Lesson 100

QuestionAnswer
the cooler bag
die Kühltasche
namely
und zwar
the yogurt
der Joghurt
I pack the cooler bag, namely with water, fruit, and yogurt.
Ich packe die Kühltasche, und zwar mit Wasser, Obst und Joghurt.
the napkin
die Serviette
the picnic
das Picknick
to spill
kleckern
My sister also puts napkins into the cooler bag because at a picnic something always gets spilled.
Meine Schwester legt außerdem Servietten in die Kühltasche, weil beim Picknick immer etwas kleckert.
to top
belegen
the toast
der Toast
savory
herzhaft
After sports I prefer to eat something savory instead of cake.
Nach dem Sport esse ich lieber etwas Herzhaftes statt Kuchen.
Later I also top a toast with cheese so that we have something savory too.
Später belege ich noch einen Toast mit Käse, damit wir auch etwas Herzhaftes haben.
the jam
die Marmelade
Are you topping the toast with cheese or with jam?
Belegst du den Toast mit Käse oder mit Marmelade?
Can you pass me a napkin? I have jam on my fingers.
Kannst du mir eine Serviette reichen? Ich habe Marmelade auf den Fingern.
bell pepper
die Paprika
bean
die Bohne
the oil
das Öl
I briefly fry the bell pepper in oil.
Ich brate die Paprika kurz in Öl.
the vinegar
der Essig
There are bell peppers and beans in the salad, and I season everything with oil and vinegar.
Im Salat sind Paprika und Bohnen, und ich würze alles mit Öl und Essig.
the bean
die Bohne
For dinner I eat rice with beans because I am hungry.
Zum Abendessen esse ich Reis mit Bohnen, weil ich Hunger habe.
and in doing so / whereby
wobei
We walk slowly through the park, while paying attention to the pedestrians.
Wir gehen langsam durch den Park, wobei wir auf die Fußgänger achten.
We briefly fry the beans in oil, and they still stay crunchy.
Wir braten die Bohnen kurz in Öl, wobei sie trotzdem knackig bleiben.
the bell pepper
die Paprika
I slice the bell pepper and put it on the plate.
Ich schneide die Paprika in Scheiben und lege sie auf den Teller.
My mother buys red bell peppers because the green bell peppers are too bitter for her.
Meine Mutter kauft rote Paprika, weil die grünen Paprika ihr zu bitter sind.
in the end
am Ende
to sprinkle
streuen
Today I sprinkle a little pepper on the salad.
Ich streue heute ein bisschen Pfeffer auf den Salat.
the cinnamon
der Zimt
like/as
wie
In the end I sprinkle a little cinnamon into the yogurt, and suddenly it tastes like a dessert.
Am Ende streue ich ein bisschen Zimt in den Joghurt, und plötzlich schmeckt er wie ein Dessert.
gladly; like
gern
I like to drink tea when I am cold.
Ich trinke gern Tee, wenn mir kalt ist.
My girlfriend doesn’t like cinnamon that much, so she prefers jam.
Meine Freundin mag Zimt nicht so gern, deshalb nimmt sie lieber Marmelade.
to fold up
zusammenfalten
Before I go to bed, I fold the towel up.
Bevor ich ins Bett gehe, falte ich das Handtuch zusammen.
the picnic blanket
die Picknickdecke
After eating we fold up the picnic blanket and pack it into the backpack.
Nach dem Essen falten wir die Picknickdecke zusammen und packen sie in den Rucksack.
to come in
reinkommen
I wait outside until you come in.
Ich warte draußen, bis du reinkommst.
feel free
ruhig
to take a seat
Platz nehmen
Please have a seat; I’ll bring the menu.
Bitte nehmen Sie Platz, ich bringe die Speisekarte.
Come on in and take a seat; I’ll make you a tea.
Komm ruhig rein und nimm Platz, ich mache dir einen Tee.
the drain
der Abfluss
clogged
verstopft
to drain
ablaufen
My ID card expires soon, so I will apply for a new one tomorrow.
Mein Ausweis läuft bald ab, deshalb beantrage ich morgen einen neuen.
anymore
noch
I still need a glass of water before I swallow the pill.
Ich brauche noch ein Glas Wasser, bevor ich die Tablette schlucke.
In the kitchen the drain is clogged, and the water hardly drains anymore.
In der Küche ist der Abfluss verstopft, und das Wasser läuft kaum noch ab.
We try it with hot water first, but the drain stays clogged.
Wir versuchen es zuerst mit heißem Wasser, aber der Abfluss bleibt verstopft.
the plumber
der Klempner
alone / on my own
allein
to solve
lösen
So I call the plumber because I can’t solve the problem on my own.
Also rufe ich den Klempner an, weil ich das Problem nicht allein lösen kann.
the tradesperson
der Handwerker
the tools
das Werkzeug
Before I repair the cupboard, I get the tools out of the toolbox.
Bevor ich den Schrank repariere, hole ich das Werkzeug aus der Werkzeugkiste.
A tradesperson from the neighborhood brings tools along, but he isn’t the plumber.
Ein Handwerker aus der Nachbarschaft bringt Werkzeug mit, aber er ist nicht der Klempner.
the pipe
das Rohr
while / whereby
wobei
careful / carefully
vorsichtig
The tradesperson explains that he can check the pipe, while working very carefully.
Der Handwerker erklärt, dass er das Rohr prüfen kann, wobei er sehr vorsichtig arbeitet.
again / once more
noch einmal
Can you spell the street name again?
Kannst du den Straßennamen noch einmal buchstabieren?
In the bathroom the pipe is dripping again, so the tradesperson will come by again tomorrow.
Im Bad tropft das Rohr wieder, deshalb kommt der Handwerker morgen noch einmal vorbei.
to slip
ausrutschen
On the way to the lake I can easily slip because the ground is slippery after the rain.
Auf dem Weg zum See kann ich leicht ausrutschen, weil der Boden nach dem Regen glatt ist.
My daughter almost slipped yesterday, but luckily she didn’t injure herself.
Meine Tochter ist gestern fast ausgerutscht, aber sie hat sich zum Glück nicht verletzt.
to continue (walking)
weitergehen
namely / you see
nämlich
I’m not coming tomorrow; I’m sick, you see.
Ich komme morgen nicht, ich bin nämlich krank.
We keep walking slowly because, you see, I don’t feel like having an accident.
Wir gehen langsam weiter, weil ich nämlich keine Lust auf einen Unfall habe.
namely
nämlich
right / directly
direkt
The pharmacy is directly opposite the post office.
Die Apotheke ist direkt gegenüber der Post.
He’ll come later, namely right after work, and bring fresh bread rolls.
Er kommt später, nämlich direkt nach der Arbeit, und bringt frische Brötchen mit.
In the chat I write: We’ll meet at five, namely in front of the museum entrance.
Im Chat schreibe ich: Wir treffen uns um fünf, und zwar vor dem Eingang des Museums.
She replies: I’m coming too, namely by bike, provided it doesn’t rain.
Sie antwortet: Ich komme auch, und zwar mit dem Fahrrad, sofern es nicht regnet.
to dispose of
entsorgen
Please dispose of the residual waste today before the black bin gets full again.
Bitte entsorge den Restmüll heute, bevor die schwarze Tonne wieder voll wird.
to be left lying / to remain lying
liegen bleiben
After the picnic we dispose of the empty bottles so that no trash is left lying in the park.
Nach dem Picknick entsorgen wir die leeren Flaschen, damit im Park kein Müll liegen bleibt.
on/onto
auf
My ID card is lying on the sofa so that I don’t forget it.
Auf dem Sofa liegt mein Ausweis, damit ich ihn nicht vergesse.
Please give me a napkin, otherwise I’ll spill jam on the table.
Bitte gib mir eine Serviette, sonst kleckere ich mit der Marmelade auf den Tisch.
oil
das Öl
This bean stays crunchy, even if I briefly fry it in oil.
Diese Bohne bleibt knackig, auch wenn ich sie kurz in Öl brate.
to prefer
lieber nehmen
When it rains, I prefer to take the subway rather than the bus.
Wenn es regnet, nehme ich lieber die U‑Bahn als den Bus.
I prefer oil instead of vinegar because vinegar is too bitter for me.
Ich nehme lieber Öl statt Essig, weil Essig mir zu bitter ist.
in agreement
einig
At the end of the conversation, we agree.
Am Ende des Gesprächs sind wir uns einig.
to lie (be located)
liegen
My passport is already in the backpack so that I don’t forget it tomorrow.
Mein Pass liegt schon im Rucksack, damit ich ihn morgen nicht vergesse.
The picnic blanket is already in the backpack so that we can sit comfortably in the park.
Die Picknickdecke liegt schon im Rucksack, damit wir im Park bequem sitzen können.
quiet / quietly
leise
Please speak quietly while the baby is sleeping.
Bitte sprich leise, während das Baby schläft.
Today I stay at home alone and listen to quiet music.
Heute bleibe ich allein zu Hause und höre leise Musik.
to become / to get
werden
In two weeks I will hand in the term paper.
In zwei Wochen werde ich die Hausarbeit abgeben.
Together we solve the problem before the boss gets nervous.
Gemeinsam lösen wir das Problem, bevor der Chef nervös wird.
to read aloud / to read out
vorlesen
Can you read the poem aloud to me in bed this evening?
Kannst du mir heute Abend im Bett das Gedicht vorlesen?
aloud / loudly
laut
the stress / the emphasis
die Betonung
In the pronunciation exercise, stress is more important than speed.
In der Ausspracheübung ist die Betonung wichtiger als die Geschwindigkeit.
I read the text aloud, while paying attention to the stress.
Ich lese den Text laut vor, wobei ich auf die Betonung achte.
to hurt oneself / to injure oneself
sich verletzen
Please cut the lemon carefully, otherwise you'll hurt yourself.
Bitte schneide die Zitrone vorsichtig, sonst verletzt du dich.
closed / blocked
gesperrt
The bike path is closed, so we walk through the park to the train station.
Der Fahrradweg ist gesperrt, deshalb gehen wir durch den Park zum Bahnhof.
We can’t keep going because the path is closed.
Wir können nicht weitergehen, weil der Weg gesperrt ist.
the ID
der Ausweis
Without an ID card, I am not allowed to pick up the package at the parcel locker.
Ohne Ausweis darf ich das Paket an der Paketstation nicht abholen.
I can’t go to the museum today, because I forgot my ID.
Ich kann heute nicht ins Museum, ich habe nämlich meinen Ausweis vergessen.
when/if
wenn
When I work in the open-plan office, I put on headphones.
Wenn ich im Großraumbüro arbeite, setze ich Kopfhörer auf.
When I am tired, the receipt sometimes gets left in my wallet.
Wenn ich müde bin, bleibt die Quittung manchmal im Portemonnaie liegen.
to put (to place)
stellen
I put the bowl in the fridge so that the yogurt stays cold.
Ich stelle die Schüssel in den Kühlschrank, damit der Joghurt kalt bleibt.
I take the oil out of the cupboard and put it on the table.
Ich nehme das Öl aus dem Schrank und stelle es auf den Tisch.
ourselves / each other
uns
Please call us as soon as you are home.
Ruf uns bitte an, sobald du zu Hause bist.
feasible
machbar
Under time pressure, this task is not feasible.
Unter Zeitdruck ist diese Aufgabe nicht machbar.
After the meeting we agree that the plan is feasible.
Nach der Besprechung sind wir uns einig, dass der Plan machbar ist.
so / therefore
also
I don’t have my ID card with me, so I can’t pick up the package.
Ich habe meinen Ausweis nicht dabei, also kann ich das Paket nicht abholen.
At the cinema it is too loud today, so I prefer to go home.
Im Kino ist es heute zu laut, also gehe ich lieber nach Hause.
to be careful / to watch out
aufpassen
Please be careful on the bike path, otherwise you could injure yourself.
Pass bitte auf dem Fahrradweg auf, sonst könntest du dich verletzen.