Question | Answer |
---|---|
the son | filius |
the daughter | filia |
the town | oppidum |
(The son and daughter live in the town.) | Filius et filia in oppido habitant. |
the city | urbs |
(The town is large, but it is not a city.) | Oppidum est magnum, sed non est urbs. |
to drink | bibere |
the water | aqua |
to ask for | petere |
(The son does not drink wine, but asks for water.) | Filius vinum non bibit, sed aquam petit. |
to seek | petere |
The brother asks father for wine. | Frater vinum patri petit. |
(The daughter seeks water in the garden.) | Filia aquam in horto petit. |
(The city has a large forum, but it also has shops.) | Urbs forum magnum habet, sed tabernas etiam habet. |
many | multus |
the forum | forum |
to walk | ambulare |
the shop | taberna |
The teacher sees bread and wine in the shop. | Magister in taberna panem et vinum videt. |
(Many merchants walk in the forum and enter the shops.) | Multi mercatores in foro ambulant et tabernas intrant. |
we | nos |
the horse | equus |
(We see a small horse on the road.) | Nos equum parvum in via videmus. |
(You [plural] do not see the horse, but you undertake a journey.) | Vos equum non videtis, sed vos iter facitis. |
the journey | iter |
long | longus |
The journey is long, but we are happy. | Iter longum, sed nos laeti sumus. |
to hurry | festinare |
(The journey is long, and we hurry to the town.) | Iter longum est, et nos in oppidum festinamus. |
useful | utilis |
(If the road is long, a horse is useful.) | Si via est longa, equus utilis est. |
also | etiam |
the farmer | agricola |
the field | ager |
(A horse is also useful to the farmer in the fields.) | Equus etiam agricolae utilis est in agris. |
to play | ludere |
(The farmer works a lot in the fields, but the son plays in the garden.) | Agricola in agris multum laborat, sed filius in horto ludit. |
to | ad |
The merchant walks to the town. | Mercator ad oppidum ambulat. |
the island | insula |
to sail | navigare |
The student sails to the island with a friend. | Discipulus cum amico ad insulam navigat. |
the sailor | nauta |
to greet | salutare |
the food | cibus |
to take | sumere |
The farmer takes bread in the garden. | Agricola panem in horto sumit. |
(We sail to the island, greet the sailors, and take a small amount of food.) | Nos ad insulam navigamus, nautas salutamus et cibum parvum sumimus. |
to love | amare |
(The sailor drinks water and loves the food.) | Nauta aquam bibit et cibum amat. |
the forest | silva |
the old man | senex |
The old man asks for water. | Senex aquam petit. |
there | ibi |
Many old men live there. | Multi senes ibi habitant. |
(On the large island there is a forest, and many old men live there.) | In insula magna silva est, et multi senes ibi habitant. |
often | saepe |
The son often plays in the garden. | Filius in horto saepe ludit. |
the sky | caelum |
to look at | spectare |
The student looks at the sky. | Discipulus caelum spectat. |
(An old man often walks in the forest and looks at the sky.) | Senex saepe in silva ambulat et caelum spectat. |
the time | tempus |
to flee | fugere |
The son flees to the town. | Filius ad oppidum fugit. |
to remain | manere |
(Time flees in the city, but remains in the forest.) | Tempus in urbe fugit, sed in silva manet. |
the female teacher | magistra |
the female student | discipula |
The female student loves the large horse. | Discipula magnum equum amat. |
to tell | narrare |
good | bonus |
The female student loves the good merchant. | Discipula bonum mercatorem amat. |
(The female teacher tells the female student: “Time is good.”) | Magistra discipulae narrat: “Tempus est bonum.” |
the teacher | magistra |
The teacher greets the student. | Magistra discipulum salutat. |
her | ea |
to sit | sedere |
The student sits in the garden. | Discipulus in horto sedet. |
(The female student gives flowers to the female teacher, and sits with her in the garden.) | Discipula magistrae flores donat, et cum ea in horto sedet. |
the storm | tempestas |
The storm remains in the forest. | Tempestas in silva manet. |
the sea | mare |
if | si |
If the father works in the garden, the brother dines in the villa. | Si pater in horto laborat, frater cenat in villa. |
great | magnus |
The great student writes in the road. | Magnus discipulus in via scribit. |
the danger | periculum |
Danger remains in the city, but we hurry to the town. | Periculum in urbe manet, sed nos in oppidum festinamus. |
to fear | timere |
The boy is afraid in the garden. | Puer in horto timet. |
(If there is a storm at sea, the sailors fear great danger.) | Si tempestas in mari est, nautae magnum periculum timent. |
about | de |
(The teacher tells the students about the sea.) | Magistra discipulis narrat de mari. |
to shout | clamare |
The boy shouts in the road. | Puer in via clamat. |
sad | tristis |
(The old man shouts: “The sky remains sad, but we remain on the island.”) | Senex clamat: “Caelum manet triste, sed nos manemus in insula.” |
into | in |
(We walk into the town with the teacher and enter the forum.) | Nos cum magistra in oppidum ambulamus et forum intramus. |
you | vos |
You drink water and greet the student. | Vos aquam bibitis et discipulum salutatis. |
to watch | spectare |
The sailor watches the sky at sea. | Nauta caelum in mari spectat. |
(You [plural] remain in the city and watch the old men.) | Vos in urbe manetis et senes spectatis. |
(We are happy, and we work a lot.) | Nos laeti sumus, et multum laboramus. |
through | per |
The farmer walks through the garden. | Agricola per hortum ambulat. |
Many merchants hurry through the forum. | Multi mercatores per forum festinant. |
the story | fabula |
The teacher also tells the students stories about the sky. | Magistra discipulis etiam fabulas de caelo narrat. |
to stay | manere |
The mother stays in the villa. | Mater in villa manet. |
The female student stays with her in the villa. | Discipula cum ea in villa manet. |
the student | discipula |
The teacher sees the sad student. | Magister discipulam tristem videt. |
the teacher | magistera |
The teacher works a lot in the city. | Magistra multum laborat in urbe. |
The teacher tells the students a story in the garden. | Magistra discipulis fabulam in horto narrat. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io