domus

Usages of domus

Post scholam discipuli domum venerunt, et magistra matri tuae nuntium misit.
After school the students came home, and the female teacher sent a message to your mother.
Domus magna est.
The house is large.
Puella mane fenestram domi aperit.
In the morning the girl opens the window at home.
Mater vesperi fenestram claudit et domi manet.
In the evening mother closes the window and stays at home.
Pater rogat: "Cur domi manes et cum amicis non curris?"
Father asks: "Why do you stay at home and not run with your friends?"
Filia respondet: "Fortasse cras cum eis curram; nunc domi manere melius est."
The daughter answers: "Perhaps tomorrow I will run with them; now it is better to stay at home."
Puer quietus domi manet.
The quiet boy stays at home.
Puer fessus domi dormit.
The tired boy sleeps at home.
Mater aut pater cum puero domi manet.
Mother or father stays at home with the boy.
Puer celer ad scholam currit, sed puella tarda domi manet et statim dormit.
The boy runs quickly to school, but the girl, being slow, stays at home and immediately sleeps.
Post scholam domum vestram venite, deinde cum aliis amicis ludite.
After school come to your home, then play with the other friends.
Unus homo in via solus ambulat; pluvia frigida cadit, igitur domum currit.
One person walks alone in the street; cold rain is falling, therefore he runs home.
Discipulus domi manet ut verba difficilia iterum discat et postea facilius scribat.
The student stays at home so that he may learn the difficult words again and later write more easily.
Magister cum discipulis in schola manet, ne pueri soli per viam domum currant; nam pueri ibi tuti sunt.
The teacher stays in the school with the students, so that the boys do not run home alone through the street; for there the boys are safe.
Puer domi matrem exspectat; pluvia cadit, igitur foris ludere non vult.
The boy waits at home for his mother; rain is falling, therefore he does not want to play outside.
Postea discipuli domum veniunt et cum familia de die longo loquuntur.
Afterwards the students come home and talk with the family about the long day.
Pater hodie occupatus est, sed puella opus domi facit.
Father is busy today, but the girl does the work at home.
Spectaculo finito, amici per viam domum ambulant et de scaena loquuntur.
When the show is finished, friends walk home along the road and talk about the stage.
Certe thermas amo, sed hodie domi manere volo.
Certainly I like the baths, but today I want to stay at home.
Iudicio finito, turba lente domum ambulat, et pax in foro manet.
When the trial is finished, the crowd walks home slowly, and peace remains in the forum.
Ventus frigidus est, igitur puella domi manet.
The wind is cold, therefore the girl stays at home.
Maritus in officina laborat, dum uxor domi epistulam legit.
The husband works in the workshop, while the wife reads a letter at home.
Mater nondum domum redire potest, quia in foro panem adhuc quaerit.
Mother cannot return home yet, because she is still looking for bread in the forum.
Post scholam discipuli domi prandium breve sumunt.
After school the students have a short lunch at home.
Mihi domum eundum est, quia nox obscura est.
I must go home, because the night is dark.
Cum parentes domum rediissent, mater de monte et valle fabulam narravit.
When the parents had returned home, mother told a story about a mountain and a valley.
Parentes dicunt bonos mores in domo et in schola servandos esse.
The parents say that good manners must be kept at home and at school.
Hieme avia frigus timet et domi manet.
In winter grandmother fears the cold and stays at home.
Parentes dicunt disciplinam in schola et in domo utilem esse.
The parents say that discipline is useful in school and at home.
Pluvia tam gravis est ut cives domum currant.
The rain is so heavy that the citizens run home.
Si nasus tuus frigidus est et bracchia quoque frigida sunt, domi manere melius est.
If your nose is cold and your arms are cold too, it is better to stay at home.
Mater iam domum redire potest.
Mother can now return home.
Puer dicit matrem mox domum venturam esse.
The boy says that mother will soon come home.
Postea mater domi codicem aperit, titulum legit, et dicit se nihil clarius vidisse.
Afterward mother opens the book at home, reads the title, and says that she has seen nothing clearer.
Pluvia gravis cadit; ideo pueri domi manent.
Heavy rain is falling; therefore the boys stay at home.
Ianitor dicit nemini intra portam manere necesse esse, si domum redire vult.
The doorkeeper says that no one needs to stay inside the gate if he wants to return home.
Deinde familia domum redibit, ubi convivae iam ante ianuam exspectabunt.
Then the family will return home, where the guests will already be waiting before the door.
Mater in foro panem emit; tum domum redit.
Mother buys bread in the forum; then she returns home.

Test yourself: What does domus mean?

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Latin grammar?
Latin grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Latin

Master Latin — from domus to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions