| tired | 累lèi |
| After work today I’m very tired and only want to go home and rest. | 今天 下班 以后 我 很 累, 只 想 回家 休息。Jīntiān xiàbān yǐhòu wǒ hěn lèi, zhǐ xiǎng huíjiā xiūxi. |
| usually | 平时píngshí |
| She usually also often feels very tired at school. | 她 平时 在 学校 也 常常 觉得 很 累。Tā píngshí zài xuéxiào yě chángcháng juéde hěn lèi. |
| to care about | 关心guānxīn |
| health | 健康jiànkāng |
| My mom cares a lot about my health. | 我 妈妈 很 关心 我 的 健康。Wǒ māma hěn guānxīn wǒ de jiànkāng. |
| must | 必须bìxū |
| The doctor said that if we want our health to be better, we must pay more attention to our own health. | 医生 说 如果 我们 想 身体 更 好, 就 必须 多 关心 自己 的 健康。Yīshēng shuō rúguǒ wǒmen xiǎng shēntǐ gèng hǎo, jiù bìxū duō guānxīn zìjǐ de jiànkāng. |
| dish | 菜cài |
| fish | 鱼yú |
| fruit | 水果shuǐguǒ |
| for example | 比如bǐrú |
| apple | 苹果píngguǒ |
| For dinner we often eat dishes, fish, and fruit, such as apples. | 晚饭 我们 常常 吃 菜、 鱼 和 水果, 比如 苹果。Wǎnfàn wǒmen chángcháng chī cài, yú hé shuǐguǒ, bǐrú píngguǒ. |
| In the morning she likes to eat a little fruit first and then drink milk. | 早上 她 喜欢 先 吃 一点儿 水果, 再 喝 牛奶。Zǎoshang tā xǐhuan xiān chī yìdiǎnr shuǐguǒ, zài hē niúnǎi. |
| establishment classifier | 家jiā |
| That bank is near the park. | 那 家 银行 在 公园 附近。nà jiā yínháng zài gōngyuán fùjìn. |
| fresh | 新鲜xīnxiān |
| The fish and dishes in this restaurant are all very fresh. | 这 家 饭店 的 鱼 和 菜 都 很 新鲜。Zhè jiā fàndiàn de yú hé cài dōu hěn xīnxiān. |
| The apples in the supermarket today look especially fresh. | 超市 里 今天 的 苹果 看起来 特别 新鲜。Chāoshì lǐ jīntiān de píngguǒ kànqǐlái tèbié xīnxiān. |
| homework | 作业zuòyè |
| easy | 简单jiǎndān |
| He thinks doing Chinese homework is not very easy. | 他 觉得 做 中文 作业 不 太 简单。Tā juéde zuò zhōngwén zuòyè bù tài jiǎndān. |
| The teacher said that although there isn’t much homework, it’s very important and must be finished. | 老师 说 这些 作业 虽然 不 多, 但是 很 重要, 必须 做完。Lǎoshī shuō zhèxiē zuòyè suīrán bù duō, dànshì hěn zhòngyào, bìxū zuòwán. |
| clean | 干净gānjìng |
| quiet | 安静ānjìng |
| This room is very clean and also very quiet; it’s very suitable for reviewing characters in the room. | 这个 房间 很 干净 也 很 安静, 在 房间 里 复习 汉字 很 合适。Zhège fángjiān hěn gānjìng yě hěn ānjìng, zài fángjiān lǐ fùxí Hànzì hěn héshì. |
| so | 那么nàme |
| Today’s work is not as busy as yesterday. | 今天 的 工作 没有 昨天 那么 忙。jīntiān de gōngzuò méiyǒu zuótiān nàme máng. |
| The library is quieter than home, but it’s not as comfortable as having your own room. | 图书馆 里 比 家 里 更 安静, 但是 没 有 自己 的 房间 那么 舒服。Túshūguǎn lǐ bǐ jiā lǐ gèng ānjìng, dànshì méi yǒu zìjǐ de fángjiān nàme shūfu. |
| pair classifier | 双shuāng |
| shoe | 鞋子xiézi |
| He wants to buy a pair of blue shoes. | 他 想 买 一 双 蓝色 的 鞋子。tā xiǎng mǎi yì shuāng lánsè de xiézi. |
| This pair of blue shoes is very clean and also looks very suitable. | 这 双 蓝色 的 鞋子 很 干净, 看起来 也 很 合适。Zhè shuāng lánsè de xiézi hěn gānjìng, kànqǐlái yě hěn héshì. |
| to be used to | 习惯xíguàn |
| so | 这么zhème |
| I’m still not quite used to getting up this early. | 我 还 不 太 习惯 这么 早 起床。Wǒ hái bù tài xíguàn zhème zǎo qǐchuáng. |
| six | 六liù |
| I have six books. | 我 有 六 本 书。wǒ yǒu liù běn shū. |
| She is already used to getting up at six every morning to make breakfast. | 她 已经 习惯 每天 早上 六 点 起床 做 早饭。Tā yǐjīng xíguàn měitiān zǎoshang liù diǎn qǐchuáng zuò zǎofàn. |
| always | 总是zǒngshì |
| Normally, after work we always go home first and then go to the supermarket. | 平时 我们 下班 以后 总是 先 回家, 然后 再 去 超市。Píngshí wǒmen xiàbān yǐhòu zǒngshì xiān huíjiā, ránhòu zài qù chāoshì. |
| others | 别人biéren |
| I don’t like other people helping me with my homework. | 我 不 喜欢 别人 帮 我 做 作业。wǒ bù xǐhuan biéren bāng wǒ zuò zuòyè. |
| rarely | 很少hěnshǎo |
| I rarely go to the park. | 我 平时 很少 去 公园。wǒ píngshí hěnshǎo qù gōngyuán. |
| He always helps other people with things and rarely lets others help him. | 他 总是 帮 别人 做 事情, 很 少 让 别人 帮 他。Tā zǒngshì bāng biéren zuò shìqíng, hěn shǎo ràng biéren bāng tā. |
| to choose | 选择xuǎnzé |
| On weekends, do you choose to rest at home or go to the park with your classmates? | 周末 你 选择 在 家 休息, 还是 跟 同学 去 公园?zhōumò nǐ xuǎnzé zài jiā xiūxi, háishi gēn tóngxué qù gōngyuán? |
| to love | 爱ài |
| I really love my family. | 我 很 爱 我 的 家人。wǒ hěn ài wǒ de jiārén. |
| I think everyone has the right to choose whom they want to love. | 我 觉得 每个 人 都 有 选择 自己 想 爱 谁 的 权利。Wǒ juéde měige rén dōu yǒu xuǎnzé zìjǐ xiǎng ài shéi de quánlì. |
| choice | 选择xuǎnzé |
| What do you think of this choice? | 你 觉得 这 个 选择 怎么样?nǐ juéde zhè gè xuǎnzé zěnmeyàng? |
| At school, the teacher also cares a lot about the students’ choices. | 在 学校 里, 老师 也 很 关心 学生 的 选择。Zài xuéxiào lǐ, lǎoshī yě hěn guānxīn xuéshēng de xuǎnzé. |
| even if | 即使jíshǐ |
| Even if she is this tired today, she still has to finish her homework. | 即使 今天 这么 累, 她 也 要 把 作业 做完。Jíshǐ jīntiān zhème lèi, tā yě yào bǎ zuòyè zuòwán. |
| Even if it rains outside, we still plan to go to the library. | 即使 外面 下雨, 我们 也 打算 去 图书馆。Jíshǐ wàimiàn xiàyǔ, wǒmen yě dǎsuàn qù túshūguǎn. |
| to give up | 放弃fàngqì |
| He said that even if the exam is very hard, he doesn’t want to give up. | 他 说 即使 考试 很 难, 也 不 想 放弃。Tā shuō jíshǐ kǎoshì hěn nán, yě bù xiǎng fàngqì. |
| for the sake of | 为了wèile |
| habit | 习惯xíguàn |
| I think going to bed early is a good habit. | 我 觉得 早 睡觉 是 一 个 好 习惯。wǒ juéde zǎo shuìjiào shì yí gè hǎo xíguàn. |
| For the sake of our health, the doctor said that even if we’re busy we must not give up the habit of eating breakfast. | 为了 健康, 医生 说 我们 即使 忙 也 不 能 放弃 吃 早饭 的 习惯。Wèile jiànkāng, yīshēng shuō wǒmen jíshǐ máng yě bù néng fàngqì chī zǎofàn de xíguàn. |
| to hear | 听tīng |
| clear | 清楚qīngchu |
| I can’t quite hear clearly; could you say it slowly again? | 我 不 太 听 得 清楚, 你 可以 再 慢慢 地 说 一下 吗?Wǒ bù tài tīng de qīngchu, nǐ kěyǐ zài mànmàn de shuō yíxià ma? |
| voice | 声音shēngyīn |
| to hear clearly | 听清楚tīngqīngchu |
| I want to hear her voice clearly in a quiet room. | 我 想 在 安静 的 房间 里 听清楚 她 的 声音。wǒ xiǎng zài ānjìng de fángjiān lǐ tīngqīngchu tā de shēngyīn. |
| just | 就jiù |
| Her voice is very soft, so in the park it’s not easy to hear clearly; for example, just now I didn’t understand her. | 她 的 声音 很 小, 在 公园 里 不 容易 听清楚, 比如 刚才 我 就 没 听懂。Tā de shēngyīn hěn xiǎo, zài gōngyuán lǐ bù róngyì tīngqīngchu, bǐrú gāngcái wǒ jiù méi tīngdǒng. |
| environment | 环境huánjìng |
| For their health, many people feel that the environment near the park is very good, so in the evening they often go to the park for a walk. | 为了 健康, 很多 人 觉得 公园 附近 的 环境 很 好, 所以 晚上 常常 去 公园 走 一下。Wèile jiànkāng, hěnduō rén juéde gōngyuán fùjìn de huánjìng hěn hǎo, suǒyǐ wǎnshang chángcháng qù gōngyuán zǒu yíxià. |
| Because the park’s environment is very quiet and clean, everyone really likes going to the park. | 因为 公园 的 环境 很 安静 干净, 大家 都 很 喜欢 去 公园。Yīnwèi gōngyuán de huánjìng hěn ānjìng gānjìng, dàjiā dōu hěn xǐhuan qù gōngyuán. |
| others | 别人biérén |
| She doesn’t want other people to help her do homework. | 她 不 想 让 别人 帮 她 做 作业。tā bù xiǎng ràng biéren bāng tā zuò zuòyè. |
| loud | 大dà |
| He usually really cares about other people, and his voice is also always not loud. | 他 平时 很 关心 别人, 声音 也 总是 不 大。Tā píngshí hěn guānxīn biéren, shēngyīn yě zǒngshì bù dà. |
| only then | 才cái |
| We must do today’s exercises so that they’re very clear; only then will it be easier when we review tomorrow. | 我们 必须 把 今天 的 练习 做 得 很 清楚, 明天 复习 的 时候 才 更 简单。Wǒmen bìxū bǎ jīntiān de liànxí zuò de hěn qīngchu, míngtiān fùxí de shíhou cái gèng jiǎndān. |