| Question | Answer |
|---|---|
| to please | placere |
| diligently | diligenter |
| Lucia studies diligently. | Lucia diligenter studet. |
| The teacher is pleased that the student is working so diligently today. | Magistrae placet quod discipula hodie tam diligenter laborat. |
| to displease | displicere |
| Mother is displeased by the noise that remains outside the house. | Matri displicet clamor qui extra domum manet. |
| to harm | nocere |
| even | quoque |
| Father also reads old books in the library. | Pater quoque in bibliotheca libros veteres legit. |
| the injustice | iniuria |
| A lie harms friendship, and even a small injustice can last a long time. | Mendacium amicitiae nocet, et parva quoque iniuria diu manere potest. |
| the enemy | inimicus |
| the state | civitas |
| to spare | parcere |
| The judge says that he cannot always spare the enemies of the state. | Iudex dicit se inimicis civitatis non semper parcere posse. |
| to forgive | ignoscere |
| the offense | crimen |
| Mother forgives her son if he openly admits his offense. | Mater filio ignoscit, si crimen suum aperte fatetur. |
| to support | favere |
| the harmony | concordia |
| Many citizens support the emperor, because he supports peace and harmony. | Multi cives imperatori favent, quia paci et concordiae favet. |
| the hatred | odium |
| to resist | resistere |
| A wise person tries to resist hatred. | Homo sapiens odio resistere conatur. |
| to help | succurrere |
| The woman helps the old man and gives him bread. | Femina seni succurrit et ei panem dat. |
| to meet | occurrere |
| The female student meets her friend on the road and shows her a letter. | Discipula amicae suae in via occurrit et epistulam ostendit. |
| to serve | servire |
| the honor | honor |
| A good maid serves her mistress, but a just mistress also gives honor to the maid. | Serva bona dominae servit, sed domina iusta honorem quoque servae dat. |
| the kindness | beneficium |
| to give thanks | gratias agere |
| Grandmother never forgets the neighbor’s kindness and gives her great thanks. | Avia beneficium vicinae numquam obliviscitur et ei magnas gratias agit. |
| Without harmony a state cannot remain strong. | Sine concordia civitas firma manere non potest. |
| the ally | socia |
| The loyal ally supports the state and harmony. | Socia fidelis civitati et concordiae favet. |
| A good ally seeks honor not only for herself but also for her friends. | Bona socia honorem non sibi tantum quaerit, sed etiam amicis. |
| not only | non solum |
| the work | labor |
| Mother says that the work in the field is too hard. | Mater dicit laborem in agro nimis gravem esse. |
| but also | sed etiam |
| The teacher wants to preserve not only discipline but also harmony in the school. | Magistra non solum disciplinam, sed etiam concordiam in schola servare vult. |
| The teacher is pleased not only by the students’ work, but also by their harmony. | Magistrae placet non solum labor discipulorum, sed etiam concordia eorum. |
| the wrong | iniuria |
| Father says that a wrong harms friendship. | Pater dicit iniuriam amicitiae nocere. |
| the ally | socius |
| A serious wrong displeases even a loyal ally. | Gravis iniuria etiam fideli socio displicet. |
| the accusation | crimen |
| The witness swears that the accusation is false. | Testis iurat crimen falsum esse. |
| very great | maximus |
| If there is a storm at sea, the sailors fear very great danger. | Si tempestas in mari est, nautae periculum maximum timent. |
| If the woman is innocent, a false accusation is a very great injustice. | Si femina innocens est, crimen falsum maxima iniuria est. |
| to increase | augere |
| A lie increases fear. | Mendacium timorem auget. |
| Enemies often increase hatred, but prudent people seek harmony. | Inimici saepe odium augent, sed prudentes concordiam quaerunt. |
| about to keep | servaturus |
| The emperor is about to preserve the freedom of the citizens. | Imperator libertatem civium servaturus est. |
| The girl says that she will always keep this kindness in her memory. | Puella dicit se hoc beneficium memoria semper servaturam esse. |
| the favor | beneficium |
| The girl's friend does her a favor, and the girl gives her great thanks. | Amica puellae beneficium facit, et puella ei magnas gratias agit. |
| Mother sends the maid a small gift because she did a favor, and the maid gives great thanks. | Mater servae parvum donum mittit, quia illa beneficium fecit, et serva magnas gratias agit. |
| I like the verses that the young poet recites clearly. | Mihi placent versus quos poeta iuvenis clare recitat. |
| Father is displeased that the brother does not spare his friends with angry words. | Patri displicet quod frater amicis suis non parcit verbis iratis. |
| The doctor warns that unmixed wine harms the sick girl. | Medica monet vinum purum aegrotae nocere. |
| The teacher wants to forgive Lucia, because the girl finally told the truth. | Magistra Luciae ignoscere vult, quia puella tandem veritatem dixit. |
| We support him, because he tries to preserve freedom without force. | Nos ei favemus, quia libertatem sine vi servare conatur. |
| If the citizens do not resist false rumors, a bad report grows quickly. | Si cives rumoribus falsis non resistunt, fama mala celeriter crescit. |
| When the storm was harming the ships, the sailors were helping the other sailors. | Cum tempestas navibus noceret, nautae aliis nautis succurrebant. |
| When I met my sister in the forum, she told me that she was hurrying home. | Ubi sorori meae in foro occurri, illa mihi dixit se domum festinare. |
| The maid serves the mistress well, but the mistress also often forgives the maid. | Serva dominae bene servit, sed domina quoque servae saepe ignoscit. |
| whoever | qui |
| Whoever tells the truth preserves friendship. | Qui veritatem dicit, amicitiam servat. |
| among | apud |
| Harmony remains among good citizens. | Concordia apud bonos cives manet. |
| Whoever serves the state well can find honor among the citizens. | Qui civitati bene servit, honorem apud cives invenire potest. |
| not only | non tantum |
| The teacher not only shows a good example, but also explains the reason clearly. | Magister non tantum exemplum bonum ostendit, sed etiam rationem clare explicat. |
| The judge says that punishment can harm not only enemies but also allies, if it is too severe. | Iudex dicit poenam non inimicis tantum, sed etiam sociis nocere posse, si nimis gravis sit. |
| to favor | favere |
| The teacher favors the truth and explains the reason clearly to the students. | Magistra veritati favet et discipulis rationem clare explicat. |
| Good citizens spare even their enemies and favor harmony. | Boni cives etiam inimicis parcunt et concordiae favent. |
| I do not like hatred; harmony, however, and good will please everyone. | Mihi non placet odium; concordia autem et bona voluntas omnibus placent. |
| to confess | fateri |
| The boy confesses to his mother that he took the coins from the purse. | Puer matri fatetur se nummos ex crumena cepisse. |
| The brother confesses his offense, and his sister forgives him. | Frater crimen suum fatetur, et soror ei ignoscit. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io