Usages of jiā
我 在 家。wǒ zài jiā.
I am at home.
你 在 家 吗?nǐ zài jiā ma?
Are you at home?
这 个 老师 在 家。zhè gè lǎoshī zài jiā.
This teacher is at home.
你们 都 在 家 吗?nǐmen dōu zài jiā ma?
Are you all at home?
他 回 家 了。tā huí jiā le.
He went back home.
我 去 了 学校,也 回 了 家。wǒ qù le xuéxiào,yě huí le jiā.
I went to school and also went back home.
明天 我 会 在 家。míngtiān wǒ huì zài jiā.
Tomorrow I will be at home.
我 已经 回 家 了。wǒ yǐjīng huí jiā le.
I already went home.
我 跟 她 一起 在 家 看 电影。wǒ gēn tā yìqǐ zài jiā kàn diànyǐng.
She and I are watching a movie at home.
她 把 手机 放 在 家 里面。tā bǎ shǒujī fàng zài jiā lǐmiàn.
She put the phone inside the house.
我 想 让 她 先 回 家。wǒ xiǎng ràng tā xiān huí jiā.
I want to let her go home first.
我 想 去 超市 或者 在 家 吃 晚饭。wǒ xiǎng qù chāoshì huòzhě zài jiā chī wǎnfàn.
I want to go to the supermarket or eat dinner at home.
他 已经 告诉 我 了, 她 晚上 在 家。tā yǐjīng gàosu wǒ le, tā wǎnshang zài jiā.
He already told me; she is at home in the evening.
你 和 你 的 爸爸 晚上 在 饭店, 还是 在 家?nǐ hé nǐ de bàba wǎnshang zài fàndiàn, háishi zài jiā?
Are you and your dad at a restaurant tonight, or at home?
我 应该 回 家, 然后 做 饭 给 她 吃。wǒ yīnggāi huí jiā, ránhòu zuò fàn gěi tā chī.
I should go home, then cook for her.
早上 我 在 家 喝 茶。zǎoshang wǒ zài jiā hē chá.
In the morning I drink tea at home.
她 现在 在 家 做饭 呢。tā xiànzài zài jiā zuòfàn ne.
She is cooking at home now.
我 刚 回来, 她 也 刚 回 家。wǒ gāng huílái, tā yě gāng huí jiā.
I just came back; she just went home.
我们 下班 以后 常常 一起 走 回 家。wǒmen xiàbān yǐhòu chángcháng yìqǐ zǒu huí jiā.
After work we often walk home together.
他 又 来 我 家 了, 我 让 他 先 进来。tā yòu lái wǒ jiā le, wǒ ràng tā xiān jìnlái.
He came to my place again; I asked him to come in first.
我们 今天 很 晚 才 回 家。wǒmen jīntiān hěn wǎn cái huí jiā.
We didn’t go home until very late today.
今年 周末 我 想 跟 家人 在 家, 不 打算 出去 了。jīnnián zhōumò wǒ xiǎng gēn jiārén zài jiā, bù dǎsuàn chūqù le.
This year on weekends I want to be at home with my family; I don't plan to go out.
我们 一般 晚上 在 家 看 电影。wǒmen yìbān wǎnshang zài jiā kàn diànyǐng.
We usually watch movies at home in the evening.
我 一般 下班 以后 走 回 家。wǒ yìbān xiàbān yǐhòu zǒu huí jiā.
I usually walk home after work.
我 马上 去 公司, 你 在 家 等 我 吧。Wǒ mǎshàng qù gōngsī, nǐ zài jiā děng wǒ ba.
I’m going to the company right away; wait for me at home.
我 从 家 到 银行 要 十 分钟。Wǒ cóng jiā dào yínháng yào shí fēnzhōng.
It takes ten minutes for me to get from home to the bank.
我们 从 家 到 公园 走 十 分钟。Wǒmen cóng jiā dào gōngyuán zǒu shí fēnzhōng.
It’s a ten-minute walk from our home to the park.
除了 周末 以外, 我们 都 从 家 坐 地铁 到 公司。Chúle zhōumò yǐwài, wǒmen dōu cóng jiā zuò dìtiě dào gōngsī.
Except on weekends, we all take the subway from home to the company.
她 每天 下班 后 都 去 公园, 然后 从 公园 走 到 家。Tā měitiān xiàbān hòu dōu qù gōngyuán, ránhòu cóng gōngyuán zǒu dào jiā.
Every day after work, she goes to the park, then walks home from the park.
我 在 家 做 早饭, 有 牛奶 和 面包。Wǒ zài jiā zuò zǎofàn, yǒu niúnǎi hé miànbāo.
I make breakfast at home; there’s milk and bread.
下雨 的 时候, 她 常常 在 家 看 书。xiàyǔ de shíhou, tā chángcháng zài jiā kàn shū.
When it rains, she often stays home and reads.
晚上 我 要 在 家 休息。wǎnshang wǒ yào zài jiā xiūxi.
I want to rest at home in the evening.
很多 同学 下课 以后 去 聚会, 可是 我 想 回家 休息。hěnduō tóngxué xiàkè yǐhòu qù jùhuì, kěshì wǒ xiǎng huíjiā xiūxi.
Many classmates go to parties after class, but I want to go home and rest.
周末 我们 不 想 去 聚会, 只 想 在 家 休息。zhōumò wǒmen bù xiǎng qù jùhuì, zhǐ xiǎng zài jiā xiūxi.
On weekends we don’t want to go to parties; we just want to rest at home.
图书馆 里 比 家 里 更 安静, 但是 没 有 自己 的 房间 那么 舒服。Túshūguǎn lǐ bǐ jiā lǐ gèng ānjìng, dànshì méi yǒu zìjǐ de fángjiān nàme shūfu.
The library is quieter than home, but it’s not as comfortable as having your own room.
周末 你 选择 在 家 休息, 还是 跟 同学 去 公园?zhōumò nǐ xuǎnzé zài jiā xiūxi, háishi gēn tóngxué qù gōngyuán?
On weekends, do you choose to rest at home or go to the park with your classmates?
周末 她 不 上班, 在 家 洗澡、 洗 衣服, 还 打扫 厨房。zhōumò tā bú shàngbān, zài jiā xǐzǎo, xǐ yīfu, hái dǎsǎo chúfáng.
On weekends she doesn’t work; she stays home to shower, wash clothes, and also clean the kitchen.
在 学校 和 家 里, 大家 都 应该 可以 自由 讨论 自己 的 想法。zài xuéxiào hé jiā lǐ, dàjiā dōu yīnggāi kěyǐ zìyóu tǎolùn zìjǐ de xiǎngfǎ.
At school and at home, everyone should be able to freely discuss their own ideas.
冬天 天气 很 冷, 我们 在 家 喝 热 茶。dōngtiān tiānqì hěn lěng, wǒmen zài jiā hē rè chá.
In winter, when the weather is very cold, we drink hot tea at home.
我 家 在 这 个 城市 的 北 边, 去 公司 要 坐 地铁 一会儿。wǒ jiā zài zhè gè chéngshì de běi bian, qù gōngsī yào zuò dìtiě yíhuìr.
My home is in the north of this city; to get to the company I need to take the subway for a while.
不管 在 家 还是 在 公园, 她 都 喜欢 安静 地 读 书。bùguǎn zài jiā háishi zài gōngyuán, tā dōu xǐhuan ānjìng de dú shū.
No matter whether she’s at home or in the park, she likes quietly reading.
他 家 有 一 只 猫, 常常 跟 他 玩。tā jiā yǒu yì zhī māo, chángcháng gēn tā wán.
He has a cat at home that often plays with him.
她 邀请 几 个 客人 来 家里 吃 晚饭。tā yāoqǐng jǐ gè kèrén lái jiāli chī wǎnfàn.
She invited several guests to come to her place for dinner.
下雨 的 周末 她 一 个 人 在 家 会 觉得 很 无聊。xiàyǔ de zhōumò tā yí gè rén zài jiā huì juéde hěn wúliáo.
On rainy weekends she feels very bored when she is at home alone.
周末 我们 打算 邀请 朋友 来 家 看 电影。zhōumò wǒmen dǎsuàn yāoqǐng péngyou lái jiā kàn diànyǐng.
On the weekend we plan to invite friends to come to our home to watch a movie.
晚上 我 家 有 很多 客人。wǎnshang wǒ jiā yǒu hěnduō kèrén.
There are many guests at my home in the evening.
今天 是 我 的 生日, 我 只 想 跟 家人 在 家 安静 地 吃 晚饭。jīntiān shì wǒ de shēngrì, wǒ zhǐ xiǎng gēn jiārén zài jiā ānjìng de chī wǎnfàn.
Today is my birthday; I just want to quietly eat dinner at home with my family.
下班 以后 我 不 想 出门, 只 想 在 家 跟 家人 一起 吃饭。xiàbān yǐhòu wǒ bù xiǎng chūmén, zhǐ xiǎng zài jiā gēn jiārén yìqǐ chīfàn.
After work I don’t want to go out; I just want to eat with my family at home.
知道 你 在 家, 我 就 放心 了。zhīdào nǐ zài jiā, wǒ jiù fàngxīn le.
Knowing that you are at home, I feel relieved.
她 和 室友 在 图书馆 复习 了 三 个 小时 了, 还 不 想 回 家。tā hé shìyǒu zài túshūguǎn fùxí le sān gè xiǎoshí le, hái bù xiǎng huí jiā.
She and her roommate have been reviewing in the library for three hours and still don’t want to go home.
她 周末 常常 带 孩子 去 看看 父母, 一起 在 家 吃饭 聊天。tā zhōumò chángcháng dài háizi qù kànkan fùmǔ, yìqǐ zài jiā chīfàn liáotiān.
On weekends she often takes the kids to visit her parents, and they eat and chat at home together.
周末 在 家 的 时候, 我 不 想 做 别的 事情, 只 想 看 电影 和 吃 好吃 的 东西。zhōumò zài jiā de shíhou, wǒ bù xiǎng zuò biéde shìqing, zhǐ xiǎng kàn diànyǐng hé chī hǎochī de dōngxi.
On weekends when I’m at home, I don’t want to do anything else; I just want to watch movies and eat tasty things.
冬天 的 时候, 父母 开 着 暖气 在 家 看 电视, 知道 孩子 安静 地 在 房间 里 学习, 也 觉得 很 安心。dōngtiān de shíhou, fùmǔ kāi zhe nuǎnqì zài jiā kàn diànshì, zhīdào háizi ānjìng de zài fángjiān lǐ xuéxí, yě juéde hěn ānxīn.
In winter, the parents have the heating on and watch TV at home; knowing the children are quietly studying in their rooms, they also feel very at ease.
周末 在 家 吃饭 的 时候, 我们 常常 用 很多 碗, 所以 吃完 以后 得 一起 洗 碗。zhōumò zài jiā chīfàn de shíhou, wǒmen chángcháng yòng hěnduō wǎn, suǒyǐ chīwán yǐhòu děi yìqǐ xǐ wǎn.
When we eat at home on weekends, we often use many bowls, so after eating we have to wash them together.
记者 又 问 她, 为什么 不 在 家 玩 游戏, 而是 每天 来 公园 打 篮球。jìzhě yòu wèn tā, wèishénme bù zài jiā wán yóuxì, érshì měitiān lái gōngyuán dǎ lánqiú.
The reporter then asked her why she doesn’t play games at home, but instead comes to the park to play basketball every day.
她 笑 着 说, 在 家 一直 玩 游戏 的 时候, 常常 会 忘记 时间; 在 公园 打 篮球 不但 对 健康 好, 而且 可以 提高 信心。tā xiào zhe shuō, zài jiā yìzhí wán yóuxì de shíhou, chángcháng huì wàngjì shíjiān; zài gōngyuán dǎ lánqiú bùdàn duì jiànkāng hǎo, érqiě kěyǐ tígāo xìnxīn.
She said with a smile that when she keeps playing games at home she often forgets the time; playing basketball in the park is not only good for her health, but can also increase her confidence.
她 说 自己 最近 常常 感觉 太 累, 所以 想 少 去 体育馆, 多 在 家 休息。tā shuō zìjǐ zuìjìn chángcháng gǎnjué tài lèi, suǒyǐ xiǎng shǎo qù tǐyùguǎn, duō zài jiā xiūxi.
She says she has often been feeling too tired recently, so she wants to go to the gym less and rest more at home.
周末 她 常常 带 孩子 去 看看 亲戚, 跟 阿姨 在 家 里 聊天。zhōumò tā chángcháng dài háizi qù kànkan qīnqi, gēn āyí zài jiā lǐ liáotiān.
On weekends she often takes the child to visit relatives and chats at home with her aunt.
我 觉得 这 个 城市 的 空气 不 太 好, 所以 很 多 人 晚上 去 公园 散步, 说 那里 的 空气 比 家 附近 好 多。wǒ juéde zhè gè chéngshì de kōngqì bù tài hǎo, suǒyǐ hěn duō rén wǎnshang qù gōngyuán sànbù, shuō nàli de kōngqì bǐ jiā fùjìn hǎo duō.
I think the air in this city isn’t very good, so many people go for walks in the park at night, saying the air there is much better than near home.
有的 学生 喜欢 在 公园 散步, 有的 学生 喜欢 在 家 上网。yǒude xuéshēng xǐhuan zài gōngyuán sànbù, yǒude xuéshēng xǐhuan zài jiā shàngwǎng.
Some students like to take a walk in the park; some students like to go online at home.
这次 我 想 在 家 安静 地 休息。zhècì wǒ xiǎng zài jiā ānjìng de xiūxi.
This time I want to rest quietly at home.
周末 我 不 想 在 家 玩 游戏机, 只 想 在 公园 散步。zhōumò wǒ bù xiǎng zài jiā wán yóuxìjī, zhǐ xiǎng zài gōngyuán sànbù.
On weekends I don’t want to play video games at home; I only want to take a walk in the park.
我们 的 邻居 住 在 我 家 对面, 是 一 位 很 热情 的 阿姨。wǒmen de línjū zhù zài wǒ jiā duìmiàn, shì yí wèi hěn rèqíng de āyí.
Our neighbor lives across from my home; she is a very warm auntie.
寒假 和 暑假 的 时候, 很 多 大学生 回 家 跟 爷爷 奶奶 一起 过 节。hánjià hé shǔjià de shíhou, hěn duō dàxuéshēng huí jiā gēn yéye nǎinai yìqǐ guò jié.
During winter and summer vacation, many college students go home to spend the holidays with their grandparents.
今天 晚上 我们 要 在 家 安静 地 休息。jīntiān wǎnshang wǒmen yào zài jiā ānjìng de xiūxi.
Tonight we will rest quietly at home.
这 个 节 我 想 在 家 跟 家人 一起 吃饭。zhè gè jié wǒ xiǎng zài jiā gēn jiārén yìqǐ chīfàn.
On this holiday I want to eat at home with my family.
公园 离 我 家 不 远。gōngyuán lí wǒ jiā bù yuǎn.
The park is not far from my home.
周末 我 不 想 在 咖啡馆 打工, 只 想 跟 家人 在 家 安静 地 吃饭。zhōumò wǒ bù xiǎng zài kāfēiguǎn dǎgōng, zhǐ xiǎng gēn jiārén zài jiā ānjìng de chīfàn.
On weekends I don’t want to work part‑time at the café; I only want to eat quietly at home with my family.
过 春节 的 时候, 她 家里 的 氣氛 特别 温暖。Guò Chūnjié de shíhou, tā jiāli de qìfen tèbié wēnnuǎn.
During Spring Festival, the atmosphere in her home is especially warm.
我们 在 家 过 生日。wǒmen zài jiā guò shēngrì.
We celebrate birthdays at home.
对 他 来说, 在 公园 散步 比 在 家 上网 更 放松。duì tā láishuō, zài gōngyuán sànbù bǐ zài jiā shàngwǎng gèng fàngsōng.
For him, taking a walk in the park is more relaxing than going online at home.
今天 我 可能 太 累 了, 所以 只 想 在 家 休息。jīntiān wǒ kěnéng tài lèi le, suǒyǐ zhǐ xiǎng zài jiā xiūxi.
Maybe I’m too tired today, so I just want to rest at home.
一方面 我 想 在 家 休息, 一方面 又 想 跟 朋友 去 公园 散步。yìfāngmiàn wǒ xiǎng zài jiā xiūxi, yìfāngmiàn yòu xiǎng gēn péngyou qù gōngyuán sànbù.
On one hand I want to rest at home; on the other hand I want to go take a walk in the park with friends.
一方面 我 想 在 公园 散步, 一方面 我 需要 在 家 认真 复习 中文。yìfāngmiàn wǒ xiǎng zài gōngyuán sànbù, yìfāngmiàn wǒ xūyào zài jiā rènzhēn fùxí zhōngwén.
On one hand I want to take a walk in the park; on the other hand I need to stay home and seriously review Chinese.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Chinese grammar and vocabulary.