Breakdown of Barna ler mens de former en ny snøball i hvert vindkast.
Questions & Answers about Barna ler mens de former en ny snøball i hvert vindkast.
• barn is the indefinite singular and plural form for “child” and “children.”
• To make it definite plural (“the children”), you add the suffix -a: barna.
• There is no barner—that would be ungrammatical. barnene is also possible in some dialects, but the standard written Norwegian uses barna for the definite plural of barn.
• de is the 3rd-person plural pronoun (“they”).
• It refers back to barna to avoid repeating the noun.
• In Norwegian, replacing a repeated noun with the appropriate pronoun is both natural and required for fluid speech.
• mens translates as while, indicating two actions happening simultaneously (the children laugh while they shape a new snowball).
• når can mean when, often used for a point in time or a repeated event: “When the bell rings, we go home.”
• Using mens stresses the continuous overlap of the two activities.
• The clause is introduced by the subordinating conjunction mens.
• In subordinate clauses, Norwegian follows SVO (Subject-Verb-Object) order, not the V2 rule you see in main clauses.
• That’s why de (subject) comes before former (verb).
• i hvert vindkast = in each gust (of wind).
• i is the preposition “in,” used here to locate the action within each gust.
• hver is the base form “each,” but it adapts to match the gender and number of the noun it modifies.
– Common gender singular: hver dag (each day)
– Neuter singular: hvert vindkast (each gust)
– Plural does not inflect in the same way (often you use hver or switch to alle).
• When you have an indefinite noun plus an adjective, Norwegian requires the indefinite article (en, et) before the adjective.
• Structure: [article] + [adjective] + [noun] → en ny snøball (“a new snowball”).
• You cannot drop en; saying just ny snøball would sound like a bare adjective phrase, not an indefinite noun phrase.
• snøball is common gender (also called masculine/feminine).
• Indefinite singular article: en snøball.
• Adjective “new” takes the common gender form ny → en ny snøball.
• If it were neuter, you’d see nytt (e.g., et nytt hus), and plural would be nye.
• Both verbs are in the present tense.
• Norwegian present is typically built by dropping å from the infinitive and adding -r.
– å le → jeg ler, du ler, han ler
– å forme → jeg former, du former, hun former
• vindkast is a compound noun: vind (wind) + kast (throw or gust).
• In Norwegian, it’s common to join nouns into compounds without a hyphen.
• The first noun specifies the second, so vindkast literally means “wind-gust,” i.e., a gust of wind.
• former (“to shape” or “to mould”) emphasizes the hand-crafting and giving form to the snowball.
• lager means “to make” or “to create” in general; you could say lager en snøball, but it’s less specific.
• ruller means “to roll.” You often roll a snowball along the ground to make it bigger, but you still former it with your hands into the final ball shape.