Ni ina komawa gida yanzu.

Breakdown of Ni ina komawa gida yanzu.

ni
I
ne
to be
gida
the home
yanzu
now
komawa
to return
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Hausa grammar and vocabulary.

Start learning Hausa now

Questions & Answers about Ni ina komawa gida yanzu.

What does each word in Ni ina komawa gida yanzu mean literally?

Word by word, you can gloss it roughly like this:

  • NiI / me (independent pronoun, used for emphasis or contrast)
  • inaI am (subject + continuous/progressive marker together)
  • komawareturning / going back (a verbal noun from the verb koma “to return, to go back”)
  • gidahome / house
  • yanzunow

So a literal feel is: “I, I‑am returning home now.”
In normal English: “I am going home now.”

Why do we have both ni and ina? Don’t they both mean “I”?

Yes, both contain the idea of “I”, but they are different types of words:

  • Ni is an independent pronoun (“I, me”). It’s mainly used:

    • for emphasis: Ni ina komawa gida yanzu. – I am going home now (not someone else).
    • for contrast: Ni ina komawa gida yanzu, amma kai kana nan. – I’m going home now, but you are staying here.
  • ina is a conjugated aspect form that already includes the subject:

    • ina = “I (in continuous aspect)” ≈ “I am …‑ing”

So grammatically, ina komawa gida yanzu is already a complete sentence meaning “I am going home now.”
Adding ni just adds emphasis: “Me, I’m going home now.”

Can I just say Ina komawa gida yanzu without ni?

Yes.

Ina komawa gida yanzu. is perfectly correct and very natural.

  • With ni: Ni ina komawa gida yanzu. – emphasizes I.
  • Without ni: Ina komawa gida yanzu. – neutral statement “I’m going home now.”

In most everyday situations, you would not need ni unless you want to stress who is going.

What tense or aspect is ina komawa? Does it mean “I go home” or “I am going home” or “I will go home”?

ina + verbal noun (ina komawa, ina tafiya, ina cin abinci, etc.) is the continuous / progressive aspect in Hausa.

Typical uses:

  • Present continuous: something happening right now
    • Ina komawa gida yanzu.I am going home now.
  • General ongoing / temporary situation:
    • Ina aiki a nan.I am working here (these days).

Context can sometimes stretch it toward near future (“I’m just going now”), but its core meaning is like English “am/are …‑ing”, not simple present (“I go”) and not pure future (“I will go”).

What exactly is komawa? Is it a verb, a noun, an infinitive?

komawa is a verbal noun (sometimes called a “masdar” in Hausa grammar).

  • Base verb: koma – “to return, to go back, to go home (back)”
  • Verbal noun: komawa – literally “returning / going back”

In the continuous construction, Hausa usually uses the verbal noun, for example:

  • Ina komawa gida. – I am returning home.
  • Ina tafiya. – I am going / travelling. (from tafi)
  • Ina cin abinci. – I am eating food. (from ci)

So here komawa functions much like English “going back / returning” used as a noun‑ish form after ina.

Is Ina komawa gida different from Ina koma gida?

Yes, and the difference is important:

  • Correct: Ina komawa gida. – “I am going back home.”

    • ina
      • komawa (verbal noun) = normal continuous pattern.
  • *Ina koma gida. – This is not normal Hausa for the progressive.

    • You would not normally put the simple verb koma directly after ina in this way.

As a rule of thumb for learners:

For continuous (“am doing”), use ina + verbal noun, e.g.
Ina komawa, ina tafiya, ina karatu, ina aiki, etc.
Not ina koma, ina tafi, ina karanta, etc.

What exactly does gida mean here? Is it “home” or “house”? And how would I say “my home”?

gida can mean “house” or “home”, depending on context. In this sentence:

  • Ina komawa gida yanzu.
    – Best translation is “I’m going home now.”

To say “my home / my house”, you attach a possessive ending:

  • gidanamy house / home
  • So: Ina komawa gidana yanzu. – “I’m going to my house now.”

Other examples:

  • gidanka – your (m.sg.) house
  • gidanki – your (f.sg.) house
  • gidansa – his house
  • gidansu – their house

But you don’t have to mark possession if it’s obvious from context that “home” = “your own home.”

Do I need a preposition like “to” before gida, as in “going to home”?

No preposition is needed here.

  • English: “I am going to home.”
  • Hausa: Ina komawa gida. (no extra preposition)

The verb koma / komawa already contains the idea “go (back) to”, and gida is simply the destination. So:

  • Ina komawa gida. – “I’m going home / I’m returning home.”
  • Ina komawa kasuwa. – “I’m going back to the market.” (no “to” word)
Where can yanzu go in the sentence? Can I put it at the beginning or the middle?

yanzu (= “now”) is fairly flexible. All of these are possible and natural:

  1. Ina komawa gida yanzu. – neutral, very common.
  2. Yanzu ina komawa gida. – “Now I am going home.” (slight focus on now).
  3. Ni yanzu ina komawa gida. – “Me, now I’m going home.” (emphasis on I and now).

You normally wouldn’t split it like *Ina yanzu komawa gida – that sounds wrong.
So put yanzu either:

  • at the end, or
  • at the very beginning, or
  • right after ni if ni is present.
How would I make Ni ina komawa gida yanzu negative?

A common negative of this continuous pattern is:

  • Ba na komawa gida yanzu.
    or in fused spelling you often see: Bana komawa gida yanzu.
    – “I am not going home now / I don’t (usually) go home now.”

If you also want to keep the emphatic ni, you can say:

  • Ni ba na komawa gida yanzu.Me, I’m not going home now.

Pattern to notice:

  • ina komawaba na komawa (or bana komawa) for the negative continuous.
How would I say “We are going home now” or “He is going home now” with the same pattern?

Use the other continuous forms:

  • We are going home now.

    • Muna komawa gida yanzu.
      (with emphasis: Mu muna komawa gida yanzu.)
  • He is going home now.

    • Yana komawa gida yanzu.
      (with emphasis: Shi yana komawa gida yanzu.)
  • She is going home now.

    • Tana komawa gida yanzu.
      (with emphasis: Ita tana komawa gida yanzu.)
  • They are going home now.

    • Suna komawa gida yanzu.
      (with emphasis: Su suna komawa gida yanzu.)

Pattern:

  • ina – I am
  • kana / kina – you (m/f sg.) are
  • yana / tana – he / she is
  • muna – we are
  • kuna – you (pl.) are
  • suna – they are

All followed by the verbal noun: komawa, tafiyā, aiki, etc.

How is Ni ina komawa gida yanzu pronounced? Where is the stress?

Approximate pronunciation (without diving deep into tones) is:

  • Ni – like English nee
  • inaEE-nah (short i, then na)
  • komawaKO-ma-wa (each vowel pronounced; o as in not)
  • gidaGEE-da (short vowels)
  • yanzuYAN-zoo (short a as in cat, then oo as in zoo)

A slow careful version:

Ni ina komawa gida yanzu.
Nee EE-nah KO-ma-wa GEE-da YAN-zoo.

Each syllable is quite clear; Hausa generally doesn’t swallow vowels the way English does.