| as ... as | 一样yíyàng |
| His Chinese is as good as yours. | 他 的 中文 跟 你 的 一样 好。tā de zhōngwén gēn nǐ de yíyàng hǎo. |
| vegetable | 蔬菜shūcài |
| The dishes in this restaurant are as fresh as the vegetables in the supermarket. | 这 家 饭店 的 菜 跟 超市 里 的 蔬菜 一样 新鲜。zhè jiā fàndiàn de cài gēn chāoshì lǐ de shūcài yíyàng xīnxiān. |
| to exercise | 运动yùndòng |
| to jog | 跑步pǎobù |
| She goes to the park to exercise every morning and often jogs. | 她 每天 早上 去 公园 运动, 常常 跑步。tā měitiān zǎoshang qù gōngyuán yùndòng, chángcháng pǎobù. |
| to run (for exercise) | 跑步pǎobù |
| He jogs in the park after work. | 他 下班 以后 在 公园 跑步。tā xiàbān yǐhòu zài gōngyuán pǎobù. |
| exercise | 运动yùndòng |
| After work every day, she exercises in the park. | 她 每天 下班 以后 在 公园 做 运动。tā měitiān xiàbān yǐhòu zài gōngyuán zuò yùndòng. |
| for | 对duì |
| My mom really cares about my health. | 妈妈 对 我 的 健康 很 关心。māma duì wǒ de jiànkāng hěn guānxīn. |
| I don’t really like running, but I think doing a bit of exercise is very good for health. | 我 不 太 喜欢 跑步, 但是 觉得 做 一点儿 运动 对 健康 很 好。wǒ bú tài xǐhuan pǎobù, dànshì juéde zuò yìdiǎnr yùndòng duì jiànkāng hěn hǎo. |
| to take a walk | 散步sànbù |
| life | 生活shēnghuó |
| After dinner my mom and I go for a walk in the park and feel that life like this is very comfortable. | 晚饭 后 我 和 妈妈 去 公园 散步, 觉得 这样 生活 很 舒服。wǎnfàn hòu wǒ hé māma qù gōngyuán sànbù, juéde zhèyàng shēnghuó hěn shūfu. |
| He says his life is too busy and he has no time to take walks. | 他 说 自己 的 生活 太 忙, 没 时间 散步。tā shuō zìjǐ de shēnghuó tài máng, méi shíjiān sànbù. |
| new | 新xīn |
| I don’t want to spend too much money on new clothes. | 我 不 想 花 太 多 钱 买 新 衣服。wǒ bù xiǎng huā tài duō qián mǎi xīn yīfu. |
| apartment | 公寓gōngyù |
| floor | 楼lóu |
| elevator | 电梯diàntī |
| to go up | 上去shàngqù |
| I live in a new apartment on the tenth floor and take the elevator up every day. | 我 住 在 一 个 新 公寓 里, 在 十 楼, 每天 都 坐 电梯 上去。wǒ zhù zài yí gè xīn gōngyù lǐ, zài shí lóu, měitiān dōu zuò diàntī shàngqù. |
| every time | 每次měicì |
| Every time after work, I go to the park for a walk. | 每次 下班 以后, 我 都 去 公园 散步。měicì xiàbān yǐhòu, wǒ dōu qù gōngyuán sànbù. |
| stairs | 楼梯lóutī |
| Let’s go up the stairs. | 我们 走 楼梯 上去 吧。wǒmen zǒu lóutī shàngqù ba. |
| to go downstairs | 下楼xiàlóu |
| Let’s go downstairs to the park for a walk. | 我们 下楼 去 公园 散步 吧。wǒmen xiàlóu qù gōngyuán sànbù ba. |
| She doesn’t like taking the elevator; every time she walks down the stairs back to the apartment. | 她 不 喜欢 坐 电梯, 每次 都 走 楼梯 下楼 回 公寓。tā bù xǐhuan zuò diàntī, měicì dōu zǒu lóutī xiàlóu huí gōngyù. |
| kitchen | 厨房chúfáng |
| living room | 客厅kètīng |
| refrigerator | 冰箱bīngxiāng |
| My apartment has a small kitchen and a living room, and there is a refrigerator in the kitchen. | 我 的 公寓 有 一 个 小 厨房 和 一 个 客厅, 厨房 里 有 一 个 冰箱。wǒ de gōngyù yǒu yí gè xiǎo chúfáng hé yí gè kètīng, chúfáng lǐ yǒu yí gè bīngxiāng. |
| to open | 打开dǎkāi |
| fridge | 冰箱bīngxiāng |
| drink | 饮料yǐnliào |
| Please open the fridge and bring some drinks. | 请 你 打开 冰箱, 拿 一点儿 饮料 来。qǐng nǐ dǎkāi bīngxiāng, ná yìdiǎnr yǐnliào lái. |
| There are many fruits and drinks in the refrigerator. | 冰箱 里 有 很多 水果 和 饮料。bīngxiāng lǐ yǒu hěnduō shuǐguǒ hé yǐnliào. |
| She likes cooking in the kitchen, watching TV in the living room, and sometimes opening the fridge to look for drinks. | 她 喜欢 在 厨房 做饭, 在 客厅 看 电视, 有时候 打开 冰箱 找 饮料。tā xǐhuan zài chúfáng zuòfàn, zài kètīng kàn diànshì, yǒushíhou dǎkāi bīngxiāng zhǎo yǐnliào. |
| There are many drinks in the supermarket, and the vegetables are also very fresh. | 超市 里 的 饮料 很 多, 蔬菜 也 很 新鲜。chāoshì lǐ de yǐnliào hěn duō, shūcài yě hěn xīnxiān. |
| to take a shower | 洗澡xǐzǎo |
| to wash | 洗xǐ |
| finally | 最后zuìhòu |
| to clean | 打扫dǎsǎo |
| After work he first takes a shower, then washes his clothes, and finally cleans the room. | 他 下班 以后 先 洗澡, 再 洗 衣服, 最后 打扫 房间。tā xiàbān yǐhòu xiān xǐzǎo, zài xǐ yīfu, zuìhòu dǎsǎo fángjiān. |
| On weekends she doesn’t work; she stays home to shower, wash clothes, and also clean the kitchen. | 周末 她 不 上班, 在 家 洗澡、 洗 衣服, 还 打扫 厨房。zhōumò tā bú shàngbān, zài jiā xǐzǎo, xǐ yīfu, hái dǎsǎo chúfáng. |
| time classifier | 次cì |
| This time I’m not going to the supermarket. | 这 次 我 不 去 超市。zhè cì wǒ bù qù chāoshì. |
| help | 帮助bāngzhù |
| His help to me is very important. | 他 给 我 的 帮助 对 我 很 重要。tā gěi wǒ de bāngzhù duì wǒ hěn zhòngyào. |
| This exam is very hard; thank you for giving me so much help. | 这 次 考试 很 难, 谢谢 你 给 我 那么 多 帮助。zhè cì kǎoshì hěn nán, xièxie nǐ gěi wǒ nàme duō bāngzhù. |
| to be willing to | 愿意yuànyì |
| to help | 帮助bāngzhù |
| Thank you for helping me. | 谢谢 你 帮助 我。xièxie nǐ bāngzhù wǒ. |
| to make | 让ràng |
| warm | 温暖wēnnuǎn |
| She is always willing to help others, making everyone feel very warm. | 她 总是 愿意 帮助 别人, 让 大家 觉得 很 温暖。tā zǒngshì yuànyì bāngzhù biéren, ràng dàjiā juéde hěn wēnnuǎn. |
| road | 马路mǎlù |
| on | 上shàng |
| a bit | 有点儿yǒudiǎnr |
| to be afraid | 害怕hàipà |
| safe | 安全ānquán |
| At night she feels a bit afraid walking alone on the road, but this place is very safe. | 她 晚上 一 个 人 走 在 马路 上 有点儿 害怕, 但是 这 个 地方 很 安全。tā wǎnshang yí gè rén zǒu zài mǎlù shàng yǒudiǎnr hàipà, dànshì zhè gè dìfang hěn ānquán. |
| long-narrow-item classifier | 条tiáo |
| I’m not afraid at all to walk on this road, because it’s also very safe at night. | 我 一点儿 也 不 害怕 在 这 条 马路 上 走, 因为 晚上 也 很 安全。wǒ yìdiǎnr yě bú hàipà zài zhè tiáo mǎlù shàng zǒu, yīnwèi wǎnshang yě hěn ānquán. |
| angry | 生气shēngqì |
| to speak | 说话shuōhuà |
| His voice is very soft when he speaks, and I can’t quite hear clearly. | 他 说话 的 声音 很 小, 我 听 不 太 清楚。tā shuōhuà de shēngyīn hěn xiǎo, wǒ tīng bù tài qīngchu. |
| strange | 奇怪qíguài |
| He looks a bit angry today, and the way he talks is also a bit strange. | 他 今天 看起来 有点儿 生气, 说话 也 有点儿 奇怪。tā jīntiān kànqǐlái yǒudiǎnr shēngqì, shuōhuà yě yǒudiǎnr qíguài. |
| She isn’t angry at all; she just thinks this matter is a bit strange. | 她 一点儿 也 不 生气, 只 觉得 这 件 事情 有点儿 奇怪。tā yìdiǎnr yě bù shēngqì, zhǐ juéde zhè jiàn shìqíng yǒudiǎnr qíguài. |
| both ... and | 又yòu |
| dirty | 脏zāng |
| to clean (in practice) | 打扫起来dǎsǎoqǐlái |
| This room is not very easy to clean. | 这 个 房间 打扫 起来 不 太 容易。zhè gè fángjiān dǎsǎo qǐlái bù tài róngyì. |
| troublesome | 麻烦máfan |
| This kitchen is both small and dirty, and cleaning it is very troublesome. | 这 个 厨房 又 小 又 脏, 打扫 起来 很 麻烦。zhè gè chúfáng yòu xiǎo yòu zāng, dǎsǎo qǐlái hěn máfan. |
| Today the weather is both cold and rainy; I just want to rest in the living room. | 今天 的 天气 又 冷 又 下雨, 我 只 想 在 客厅 里 休息。jīntiān de tiānqì yòu lěng yòu xiàyǔ, wǒ zhǐ xiǎng zài kètīng lǐ xiūxi. |
| way of thinking | 想法xiǎngfǎ |
| the same | 一样yíyàng |
| Your ideas are the same as hers. | 你 和 她 的 想法 一样。nǐ hé tā de xiǎngfǎ yíyàng. |
| Her way of thinking is the same as mine; neither of us is willing to give up studying Chinese. | 她 的 想法 跟 我 的 一样, 都 不 愿意 放弃 学习 中文。tā de xiǎngfǎ gēn wǒ de yíyàng, dōu bú yuànyì fàngqì xuéxí zhōngwén. |
| to discuss | 讨论tǎolùn |
| At school and at home, everyone should be able to freely discuss their own ideas. | 在 学校 和 家 里, 大家 都 应该 可以 自由 讨论 自己 的 想法。zài xuéxiào hé jiā lǐ, dàjiā dōu yīnggāi kěyǐ zìyóu tǎolùn zìjǐ de xiǎngfǎ. |
| Tomorrow we want to walk in the park, discussing next week’s plans while we walk, and finally go home together. | 明天 我们 想 在 公园 散步, 一边 走 一边 讨论 下 个 星期 的 安排, 最后 一起 回家。míngtiān wǒmen xiǎng zài gōngyuán sànbù, yìbiān zǒu yìbiān tǎolùn xià gè xīngqī de ānpái, zuìhòu yìqǐ huíjiā. |
| The apartment I live in isn’t big, but the environment is both quiet and safe. | 我 住 的 公寓 不 大, 但是 环境 又 安静 又 安全。wǒ zhù de gōngyù bú dà, dànshì huánjìng yòu ānjìng yòu ānquán. |
| to walk across | 走过zǒuguò |
| I had to walk across many streets before getting to the park. | 我 走过 很多 条 马路, 才 到 公园。wǒ zǒuguò hěnduō tiáo mǎlù, cái dào gōngyuán. |
| to wash (in practice) | 洗起来xǐqǐlái |
| This piece of clothing is easy to wash. | 这 件 衣服 洗起来 很 简单。zhè jiàn yīfu xǐqǐlái hěn jiǎndān. |
| These shoes have walked across many roads and are very dirty now; washing them is a bit of a hassle. | 这 双 鞋子 走 过 很 多 马路, 现在 很 脏, 洗 起来 有点儿 麻烦。zhè shuāng xiézi zǒu guò hěn duō mǎlù, xiànzài hěn zāng, xǐ qǐlái yǒudiǎnr máfan. |
| to go upstairs | 上楼shànglóu |
| We go upstairs by the stairs and don’t take the elevator. | 我们 走 楼梯 上楼, 不 坐 电梯。wǒmen zǒu lóutī shànglóu, bù zuò diàntī. |
| healthy | 健康jiànkāng |
| She feels that walking up the stairs every day is healthier than taking the elevator. | 她 觉得 每天 走 楼梯 上楼 比 坐 电梯 更 健康。tā juéde měitiān zǒu lóutī shànglóu bǐ zuò diàntī gèng jiànkāng. |
| winter | 冬天dōngtiān |
| In winter, when the weather is very cold, we drink hot tea at home. | 冬天 天气 很 冷, 我们 在 家 喝 热 茶。dōngtiān tiānqì hěn lěng, wǒmen zài jiā hē rè chá. |
| In winter, drinking hot tea and listening to music in a quiet room makes people feel very warm. | 冬天 在 安静 的 房间 里 喝 热 茶、 听 音乐, 让 人 觉得 很 温暖。dōngtiān zài ānjìng de fángjiān lǐ hē rè chá, tīng yīnyuè, ràng rén juéde hěn wēnnuǎn. |
| That restaurant only has two fresh fish today. | 那 家 饭店 今天 只 有 两 条 新鲜 的 鱼。nà jiā fàndiàn jīntiān zhǐ yǒu liǎng tiáo xīnxiān de yú. |
| to find | 找zhǎo |
| Even if we’re very busy, we should still find time to exercise so that life is healthier. | 即使 很 忙, 我们 也 应该 找 时间 运动, 让 生活 更 健康。jíshǐ hěn máng, wǒmen yě yīnggāi zhǎo shíjiān yùndòng, ràng shēnghuó gèng jiànkāng. |
| building | 楼lóu |
| It is very quiet near this building. | 这 楼 附近 很 安静。zhè lóu fùjìn hěn ānjìng. |
| I live on the tenth floor; this building is very quiet. | 我 住 在 十 楼, 这 楼 很 安静。wǒ zhù zài shí lóu, zhè lóu hěn ānjìng. |