| Question | Answer |
|---|---|
| the wind | iska |
| to rise | tashi |
| Today the wind has risen outside, but it is not very cold. | Yau iska ta tashi a waje, amma ba sanyi sosai ba. |
| strong | ƙarfi |
| the playground | filin wasa |
| If the wind is strong, the children do not like to play on the playground. | Idan iska ta yi ƙarfi, yara ba sa son su yi wasa a filin wasa. |
| the rain | ruwan sama |
| to fall | sauka |
| the sky | sama |
| Now the rain is falling from the sky. | Yanzu ruwan sama yana sauka daga sama. |
| the walk | yawo |
| When the rain stops, we will go to the playground and take a walk. | Lokacin da ruwan sama ya tsaya, za mu tafi filin wasa mu yi yawo. |
| the cloud | gajimare |
| Many clouds are in the sky today. | Gajimare da yawa suna a sama yau. |
| to cover | rufe |
| to come out | fito |
| Musa has come out of the house now. | Musa ya fito daga gida yanzu. |
| Clouds are covering the sky; the sun is not shining much. | Gajimare suna rufe sama, rana ba ta fito sosai. |
| the tree | bishiya |
| the bird | tsuntsu |
| to live | zama |
| In our garden there are three trees, and birds live in them. | A lambunmu akwai bishiya uku, tsuntsaye suna zama a cikinsu. |
| to watch | kallo |
| to fly | tashi |
| up | sama |
| The bird is flying in the sky. | Tsuntsu yana tashi sama. |
| the song | waƙa |
| The children are watching a bird flying in the sky and singing a song. | Yara suna kallon tsuntsu yana tashi sama yana yi waƙa. |
| The girl loves dogs, but she does not like to feel afraid when a dog makes noise. | Yarinya tana ƙauna karnuka, amma ba ta son jin tsoro idan kare ya yi amo. |
| to listen | sauraro |
| the music | kida |
| the radio | rediyo |
| In the evening we listen to music from the radio in the living room. | Da yamma muna sauraron kida daga rediyo a falo. |
| to turn on | kunna |
| nice | mai daɗi |
| I like a nice/pleasant song. | Ni ina son waƙa mai daɗi. |
| Mother turns on the radio when she wants to hear a nice song. | Uwa tana kunna rediyo idan tana so ta ji waƙa mai daɗi. |
| sometimes | wani lokaci |
| Sometimes my sister and I go to the market. | Wani lokaci ni da ’yar uwata muna zuwa kasuwa. |
| the television | talabijin |
| Sometimes father turns on the television instead of the radio. | Wani lokaci Baba yana kunna talabijin maimakon rediyo. |
| the sport | wasa |
| the football | kwallon ƙafa |
| On the television we watch news and sports like football. | A talabijin muna kallo labarai da wasanni kamar kwallon ƙafa. |
| the noise | amo |
| the silence | shiru |
| I hear a lot of noise in the city, but in the village it is quiet at night. | Ni ina jin amo sosai a birni, amma a ƙauye akwai shiru da dare. |
| pleasant | daɗi |
| The song is very pleasant. | Waƙa tana daɗi sosai. |
| I enjoy the silence when I am studying in the room. | Ina jin daɗin shiru idan nake karatu a cikin ɗaki. |
| the library | ɗakin karatu |
| At school we have a library where students study in silence. | A makaranta muna da ɗakin karatu inda dalibai ke karatu a shiru. |
| In the library music is not turned on, because silence is desired. | A ɗakin karatu ba a kunna kida, domin ana son shiru. |
| interesting | ban sha'awa |
| to love | ƙauna |
| I love Hausa very much. | Ni ina ƙaunar Hausa sosai. |
| This book is interesting; I love the story. | Wannan littafin yana da ban sha'awa, ni ina ƙaunar labarin. |
| A female student said math is not interesting, but Hausa is very interesting. | Daliba ta ce lissafi ba shi da ban sha'awa, amma Hausa tana da ban sha'awa sosai. |
| since | tun |
| Since last night I have been hearing noise from the city street. | Tun jiya da dare nake jin amo daga titin birni. |
| since | tunda |
| to return | koma |
| Since I returned to the city from the village, I have not had much quiet at night. | Tunda na koma birni daga ƙauye, ban sami shiru sosai da dare ba. |
| Since I was small I have liked birds and trees. | Tun ina ƙarami ina son tsuntsaye da bishiyoyi. |
| easy | sauƙi |
| more than before | fiye da da |
| Now I love Hausa more than before. | Yanzu ina ƙaunar Hausa fiye da da. |
| Since you (feminine) started learning Hausa, do you feel it is easier than before? | Tunda kika fara koyon Hausa, kina jin sauƙi fiye da da? |
| The children take a walk slowly after the lesson is finished. | Yara suna yin yawo a hankali bayan an gama darasi. |
| Some children watch football on television, and others play it on the playground. | Wasu yara suna kallon kwallon ƙafa a talabijin, wasu kuma suna yi a filin wasa. |
| much | mai yawa |
| I am doing a lot of work today. | Ni ina aiki mai yawa yau. |
| I do not like a lot of noise when I am listening to a song on the radio. | Ni bana son amo mai yawa lokacin da nake sauraron waƙa a rediyo. |
| under | a ƙarƙashin |
| The children are playing under a tree. | Yara suna wasa a ƙarƙashin bishiya. |
| quietly | a hankali |
| Often my sister and I sit under a tree, feeling the wind and listening to music quietly. | Sau da yawa ni da ’yar uwata muna zaune a ƙarƙashin bishiya muna jin iska da kida a hankali. |
| the dog | kare |
| to return | komawa |
| I am going back home now. | Ni ina komawa gida yanzu. |
| Before the sun sets, the dog returns home from walking outside. | Tun kafin rana ta faɗi, kare yana komawa gida daga yawo a waje. |
| happy | farin ciki |
| My family is happy today. | Iyali na suna farin ciki yau. |
| Since the children are quiet in the library, the teacher is very happy. | Tunda yara suna cikin shiru a ɗakin karatu, malami yana farin ciki sosai. |
| the love | ƙauna |
| Love is very important. | Ƙauna tana da muhimmanci sosai. |
| to let | bar |
| to harm | cutar da |
| Mother shows love to the birds; she does not let the children harm them in the garden. | Uwa tana nuna ƙauna ga tsuntsaye, ba ta bar yara su cutar da su a lambu. |
| its | ta |
| This Hausa song is very interesting; I want to learn its words. | Wannan waƙar Hausa tana da ban sha'awa sosai, ina so in koya kalmomin ta. |
| heavily | da ƙarfi |
| When the rain falls heavily, we do not go outside. | Lokacin da ruwan sama ya sauka da ƙarfi, ba mu fita waje. |
| to run | gudu |
| The children run outside after the lesson. | Yara suna gudu a waje bayan darasi. |
| A boy ran from the playground and went back home because the dog made a noise. | Yaro ya gudu daga filin wasa ya koma gida saboda kare ya yi amo. |
| the returning | komawa |
| the joy | farin ciki |
| Coming home early gives mother joy. | Komawa gida da wuri yana ba uwa farin ciki. |
| The teacher said we should not harm a dog or birds. | Malami ya ce kar mu cutar da kare ko tsuntsaye. |
| the joy | jin daɗi |
| a lot | sosai |
| Going back to the village on Sunday gives me a lot of joy. | Komawa ƙauye a Lahadi yana ba ni jin daɗi sosai. |
| my | na |
| You (plural) listen to my opinion. | Ku saurari ra'ayi na. |
| My happiness increases when I read a book. | Jin daɗi na yana ƙaruwa idan na karanta littafi. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io