the cereal | o cereal |
the butter | a manteiga |
At breakfast, I eat cereal with yogurt and a bit of butter on bread. | Ao pequeno-almoço, como cereais com iogurte e um pouco de manteiga no pão. |
the toasted sandwich | a tosta |
the ham | o fiambre |
Ana prefers a grilled cheese-and-ham toast without much butter. | A Ana prefere uma tosta de queijo e fiambre sem muita manteiga. |
the pepper | a pimenta |
I like pepper on fish. | Eu gosto de pimenta no peixe. |
too much | demasiado |
There is too much noise in the street. | Há demasiado barulho na rua. |
Put pepper in the soup, but not too much salt. | Põe pimenta na sopa, mas não demasiado sal. |
the marker | o marcador |
The blue marker doesn’t write; can you bring another one? | O marcador azul não escreve; podes trazer outro? |
I underline the key ideas with a green marker. | Eu sublinho as ideias‑chave com marcador verde. |
the user | o utilizador |
to sign in | iniciar sessão |
I created a new user and I’m going to sign in on the computer. | Criei um novo utilizador e vou iniciar sessão no computador. |
the password | a palavra‑passe |
The user can’t sign in on the computer because he forgot the password. | O utilizador não consegue iniciar sessão no computador porque se esqueceu da palavra‑passe. |
If you forget the password, you can’t sign in. | Se esqueceres a palavra‑passe, não consegues iniciar sessão. |
to sign out | terminar sessão |
Before turning off the laptop, you must sign out. | Antes de desligar o portátil, deves terminar sessão. |
When I finish the work, I sign out and turn off the laptop. | Quando terminar o trabalho, termino sessão e desligo o portátil. |
the veterinarian | a veterinária |
The veterinarian will call tomorrow to confirm the appointment. | A veterinária vai ligar amanhã para confirmar a consulta. |
the cat | a gata |
gently | com carinho |
The librarian speaks to the children gently. | A bibliotecária fala com as crianças com carinho. |
I’m looking for a female vet who treats my cat gently. | Procuro uma veterinária que trate a minha gata com carinho. |
the vet | a veterinária |
the leash | a trela |
the waiting room | a sala de espera |
The doctor asked us to wait in the waiting room. | A médica pediu para esperarmos na sala de espera. |
The vet said that the cat should use the leash in the waiting room. | A veterinária disse que a gata deve usar a trela na sala de espera. |
the pet food | a ração |
I always take the leash and the pet food when I go out with the cat. | Levo sempre a trela e a ração quando saio com a gata. |
The new pet food seems better, and the cat eats everything. | A ração nova parece melhor, e a gata come tudo. |
the landlord | o senhorio |
to raise | subir |
the rent | a renda |
The landlord will send an email to confirm the rent amount. | O senhorio vai enviar um e-mail para confirmar o valor da renda. |
to expect | estar à espera |
The landlord raised the rent this month, and I wasn’t expecting it. | O senhorio subiu a renda este mês, e eu não estava à espera. |
to understand | perceber de |
the electricity | a eletricidade |
I don’t know anyone who understands electricity better than Ana. | Não conheço ninguém que perceba de eletricidade melhor do que a Ana. |
the plumber | o canalizador |
We called a plumber because the tap wasn’t closing well. | Chamámos um canalizador porque a torneira não fechava bem. |
the part | a peça |
I’m looking for a plumber who arrives early and brings parts. | Procuro um canalizador que chegue cedo e traga peças. |
the seat | o assento |
On the train to Porto, I chose a seat by the window. | No comboio para o Porto, escolhi um assento junto à janela. |
the carriage | a carruagem |
suddenly | de repente |
Suddenly, the alarm rang. | De repente, o alarme tocou. |
The carriage was full, but that seat suddenly became free. | A carruagem estava cheia, mas esse assento ficou livre de repente. |
by any chance | por acaso |
Do you happen to have the charger with you? | Por acaso, tens o carregador contigo? |
written | escrito |
The text is well written. | O texto está bem escrito. |
Do you happen to have your password written in your planner? | Por acaso, tens a tua palavra‑passe escrita na agenda? |
We need a house that doesn’t have such a high rent. | Precisamos de uma casa que não tenha uma renda tão alta. |
At the library, I sat in a seat near the socket to sign in on my laptop. | Na biblioteca, sentei‑me num assento perto da tomada para iniciar sessão no meu portátil. |
to tell | dizer |
the truth | a verdade |
the lie | a mentira |
The plumber told the truth about the problem; no lies. | O canalizador disse a verdade sobre o problema; nada de mentiras. |
Sometimes, a small lie creates a big problem; it’s better to tell the truth. | Às vezes, uma mentira pequena cria um problema grande; é melhor dizer a verdade. |
the English | o inglês |
I study English with Maria. | Eu estudo inglês com a Maria. |
to start | iniciar |
The boss wants someone who speaks English and knows how to start sessions without help. | O chefe quer alguém que fale inglês e que saiba iniciar sessões sem ajuda. |
the torch | a lanterna |
Can you turn on the torch, please? | Podes ligar a lanterna, por favor? |
When the electricity fails, use your phone’s torch and wait in the carriage. | Quando a eletricidade falhar, usa a lanterna do telemóvel e espera na carruagem. |
for now | por agora |
For now, let's stay at home and watch a movie. | Por agora, vamos ficar em casa e ver um filme. |
For now, I’m going to eat cereal and start the day calmly. | Por agora, vou comer cereais e iniciar o dia com calma. |
Do you want a ham sandwich? | Queres uma sandes de fiambre? |
We bought ham and butter at the market. | Comprámos fiambre e manteiga no mercado. |
the breakfast | o pequeno‑almoço |
I drink coffee at breakfast. | Eu bebo café ao pequeno‑almoço. |
I am going to eat a toasted sandwich for breakfast. | Eu vou comer uma tosta ao pequeno‑almoço. |