| the hobby | hobi |
| to collect | mengumpul |
| the postcard | poskad |
| My main hobby is collecting old postcards. | Hobi utama saya ialah mengumpul poskad lama. |
| the girlfriend | teman wanita |
| to have a picnic | berkelah |
| the lake | tasik |
| My girlfriend likes to have picnics at the lake on weekends. | Teman wanita saya suka berkelah di tasik pada hujung minggu. |
| My girlfriend’s hobby is having picnics at the lake on weekends. | Hobi teman wanita saya ialah berkelah di tasik pada hujung minggu. |
| Yesterday we had a picnic by a big lake near the city. | Semalam kami berkelah di tepi tasik besar dekat bandar. |
| to spread out | bentang |
| the mat | tikar |
| I spread out the mat in the living room before the family arrives. | Saya bentang tikar di ruang tamu sebelum keluarga sampai. |
| We spread out a red mat on the grass before eating. | Kami bentang tikar merah di atas rumput sebelum makan. |
| to fold | lipat |
| I fold my sports shirt and keep it in the bag. | Saya lipat baju sukan saya dan simpan di dalam beg. |
| After eating, my younger sibling folded the mat and put it in the car. | Selepas makan, adik saya lipat tikar itu dan simpan dalam kereta. |
| to put | meletakkan |
| the side dish | lauk |
| That side dish is very delicious. | Lauk itu sangat sedap. |
| the container | bekas |
| plastic | plastik |
| I throw the plastic container into the green bin. | Saya buang bekas plastik ke dalam tong hijau. |
| Mother put rice and side dishes in several plastic containers. | Ibu meletakkan nasi dan lauk dalam beberapa bekas plastik. |
| the spice | rempah |
| curry | kari |
| The small container at the corner of the mat was full of fragrant curry spices. | Bekas kecil di sudut tikar penuh dengan rempah kari yang harum. |
| must | kena |
| to be stored | disimpan |
| That book is stored on the tall shelf in the living room. | Buku itu disimpan di rak tinggi di ruang tamu. |
| Father advised us that strong spices must be stored far from children. | Ayah menasihati kami bahawa rempah yang kuat kena disimpan jauh dari kanak-kanak. |
| the security guard | pengawal keselamatan |
| A security guard is sitting in the hotel lobby. | Seorang pengawal keselamatan duduk di lobi hotel. |
| the entrance | pintu |
| to shout | menjerit |
| The small child shouts in the park. | Anak kecil itu menjerit di taman. |
| The security guard at the entrance of the lake park reminded us not to shout. | Pengawal keselamatan di pintu taman tasik mengingatkan kami supaya jangan menjerit. |
| the guard | pengawal |
| That guard sits on the bench near the park entrance. | Pengawal itu duduk di bangku dekat pintu taman. |
| silent | diam |
| calmly | secara tenang |
| When the guard came, everyone sat quietly and continued eating calmly. | Bila pengawal datang, semua orang duduk diam dan sambung makan secara tenang. |
| to save | simpan |
| the album | album |
| I took pictures of the lake and my family, then saved them in a digital album on my phone. | Saya mengambil gambar tasik dan keluarga, kemudian simpan dalam album digital di telefon. |
| At home, grandmother showed an old album full of postcards from other countries. | Di rumah, nenek menunjukkan album lama yang penuh dengan poskad dari negara lain. |
| to update | kemas kini |
| the profile | profil |
| the social media | media sosial |
| He/She updates his/her social media profile with that blue lake photo. | Dia kemas kini profil media sosialnya dengan gambar tasik biru itu. |
| to change | tukar |
| the comment | komen |
| I rarely change my profile, but I read all the comments before sleeping. | Saya jarang tukar profil, tetapi saya baca semua komen sebelum tidur. |
| the seminar | seminar |
| the researcher | penyelidik |
| the panel | panel |
| In that seminar, three researchers sat as a panel at the front of the room. | Dalam seminar itu, tiga orang penyelidik duduk sebagai panel di depan bilik. |
| the moderator | moderator |
| the microphone | mikrofon |
| to introduce | memperkenalkan |
| A young female moderator stood with a microphone and introduced each researcher. | Moderator wanita muda berdiri dengan mikrofon dan memperkenalkan setiap penyelidik. |
| the study | kajian |
| lake | tasik |
| They explained a brief study about the quality of lake water near the campus. | Mereka menerangkan kajian ringkas tentang kualiti air tasik dekat kampus. |
| the data | data |
| the color | warna |
| Each researcher collected data on the water’s temperature and color at different times. | Setiap penyelidik mengumpul data suhu dan warna air pada waktu yang berbeza. |
| to be shown | ditunjukkan |
| the graph | graf |
| That data was then shown in a simple graph on the whiteboard. | Data itu kemudian ditunjukkan dalam graf mudah di papan putih. |
| the meaning | maksud |
| the line | garis |
| Our science teacher explained the graph so that the students understood the meaning of each line. | Guru sains kami menerangkan graf itu supaya pelajar faham maksud setiap garis. |
| to discuss | membincangkan |
| the conclusion | kesimpulan |
| local | setempat |
| At the end of the seminar, the panel discussed important conclusions for the local community. | Pada akhir seminar, panel membincangkan kesimpulan penting untuk masyarakat setempat. |
| to reduce | kurangkan |
| around | di sekitar |
| The main conclusion is that people must reduce trash around the lake. | Kesimpulan utama ialah orang ramai kena kurangkan sampah di sekitar tasik. |
| the paper | kertas kerja |
| the study room | bilik belajar |
| After the seminar, I wrote a short paper about that study in the study room. | Selepas seminar, saya tulis kertas kerja pendek tentang kajian itu di bilik belajar. |
| at the side | di tepi |
| I sent the paper to the moderator and she/he wrote a brief comment at the side. | Saya hantar kertas kerja kepada moderator dan dia menulis komen ringkas di tepi. |
| to praise | puji |
| to suggest | cadangkan |
| to strengthen | kuatkan |
| the section | bahagian |
| He/She praised the clear language, but suggested that I strengthen the conclusion section. | Dia puji bahasa yang jelas, tetapi dia cadangkan saya kuatkan bahagian kesimpulan. |
| quiet | diam |
| deep | dalam |
| After a busy day, I close my laptop, sit quietly on the sofa, and take a deep breath. | Selepas hari yang padat, saya tutup laptop, duduk diam di sofa, dan tarik nafas dalam. |
| to picnic | berkelah |
| Only then do I realize that small hobbies like picnicking and collecting postcards can reduce my stress. | Barulah saya sedar bahawa hobi kecil seperti berkelah dan mengumpul poskad boleh mengurangkan tekanan saya. |