| Question | Answer |
|---|---|
| this morning | сегодня утром |
| This morning I turned off notifications and worked calmly at home. | Сегодня утром я отключил уведомления и спокойно поработал дома. |
| the mop | швабра |
| the sponge | губка |
| It’s not worth leaving a wet sponge in the sink. | Не стоит оставлять мокрую губку в раковине. |
| the cleaning product | моющее средство |
| It’s not worth leaving the cleaning product on the edge of the table. | Не стоит оставлять моющее средство на краю стола. |
| to clean | убрать |
| This morning I took a mop, a sponge, and a cleaning product and cleaned the kitchen. | Сегодня утром я взяла швабру, губку и моющее средство и убрала кухню. |
| Then I poured laundry powder into the washer and hung the laundry on a drying rack on the balcony. | Потом я насыпала стиральный порошок в машинку и развесила бельё на сушилке на балконе. |
| to put/place | поставить |
| Please put the mug on the shelf. | Поставь кружку на полку, пожалуйста. |
| the drying rack | сушилка |
| Don’t put the drying rack by the door, otherwise it will be inconvenient to go out. | Не ставь сушилку у двери, иначе будет неудобно выходить. |
| the laundry | бельё |
| to dry | высохнуть |
| If the weather is warm, the laundry will dry faster. | Если погода тёплая, бельё высохнет быстрее. |
| In the evening I put the drying rack closer to the window again so the laundry would dry faster. | Вечером я снова поставила сушилку ближе к окну, чтобы бельё высохло быстрее. |
| the radiator | батарея |
| It seems the radiator isn’t working, so it’s cold in the room. | Похоже, батарея не работает, поэтому в комнате холодно. |
| the heating | отопление |
| Without heating, it is cold in the room. | Без отопления в комнате холодно. |
| In the bedroom the radiator was cold because the heating hasn’t been turned on yet. | В спальне батарея была холодной, потому что отопление ещё не включили. |
| poorly | плохо |
| Today I feel bad, so I am staying at home. | Сегодня мне плохо, поэтому я остаюсь дома. |
| to drain away | уходить |
| Please don’t leave; we still haven’t agreed on the plan. | Не уходи, пожалуйста, мы ещё не договорились о плане. |
| the pipe | труба |
| the clog | засор |
| In the bathroom the water drained poorly because there was a clog in the pipe. | В ванной вода плохо уходила, потому что в трубе был засор. |
| before | перед тем как |
| Before going to sleep, I air out the room and turn off my phone. | Перед тем как идти спать, я проветриваю комнату и выключаю телефон. |
| the dispatcher | диспетчер |
| to submit a service request | оставить заявку |
| the plumber | сантехник |
| Before leaving for work, I called the dispatcher and submitted a service request so a plumber would come. | Перед тем как уходить на работу, я позвонила диспетчеру и оставила заявку, чтобы пришёл сантехник. |
| to submit a request | оставить заявку |
| also | ещё и |
| to leak | течь |
| The faucet is leaking, so I will submit a service request in the app. | Кран течёт, поэтому я оставлю заявку в приложении. |
| The dispatcher said: “You also need to submit a request for the kitchen, because the pipe is leaking there too.” | Диспетчер сказал: «Вам нужно оставить заявку ещё и на кухню, потому что труба там тоже течёт». |
| corridor | коридор |
| I can’t sleep, and I quietly go out into the corridor. | Мне не спится, и я тихо выхожу в коридор. |
| outlet | розетка |
| electrician | электрик |
| That same day I submitted a second request because the outlet in the corridor didn’t work and an electrician was needed. | В тот же день я оставила вторую заявку, потому что в коридоре не работала розетка и нужен был электрик. |
| the expense | расход |
| This expense turned out to be unnecessary. | Этот расход оказался лишним. |
| to save (money) | сэкономить |
| I needed to write down all the repair expenses so that later I could understand where I could save. | Мне нужно было записать все расходы на ремонт, чтобы потом понять, где можно сэкономить. |
| store | магазин |
| coupon | купон |
| discount | скидка |
| cleaning product | моющее средство |
| cheaper | дешевле |
| This yogurt is cheaper than cottage cheese. | Этот йогурт дешевле, чем творог. |
| In the store I found a discount coupon and bought the cleaning product cheaper. | В магазине я нашла купон на скидку и купила моющее средство дешевле. |
| self-checkout | касса самообслуживания |
| to scan (ring up) | пробить |
| time | раз |
| cashier | кассир |
| At the self-checkout I accidentally scanned the coupon twice and asked the cashier to help. | На кассе самообслуживания я случайно пробила купон два раза и попросила кассира помочь. |
| checkout | касса |
| to rush | торопиться |
| Don’t hurry: we still have time until the end of the seminar. | Не торопись: у нас ещё есть время до конца семинара. |
| Next time I went not to self-checkout but to a regular checkout so I wouldn’t rush. | В следующий раз я пошла не к кассе самообслуживания, а к обычной кассе, чтобы не торопиться. |
| mop | швабра |
| storage closet | кладовка |
| cleaning | уборка |
| After cleaning, it is easier for me to concentrate on studying. | После уборки мне легче концентрироваться на учёбе. |
| to put back | возвращать |
| It’s not worth returning the ticket if you’re still going to the concert. | Не стоит возвращать билет, если ты всё‑таки собираешься идти на концерт. |
| The mop is kept in the storage closet, and after cleaning I always put it back there. | Швабра стоит в кладовке, и после уборки я всегда возвращаю её туда. |
| In the stairwell the handrails on the stairs creak, and it feels unpleasant to hold onto them. | В подъезде на лестнице скрипят перила, и мне неприятно за них держаться. |
| to hold onto | держаться за |
| the handrails | перила |
| In the evening I held onto the handrails again and thought it’s time to fix them too. | Вечером я снова держалась за перила и думала, что их тоже пора отремонтировать. |
| to need / to have to | нужно |
| to stay late / to be delayed | задержаться |
| Today I will stay late at the office, so I won’t be able to come to the seminar. | Сегодня я задержусь в офисе, поэтому не смогу прийти на семинар. |
| Yesterday I had to meet the plumber, but I stayed late at work. | Вчера мне нужно было встретить сантехника, но я задержалась на работе. |
| to come in / to enter | войти |
| I had to leave the key with a neighbor so the plumber could come in while I wasn’t at home. | Мне пришлось оставить ключ соседке, чтобы сантехник смог войти, пока меня не было дома. |
| to clear / to unclog | прочистить |
| Tomorrow the plumber will come and clear the pipe in the bathroom. | Завтра сантехник придёт и прочистит трубу в ванной. |
| still / yet | ещё |
| Wait one more minute, please. | Подожди ещё минуту, пожалуйста. |
| The plumber said the clog was old and the pipe should have been cleared last winter. | Сантехник сказал, что засор был старым, и трубу нужно было прочистить ещё прошлой зимой. |
| the leak | протечка |
| I noticed a leak under the sink and submitted a service request in the app. | Я заметил протечку под раковиной и оставил заявку в приложении. |
| to disappear | исчезнуть |
| After the repair, the leak under the sink disappeared, and it finally became dry. | После ремонта протечка под раковиной исчезла, и наконец стало сухо. |
| to wipe up | вытереть |
| I wasn’t allowed to leave the bathroom floor wet, so I wiped up the water right away. | Мне нельзя было оставлять мокрый пол в ванной, поэтому я сразу вытерла воду. |
| hour | час |
| In an hour I will return home and turn off the phone. | Через час я вернусь домой и выключу телефон. |
| leak | протечка |
| It seems the leak has appeared again, so I will submit a service request to the dispatcher. | Кажется, протечка появилась снова, поэтому я оставлю заявку диспетчеру. |
| radiator | батарея |
| dispatcher | диспетчер |
| The dispatcher hasn’t answered yet, so I will call back later. | Диспетчер ещё не ответил, поэтому я перезвоню позже. |
| But an hour later a new leak appeared near the radiator, and I called the dispatcher again. | Но через час появилась новая протечка возле батареи, и я снова позвонила диспетчеру. |
| problem | проблема |
| This problem is solved if you restart the app. | Эта проблема решается, если перезапустить приложение. |
| cable | кабель |
| I forgot the cable at home, so I couldn't charge the phone. | Я забыл кабель дома, поэтому не смог зарядить телефон. |
| The electrician arrived on time and explained that the problem was in an old cable. | Электрик пришёл вовремя и объяснил, что проблема была в старом кабеле. |
| the electricity | электричество |
| It seems there is no electricity in the house, so the light won’t turn on. | Похоже, в доме нет электричества, поэтому свет не включается. |
| to go up | подняться |
| If the elevator doesn’t work, I will have to go up to the eighth floor by the stairs. | Если лифт не работает, мне придётся подняться на восьмой этаж по лестнице. |
| Without electricity the elevator didn’t work, so I went up the stairs on foot. | Без электричества лифт не работал, поэтому я поднялась по лестнице пешком. |
| that | это |
| That still isn’t a reason to argue. | Это всё равно не повод спорить. |
| to charge (be charging) | заряжаться |
| The phone is charging while I am reading a book. | Телефон заряжается, пока я читаю книгу. |
| to turn on (be turning on) | включаться |
| If the light doesn’t turn on, I will submit a service request in the app. | Если свет не включается, я оставлю заявку в приложении. |
| After that I needed to check whether the phone was charging and whether the light was turning on. | После этого мне нужно было проверить, заряжается ли телефон и включается ли свет. |
| the deposit | залог |
| The landlady asked for a deposit for the keys, and I paid the deposit in cash. | Хозяйка квартиры попросила залог за ключи, и я заплатила залог наличными. |
| after | через |
| In a minute I will reply in the chat. | Через минуту я отвечу в чате. |
| the tiling | кафель |
| the furniture | мебель |
| in order | в порядке |
| Don’t worry, everything is fine. | Не волнуйся, всё в порядке. |
| A week later the landlady returned the deposit because she saw the tiles and the furniture were in order. | Через неделю хозяйка вернула залог, потому что увидела, что кафель и мебель в порядке. |
| I realized it was worth keeping the laundry powder in the storage closet because on the balcony it got damp. | Я поняла, что мне стоило хранить стиральный порошок в кладовке, потому что на балконе он намок. |
| the hallway | коридор |
| It’s not worth speaking loudly in the corridor when the children are sleeping. | Не стоит говорить громко в коридоре, когда дети спят. |
| After cleaning, it’s not worth leaving the mop in the hallway. | После уборки не стоит оставлять швабру в коридоре. |
| the storage closet | кладовка |
| It is dark in the storage closet, so I am looking for the light switch. | В кладовке темно, поэтому я ищу выключатель. |
| Put the mop in the storage closet after cleaning, please. | Убери швабру в кладовку после уборки, пожалуйста. |
| to dry (up) | высохнуть |
| If I can’t sleep, I check whether the laundry has dried on the balcony. | Если мне не спится, я проверяю, высохло ли бельё на балконе. |
| single (one-time) | разовый |
| Today I don’t have my travel pass, so I will buy a single ticket for the metro. | Сегодня у меня нет проездного, поэтому я куплю разовый билет на метро. |
| I forgot my travel pass at home, and I also had to buy a single ticket. | Я забыл проездной дома, и мне ещё и пришлось купить разовый билет. |
| to plug in / insert | вставить |
| Please plug the charger into the outlet. | Вставь зарядку в розетку, пожалуйста. |
| to ride (go by transport) | ездить |
| Wherever we travel in winter, we still take a warm sweater with us. | Куда бы мы ни ездили зимой, мы всё равно берём с собой тёплый свитер. |
| rather than | а не |
| I will save money if I ride the metro instead of taking a taxi. | Я сэкономлю деньги, если буду ездить на метро, а не на такси. |
| battery | батарейка |
| watch | часы |
| I put the clock on the bedside table so that I would wake up on time in the morning. | Я поставил часы на тумбочку, чтобы утром проснуться вовремя. |
| I stopped by the store to buy batteries for the watch. | Я зашёл в магазин, чтобы купить батарейки для часов. |
| ticket | билет |
| Keep the ticket in your wallet so you don’t lose it. | Сохрани билет в кошельке, чтобы не потерять его. |
| Without a discount, this ticket is too expensive. | Без скидки этот билет слишком дорогой. |
| to keep/store | хранить |
| I keep the receipt in my wallet just in case. | Я храню чек в кошельке на всякий случай. |
| It’s worth keeping the cleaning product in the storage closet so that the child doesn’t take it. | Моющее средство стоит хранить в кладовке, чтобы ребёнок не взял его. |
| the self-checkout | касса самообслуживания |
| Excuse me, where is the self-checkout? | Извините, где касса самообслуживания? |
| I scanned the items at the self-checkout and kept the receipt. | Я пробил товар на кассе самообслуживания и сохранил чек. |
| me | я |
| receipt | чек |
| At the cash desk, I will ask for a receipt just in case. | У кассы я попрошу чек на всякий случай. |
| The cashier asked me to keep the receipt. | Кассир попросил меня сохранить чек. |
| to mop | помыть |
| It’s worth washing the dishes after dinner so that there is order in the kitchen. | Мне стоит помыть посуду после ужина, чтобы на кухне был порядок. |
| floor | пол |
| There was water on the bathroom floor, so I wiped it up with a rag. | На полу в ванной была вода, поэтому я вытер её тряпкой. |
| I took the mop and mopped the floor in the bathroom. | Я взял швабру и помыл пол в ванной. |
| the handrail | перила |
| When the elevator doesn’t work, I hold on to the handrail and slowly climb the stairs. | Когда лифт не работает, я держусь за перила и медленно поднимаюсь по лестнице. |
| to hold on to | держаться за |
| It is dark on the stairs, so I hold on to the handrail. | На лестнице темно, поэтому я держусь за перила. |
| Hold on to the handrail when you are going up the stairs. | Держись за перила, когда поднимаешься по лестнице. |
| by / until | до |
| evening | вечер |
| The evening passed quickly because we discussed the movie in the chat. | Вечер прошёл быстро, потому что мы обсуждали фильм в чате. |
| We need to agree on the meeting time by the evening. | Нам нужно договориться о времени встречи до вечера. |
| may / can | можно |
| Can I leave my suitcase by the entrance? | Можно оставить чемодан у входа? |
| Excuse me, may I come in? | Извините, можно войти? |
| to/until | до |
| Don’t turn off the light until morning: I can’t sleep. | Не выключай свет до утра: мне не спится. |
| In the morning the fog will disappear, and we will be able to walk on foot to the metro. | Утром туман исчезнет, и мы сможем идти пешком до метро. |
| dry | сухой |
| It’s worth wiping up the water in the bathroom with a rag so that it becomes dry there again. | Стоит вытереть воду в ванной тряпкой, чтобы там снова стало сухо. |
| chair | стул |
| Put the chair by the table, please. | Поставь стул к столу, пожалуйста. |
| I will put the chair next to the radiator because I am cold. | Я поставлю стул рядом с батареей, потому что мне холодно. |
| to wipe | вытереть |
| I wiped the tiles in the bathroom with a rag so that it would be dry there again. | Я вытер кафель в ванной тряпкой, чтобы там снова стало сухо. |
| to look like | выглядеть как |
| Despite the fact that you are tired, you look like an energetic person. | Несмотря на то, что ты устал, ты выглядишь как бодрый человек. |
| After cleaning, I see that the furniture in the room looks like new. | После уборки я вижу, что мебель в комнате выглядит как новая. |
| balcony | балкон |
| It’s not worth leaving dishes on the balcony: it’s cold there at night. | Не стоит оставлять посуду на балконе: ночью там холодно. |
| I will hang the wet sweater on the balcony so that it dries faster. | Я повешу мокрый свитер на балконе, чтобы он быстрее высох. |
| watch / clock | часы |
| I looked at the clock and realized that it’s time to go to sleep. | Я посмотрел на часы и понял, что пора идти спать. |
| Put batteries into the watch so that it shows the correct time. | Вставь батарейки в часы, чтобы они показывали правильное время. |
| to feel like / to want (impersonal) | хотеться |
| After a long day, I feel like drinking warm tea and listening to quiet music. | После долгого дня мне хочется пить тёплый чай и слушать тихую музыку. |
| In the evening I feel like silence, not loud music. | Вечером мне хочется тишины, а не громкой музыки. |
| should / to be worth (doing) | стоить |
| How much does medical insurance cost? | Сколько стоит медицинская страховка? |
| I think that I should take a pause. | Я думаю, что мне стоит сделать паузу. |
| you | тебя |
| I am waiting for you at the entrance to the library. | Я жду тебя у входа в библиотеку. |
| I will wait for you until ten o’clock. | Я буду ждать тебя до десяти часов. |
| leaving | уход |
| Before leaving, it’s worth wiping the table with a rag. | Перед уходом стоит вытереть стол тряпкой. |
| to hang (up) | повесить |
| Before leaving, I hung the sweater in the entryway. | Перед уходом я повесил свитер в прихожей. |
| scarf | шарф |
| I forgot my scarf at home, so I am cold. | Я забыл шарф дома, поэтому мне холодно. |
| Hang the scarf in the wardrobe so that you don’t lose it. | Повесь шарф в шкаф, чтобы не потерять его. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io