pa

Usages of pa

Gladan sam, pa ću naručiti večeru.
I am hungry, so I will order dinner. (male)
Vrijeme je lijepo, pa sjedimo u parku.
The weather is nice, so we sit in the park.
Vjerojatno ima temperaturu, pa ostaje kod kuće.
She probably has a fever, so she is staying at home.
Poslije tržnice sam žedan, pa pijem sok.
After the market I am thirsty, so I drink juice.
Ona je žedna poslije posla, pa uzima sok iz hladnjaka.
She is thirsty after work, so she takes juice from the fridge.
Vlak dolazi točno u šest, pa nemoj kasniti.
The train comes exactly at six, so don’t be late.
Naš projekt je velik, pa često ostajemo u uredu do kasno.
Our project is big, so we often stay in the office until late.
Moja kolegica misli da projekt ide dobro, pa idemo na kratku pauzu.
My female colleague thinks the project is going well, so we are going for a short break.
Sigurno će biti vruće, pa krećemo ranije.
It will surely be hot, so we are leaving earlier.
Sutra popodne bit ću slobodna, pa se možemo odmarati u parku.
Tomorrow afternoon I will be free, so we can rest in the park.
Rekla mi je da je umorna, pa neće doći u kino.
She told me that she is tired, so she will not come to the cinema.
Večeras sam slobodan, pa možemo pisati pisma ili gledati film.
Tonight I am free, so we can write letters or watch a movie.
Kad dugo sjedim, boli me noga, pa malo šetam u majici.
When I sit for a long time, my leg hurts, so I walk a bit in a T-shirt.
Danas me boli ruka, pa malo šetam u parku.
Today my arm hurts, so I am walking a bit in the park.
Moja baka se ne voli penjati stepenicama, pa uvijek čeka lift.
My grandmother does not like to climb the stairs, so she always waits for the elevator.
Neka svatko mirno kaže svoje mišljenje, pa ćemo zajedno odlučiti što je najbolje.
Let everyone calmly say their opinion, and then we will decide together what is best.
Cijeli dan radimo u uredu, pa je važno da navečer budemo opušteni.
We work in the office all day, so it is important that in the evening we are relaxed.
Umjetnost joj je važna, pa vikendom ide na tečaj klavira s rođakinjom.
Art is important to her, so on weekends she goes to a piano course with her cousin (female).
Šef uglavnom misli da je moj kolega vrijedan, pa mu daje dodatni zadatak.
The boss mostly thinks that my colleague is hardworking, so he gives him an additional task.
On ne voli parkirati auto na ulici, pa ga stavlja u malu garažu.
He does not like to park the car on the street, so he puts it in the small garage.
Zid prema podrumu je debeo, pa se kroz njega ništa ne čuje, čak ni kad djeca glasno pričaju.
The wall toward the basement is thick, so nothing can be heard through it, not even when the children talk loudly.
Pekara je pokraj supermarketa, pa u pekari kupujem svježi kruh.
The bakery is next to the supermarket, so in the bakery I buy fresh bread.
Sljedeći tjedan imamo posjet zubaru, pa djeca četkaju zube malo duže nego inače.
Next week we have a visit to the dentist, so the children brush their teeth a bit longer than usual.
Tjestenina mu je draža od riže, pa uvijek bira tjesteninu za ručak.
Pasta is dearer to him than rice, so he always chooses pasta for lunch.
Predugo gledanje u ekran nije dobro za oči, pa ponekad zatvorim laptop i odem u park.
Looking at a screen for too long is not good for the eyes, so sometimes I close the laptop and go to the park.
Za odbojku nam treba visoka mreža i mekša lopta, pa često igramo na pijesku iza igrališta.
For volleyball we need a high net and a softer ball, so we often play on the sand behind the field.
Na turnir dolaze roditelji kao navijači i navijačice, pa je dvorana puna glasnih ljudi.
Parents come to the tournament as male and female fans, so the hall is full of loud people.
Večeras je kafić poluprazan, pa mirno pijemo čaj.
Tonight the cafe is half-empty, so we are calmly drinking tea.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Croatian grammar and vocabulary.

Start learning Croatian now