu sa sobom, jer ne želi odustati od treninga. |
| gently | lagano |
| I breathe gently in the park. | Lagano dišem u parku. |
| hoop | koš |
| Today we are throwing the ball into the hoop. | Danas bacamo loptu u koš. |
| shape | forma |
| When I am tired, I just gently throw the ball at the hoop in the basketball hall so that I stay in shape. | Kad sam umorna, samo lagano bacam loptu na koš u dvorani za košarku da bih ostala u formi. |
| volleyball | odbojka |
| to practice | trenirati |
| We train together in the park in the evening. | Treniramo zajedno u parku navečer. |
| Tuesday | utorak |
| On Tuesday we often study Croatian in the evening. | U utorak često učimo hrvatski navečer. |
| Her friend prefers volleyball and practices it every Tuesday in the same hall. | Njena prijateljica više voli odbojku i trenira je svaki utorak u istoj dvorani. |
| net | mreža |
| On the internet I look for recipes for traditional dishes. | Na mreži tražim recepte za tradicionalna jela. |
| softer | mekši |
| This pillow is softer than the chair. | Ovaj jastuk je mekši nego stolica. |
| sand | pijesak |
| I like the sand on the beach. | Volim pijesak na plaži. |
| For volleyball we need a high net and a softer ball, so we often play on the sand behind the field. | Za odbojku nam treba visoka mreža i mekša lopta, pa često igramo na pijesku iza igrališta. |
| tournament | turnir |
| This weekend we have a small tournament in basketball and volleyball. | Ovaj vikend imamo mali turnir u košarci i odbojci. |
| fan | navijač |
| female fan | navijačica |
| person | čovjek |
| That man in the park is my uncle. | Onaj čovjek u parku je moj ujak. |
| Parents come to the tournament as male and female fans, so the hall is full of loud people. | Na turnir dolaze roditelji kao navijači i navijačice, pa je dvorana puna glasnih ljudi. |
| mood | raspoloženje |
| to rise | rasti |
| Children grow fast. | Djeca rastu brzo. |
| When the fans sing, our mood rises and we have even more energy. | Kad navijači i navijačice pjevaju, naše raspoloženje raste i imamo još više energije. |
| result | rezultat |
| victory | pobjeda |
| defeat | poraz |
| The coach says that the result is not the most important, but we all like victory more than defeat. | Trener kaže da rezultat nije najvažniji, ali svi volimo pobjedu više nego poraz. |
| quieter | tiši |
| In the evening the park is quieter than the street. | Navečer je park tiši od ulice. |
| to cheer up | razveseliti |
| Your message always cheers me up. | Tvoja me poruka uvijek razveseli. |
| After a defeat the mood in the team is quieter, but a good result and a small victory quickly cheer us up. | Nakon poraza raspoloženje u ekipi je tiše, ali dobar rezultat i mala pobjeda brzo nas razvesele. |
| to tell | govoriti |
| Parents say that it is important to study Croatian every day. | Roditelji govore da je važno učiti hrvatski svaki dan. |
| at least | barem |
| completely | potpuno |
| The coach tells us that at least one day a week we have to rest completely. | Trener nam govori da se barem jedan dan u tjednu moramo potpuno odmoriti. |
| as long as | dok god |
| As long as we rest at least a little after work, we have enough energy for evening training. | Dok god se barem malo odmorimo poslije posla, imamo dovoljno energije za večernji trening. |
| regularly | redovito |
| Parents regularly go to the park on weekends. | Roditelji redovito idu u park vikendom. |
| less often | rjeđe |
| When we clean the apartment regularly, the table is dirty less often. | Kad redovito čistimo stan, stol je rjeđe prljav. |
| to get sick | razboljeti se |
| I don’t want to get sick before the Croatian exam. | Ne želim se razboljeti prije ispita iz hrvatskog. |
| As long as we train regularly, we stay in good shape and get sick less often. | Dok god treniramo redovito, ostajemo u dobroj formi i rjeđe se razbolimo. |
| match | utakmica |
| briefly | kratko |
| rest | ostatak |
| bench | klupa |
| The bench in the park is empty. | Klupa u parku je prazna. |
| Before the match in the hall we take a short walk around the field, and the rest of the team sits on the bench. | Prije utakmice u dvorani kratko šetamo oko igrališta, a ostatak ekipe sjedi na klupi. |
| each | svaki |
| Every weekend we study Croatian in the park. | Svaki vikend učimo hrvatski u parku. |
| After the tournament we spend the rest of the day in a café and calmly talk about each result. | Nakon turnira ostatak dana provodimo u kafiću i mirno pričamo o svakom rezultatu. |
| even | ni |
| I see neither him nor her in the park. | Ne vidim ni njega ni nju u parku. |
| third | treći |
| This is the third task today. | Ovo je treći zadatak danas. |
| but rather | nego |
| Children prefer to play in the park rather than watch television. | Djeca se radije igraju u parku nego gledaju televiziju. |
| I don’t want to give up even after the third defeat, but rather rest well so that tomorrow I play better. | Ne želim odustati ni nakon trećeg poraza, nego se dobro odmoriti da bih sutra igrala bolje. |
| to keep | zadržati |
| opponent | protivnik |
| I try to keep good energy even when the opponent is leading. | Pokušavam zadržati dobru energiju čak i kad protivnik vodi. |
| positive | pozitivan |
| A positive result is important to us. | Za nas je važan pozitivan rezultat. |
| end | kraj |
| At the end of the day we rest in the park. | Na kraju dana odmaramo se u parku. |
| The female fans help us keep a positive mood until the end of the match. | Navijačice nam pomažu zadržati pozitivno raspoloženje do kraja utakmice. |
| greater | veći |
| This task is a bigger problem. | Ovaj zadatak je veći problem. |
| chance | šansa |
| I think that we have a good chance for success. | Mislim da imamo dobru šansu za uspjeh. |
| We train every day so that at the tournament we have a better chance of winning. | Treniramo svaki dan da bismo na turniru imali veću šansu za pobjedu. |
| When we are in good shape, we feel completely ready for the match. | Kad smo u dobroj formi, osjećamo se potpuno spremni za utakmicu. |
| As long as we don’t give up after the first defeat, we can learn something from every match. | Dok god ne odustanemo nakon prvog poraza, možemo naučiti nešto iz svake utakmice. |
| sometimes | nekad |
| Sometimes on weekends I prefer to sleep for a long time rather than go to the park. | Nekad vikendom radije spavam dugo nego idem u park. |
| half empty | poluprazan |
| Tonight the cafe is half-empty, so we are calmly drinking tea. | Večeras je kafić poluprazan, pa mirno pijemo čaj. |
| Sometimes the hall is half empty, but at least one male or female fan always brings good energy and a better mood. | Nekad je dvorana poluprazna, ali barem jedan navijač ili navijačica uvijek donese dobru energiju i bolje raspoloženje. |
| captain (female) | kapetanica |
| to give a speech | držati govor |
| The teacher is giving a speech in the hall. | Učitelj drži govor u dvorani. |
| locker room | svlačionica |
| half-time | poluvrijeme |
| Our captain (female) gives a short speech in the locker room during half-time. | Naša kapetanica drži kratak govor u svlačionici za vrijeme poluvremena. |
| to leave | izlaziti |
| After the match we slowly leave the hall. | Poslije utakmice polako izlazimo iz dvorane. |
| captain | kapetanica |
| After the match the captain calmly talks with the coach. | Kapetanica poslije utakmice mirno razgovara s trenerom. |
| to remind | podsjećati |
| to be afraid | bojati se |
| Our opponent is strong tonight, but we are not afraid of defeat. | Naš protivnik je večeras jak, ali se ne bojimo poraza. |
| After half-time we leave the locker room and the captain reminds us not to be afraid of defeat. | Poslije poluvremena izlazimo iz svlačionice i kapetanica nas podsjeća da se ne bojimo poraza. |
| to smile | smiješiti se |
| She is smiling in the park. | Ona se smiješi u parku. |
| audience | publika |
| The audience is loud, but the coach is calm. | Publika je glasna, ali je trener miran. |
| The captain smiles at the audience in order to keep a relaxed mood in the hall. | Kapetanica se smiješi publici kako bi zadržala opušteno raspoloženje u dvorani. |
| During the long tournament we sit briefly in the locker room so that we can rest between halves. | Tijekom dugog turnira kratko sjedimo u svlačionici da bismo se odmorili između poluvremena. |
| of | na |
| This city reminds me of my childhood. | Ovaj grad me podsjeća na moje djetinjstvo. |