the bike path | sykkelstien |
I cycle on a new bike path every morning. | Jeg sykler på en ny sykkelsti hver morgen. |
the shadow | skyggen |
the trees | trærne |
The bike path is wide, but the shadow from the trees makes it cool. | Sykkelstien er bred, men skyggen fra trærne gjør den kjølig. |
the street corner | gatehjørnet |
Meet me at the street corner at eight o’clock. | Møt meg ved gatehjørnet klokken åtte. |
the tourist | turisten |
At the street corner a tourist is waiting who needs help. | På gatehjørnet venter en turist som trenger hjelp. |
the doorbell | dørklokken |
to let in | slippe inn |
The guard lets us in after we have shown tickets. | Vakten slipper oss inn etter at vi har vist billetter. |
the librarian | bibliotekaren |
When the doorbell rings, the librarian lets us in. | Når dørklokken ringer, slipper bibliotekaren oss inn. |
shared | felles |
the wardrobe | garderoben |
the bag | vesken |
She shows us a shared wardrobe for bags and jackets. | Hun viser oss en felles garderobe for vesker og jakker. |
The shared wardrobe is small, but I hang my jacket there. | Den felles garderoben er liten, men jeg henger jakken min der. |
the farmer | bonden |
to deliver | levere |
The mailman delivers letters and newspapers before breakfast. | Postmannen leverer brev og aviser før frokost. |
the salmon | laksen |
the egg | egget |
city’s | byens |
The city's market is full of vegetables. | Byens marked er fullt av grønnsaker. |
A farmer delivers fresh salmon and eggs to the city market. | En bonde leverer fersk laks og egg til byens marked. |
the sugar | sukkeret |
The salmon and the eggs from the farmer taste good without sugar. | Laksen og eggene fra bonden smaker godt uten sukker. |
the cream | kremen |
to add | tilsette |
The chef adds water to the soup. | Kokken tilsetter vann i suppen. |
the pot | gryten |
I make soup in the pot. | Jeg lager suppe i gryten. |
The cream becomes thicker when the chef adds sugar to the stew. | Kremen blir tykkere når kokken tilsetter sukker i gryten. |
sudden | plutselig |
the gust of wind | vindkastet |
the snowball | snøballen |
across | over |
I walk across the bridge. | Jeg går over broen. |
A sudden gust of wind sends several snowballs across the bike path. | Et plutselig vindkast sender flere snøballer over sykkelstien. |
to form | forme |
It is fun to form snowballs. | Det er morsomt å forme snøballer. |
each | hvert |
The children laugh while they form a new snowball in each gust of wind. | Barna ler mens de former en ny snøball i hvert vindkast. |
the flash | blitsen |
I take a picture, but the flash on the camera is too strong. | Jeg tar et bilde, men blitsen på kameraet er for sterk. |
behind | bak |
A mailbox stands behind the house. | En postkasse står bak huset. |
the turtle | skilpadden |
The strong flash makes a long shadow behind the turtle in the garden. | Den sterke blitsen lager en lang skygge bak skilpadden i hagen. |
to pull in | trekke inn |
She pulls the dog into the house. | Hun trekker hunden inn i huset. |
the head | hodet |
He shakes his head. | Han rister hodet. |
its | sitt |
The turtle pulls its head in when it sees the light. | Skilpadden trekker hodet sitt inn når den ser lyset. |
to push | skyve |
the stroller | barnevognen |
She stops the stroller outside the café. | Hun stopper barnevognen utenfor kafeen. |
her | sin |
The mother slowly pushes her stroller past the turtle. | Moren skyver barnevognen sin sakte forbi skilpadden. |
the bus pass | busskortet |
On the bus I show my bus pass to the driver. | På bussen viser jeg busskortet mitt til sjåføren. |
Without a bus pass the tourist must pay with cash. | Uten busskort må turisten betale med kontanter. |
the crossword | kryssordet |
We solve a crossword together while we wait for the train. | Vi løser et kryssord sammen mens vi venter på toget. |
the capital | hovedstaden |
I am traveling to the capital tomorrow. | Jeg reiser til hovedstaden i morgen. |
to whisper | hviske |
I hear you when you whisper. | Jeg hører deg når du hvisker. |
The crossword asks for the capital, and the librarian whispers “Oslo.” | Kryssordet spør om hovedstaden, og bibliotekaren hvisker «Oslo». |
the son | sønnen |
The son drinks milk before he goes to bed. | Sønnen drikker melk før han legger seg. |
to throw | kaste |
The children throw snowballs in the garden. | Barna kaster snøballer i hagen. |
My son puts on his red cap before he throws a snowball. | Sønnen min tar på seg sin røde lue før han kaster en snøball. |
At the café I order coffee with cream, while Anna chooses tea without sugar. | På kafeen bestiller jeg kaffe med krem, mens Anna velger te uten sukker. |
sold | solgt |
She says that the car is sold. | Hun sier at bilen er solgt. |
The farmer smiles when he sees that his salmon is already sold. | Bonden smiler når han ser at laksen sin allerede er solgt. |
to rest | hvile |
I am resting on the sofa. | Jeg hviler på sofaen. |
the shade | skyggen |
We sit in the shade in the garden. | Vi sitter i skyggen i hagen. |
their | sine |
The turtle rests in the shade, and the children share their cookies with it. | Skilpadden hviler i skyggen, og barna deler sine kjeks med den. |
The doorbell rings again because the librarian has found her backpack. | Dørklokken ringer igjen fordi bibliotekaren har funnet ryggsekken sin. |
can | kan |
Can you fetch my bag from the car? | Kan du hente vesken min fra bilen? |
away | bort |
I push the chair away from the table. | Jeg skyver stolen bort fra bordet. |