Lesson 30

QuestionAnswer
the thunder
o trovão
The thunder makes the child cry.
O trovão faz a criança chorar.
Thunder always scares my dog.
Os trovões assustam sempre o meu cão.
the grass
a relva
We are going to rest on the grass today.
Nós vamos descansar na relva hoje.
The grass in the garden is wet after the rain.
A relva do jardim está molhada depois da chuva.
the boot
a bota
The boot is dirty.
A bota está suja.
mine
minhas
These flowers are mine.
Estas flores são minhas.
Your boots are lighter than mine.
As tuas botas são mais leves do que as minhas.
singer
a cantora
the song
a canção
My sister is a singer and writes a new song every week.
A minha irmã é cantora e escreve uma canção nova todas as semanas.
That song stayed in my head all day.
Essa canção ficou na minha cabeça o dia inteiro.
to separate
separar
I separate the clean clothes from the dirty ones in the drawer.
Eu separo a roupa limpa da suja na gaveta.
the trash
o lixo
We need to separate the trash to recycle better.
Precisamos de separar o lixo para reciclar melhor.
the bin
o contentor
Pedro took the trash to the bin before leaving home.
O Pedro levou o lixo ao contentor antes de sair de casa.
to get
ficar com
the tan
o bronzeado
After the beach I got a nice tan.
Depois da praia, fiquei com um bronzeado bonito.
Ana wants to keep the tan during the winter.
A Ana quer manter o bronzeado durante o inverno.
the boat
o barco
of the
das
I store the salad recipes on the computer.
Eu guardo as receitas das saladas no computador.
the harbour
o porto
We are going to catch the nine o’clock boat to visit the old harbour.
Vamos apanhar o barco das nove para visitar o porto antigo.
the fishing boat
o barco de pesca
the dawn
a madrugada
The harbour is full of fishing boats at dawn.
O porto fica cheio de barcos de pesca de madrugada.
the page
a página
I print the report page before leaving home.
Eu imprimo a página do relatório antes de sair de casa.
since
desde
I have been tired since yesterday.
Eu estou cansado desde ontem.
I have been reading many pages since dawn.
Tenho lido muitas páginas desde a madrugada.
the leaf
a folha
The leaf falls slowly from the tree.
A folha cai devagar da árvore.
the chestnut tree
o castanheiro
I see a chestnut tree in the garden.
Eu vejo um castanheiro no jardim.
the colour
a cor
The leaves of the chestnut trees change colour in autumn.
As folhas dos castanheiros mudam de cor no outono.
the decade
a década
to worsen
piorar
If the fever worsens, I will take the medicine.
Se a febre piorar, vou tomar o remédio.
In this decade the city traffic has worsened a lot.
Nesta década, o trânsito da cidade piorou bastante.
1960
1960
The museum exhibits a painting from 1960.
O museu exibe uma pintura de 1960.
The museum opened a new room about the 1960s decade.
O museu abriu uma nova sala sobre a década de 1960.
to drive
conduzir
I learned to drive with my father in the countryside.
Aprendi a conduzir com o meu pai no campo.
far away
longe
The market is far away.
O mercado fica longe.
Pedro has been driving a lot because he works far away.
O Pedro tem conduzido muito porque trabalha longe.
the sculpture
a escultura
the stone
a pedra
The stone is in the garden.
A pedra está no jardim.
made
feito
the artist
o artista
The stone sculpture in the park was made by a local artist.
A escultura de pedra no parque foi feita por um artista local.
to photograph
fotografar
I am going to photograph the view of the garden.
Eu vou fotografar a vista do jardim.
the camera
a câmara
Yesterday we photographed the sculpture with my new camera.
Ontem fotografámos a escultura com a minha nova câmara.
the bookshop
a livraria
I like to spend hours in the bookshop choosing books.
Gosto de passar horas na livraria a escolher livros.
the calendar
o calendário
A calendar helps manage time.
Um calendário ajuda a gerir o tempo.
literary
literário
The literary exhibition ends tomorrow.
A exposição literária termina amanhã.
The bookshop has a calendar of literary events at the entrance.
A livraria tem um calendário de eventos literários na entrada.
to mark
marcar
Pedro marks his friends’ birthdays on the calendar.
O Pedro marca os aniversários dos amigos no calendário.
the wall calendar
o calendário de parede
A wall calendar shows the exam date.
Um calendário de parede mostra a data do exame.
I marked the travel date on my wall calendar.
Marquei a data da viagem no meu calendário de parede.
the hammer
o martelo
the nail
o prego
I find a nail on the floor.
Eu encontro um prego no chão.
the work
a obra
The hammer and the nails were on the floor after the work.
O martelo e os pregos estavam no chão depois da obra.
to nail
pregar
I used the hammer to nail the new shelf.
Usei o martelo para pregar a prateleira nova.
to elicit
arrancar
the smile
o sorriso
everyone
toda a gente
Everyone needs coffee to start the day.
Toda a gente precisa de café para começar o dia.
Your joke brought a smile to everyone.
A tua piada arrancou um sorriso a toda a gente.
lately
ultimamente
Lately Maria drinks tea instead of coffee.
Ultimamente a Maria bebe chá em vez de café.
Lately I have been seeing more smiles in the office.
Ultimamente tenho visto mais sorrisos no escritório.
the singer
o cantor
The singer plays popular music in the park.
O cantor toca música popular no parque.
If the singer arrives late, the audience will wait patiently.
Se o cantor chegar atrasado, o público esperará com paciência.
to capture
captar
the image
a imagem
That image is clear.
Essa imagem está clara.
sharp
nítido
The camera has been capturing sharp images even at night.
A câmara tem captado imagens nítidas mesmo à noite.
the port
o porto
I see a fishing boat at the port.
Eu vejo um barco de pesca no porto.
I see a boat at the port.
Eu vejo um barco no porto.
the picture
o quadro
I am going to nail the picture to the wall carefully.
Eu vou pregar o quadro na parede com cuidado.
The artist paints a picture for the next exhibition.
O artista pinta um quadro para a próxima exposição.