Usages of чем
Новая грамматическая тема: сравнительная степень прилагательных с союзом «чем».
New grammar topic: the comparative degree of adjectives with the conjunction “than.”
Экзамен был сложнее, чем я ожидал.
The exam was more difficult than I expected.
Эти курсы интереснее, чем обычные уроки.
These courses are more interesting than regular lessons.
Спортзал нового формата лучше, чем старый.
The new-format gym is better than the old one.
Хлеб из нашего местного магазина вкуснее, чем промышленный.
The bread from our local store is tastier than industrial bread.
Моя новая рубашка ярче, чем старая.
My new shirt is brighter than my old one.
Этот шоколад с орехами вкуснее, чем обычный.
This chocolate with nuts is tastier than the regular one.
Кинотеатр, в котором я был, больше, чем мой старый зал.
The cinema I visited is larger than my old hall.
Этот сериал интереснее, чем предыдущий сезон.
This TV series is more interesting than the previous season.
Эта выставка лучше, чем прошлая.
This exhibition is better than the last one.
Её доклад оказался интереснее, чем ожидали преподаватели.
Her report turned out to be more interesting than the teachers expected.
Метро в Москве быстрее, чем городской автобус.
The metro in Moscow is faster than the city bus.
Этот словарь полезнее, чем тот, что был у меня раньше.
This dictionary is more useful than the one I had before.
Мой уровень русского теперь выше, чем месяц назад.
My level of Russian is now higher than it was a month ago.
Сравнение книги и газеты показывает, что книга лучше, чем газета.
The comparison of a book and a newspaper shows that the book is better than the newspaper.
Конструкция сложнее, чем правило.
The construction is more complicated than the rule.
Счёт был дороже, чем я ожидал.
The bill was more expensive than I expected.
Мой телефон дороже, чем книга.
My phone is more expensive than a book.
Дорога была построена раньше, чем дом.
The road was built earlier than the house.
В тени прохладнее, чем на солнце.
It is cooler in the shade than in the sun.
Мне скорее хочется отдохнуть, чем работать.
I would rather rest than work.
Я скорее поеду на метро, чем на автобусе.
I would rather take the metro than the bus.
Физика сложнее, чем я думал, но интересна.
Physics is more difficult than I thought, but interesting.
Сегодня я читаю дольше, чем вчера.
Today I am reading longer than yesterday.
Летом я чаще езжу на велосипеде, чем на машине.
In summer I ride a bicycle more often than a car.
Широкая лестница кажется более безопасной, чем узкая.
A wide staircase seems safer than a narrow one.
Этот урок более сложный, чем прошлый.
This lesson is more difficult than the last one.
Этот маршрут короче, чем тот.
This route is shorter than that one.
Ей придётся остаться на работе дольше, чем обычно.
She will have to stay at work longer than usual.
Говорить по-русски сложнее, чем просто читать книгу.
Speaking Russian is more difficult than just reading a book.
Аренда квартиры в центре города оказалась дороже, чем мы думали.
The rent of an apartment in the city center turned out to be more expensive than we thought.
Она говорит, что вежливость важнее, чем дорогие подарки.
She says that politeness is more important than expensive gifts.
Моя сестра моложе, чем мой брат.
My sister is younger than my brother.
Для меня здоровье важнее, чем деньги.
For me, health is more important than money.
В северной части города обычно холоднее, чем в южной.
In the northern part of the city it is usually colder than in the southern part.
Зимой вода холоднее, чем летом.
In winter the water is colder than in summer.
Мне легче читать книгу вечером, чем утром.
It is easier for me to read a book in the evening than in the morning.
Учить новые слова сложнее, чем повторять старые.
Learning new words is harder than repeating old ones.
Мой дом меньше, чем тот дом.
My house is smaller than that house.
После такого спокойного вечера моё самочувствие утром лучше, чем после любого стрессового дня.
After such a calm evening my well-being in the morning is better than after any stressful day.
Он говорит тише, чем обычно.
He speaks more quietly than usual.
Смелость признавать свои ошибки важнее, чем умение красиво прятать ложь.
The courage to admit your mistakes is more important than the ability to hide a lie nicely.
Сегодня у меня меньше времени, чем вчера.
Today I have less time than yesterday.
Иногда живая беседа полезнее, чем долгая переписка в чате.
Sometimes a live conversation is more useful than a long text exchange in a chat.
Я бегаю утром чуть быстрее, чем вечером.
I run in the morning a bit faster than in the evening.
Сегодня я бегаю медленнее, чем вчера.
Today I run more slowly than yesterday.
Гулять в парке полезнее, чем сидеть дома.
Walking in the park is more useful than sitting at home.
Иногда домашнее задание сложнее, чем урок.
Sometimes the homework is more difficult than the lesson.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.