| Question | Answer |
|---|---|
| the storage room | geymslan |
| the cardboard box | pappakassinn |
| Today I go to the storage room and take two cardboard boxes. | Í dag fer ég í geymsluna og tek tvo pappakassa. |
| the screwdriver | skrúfjárnið |
| the tool | verkfærið |
| I can’t find my screwdriver, so I ask her whether she has another tool. | Ég finn ekki skrúfjárnið mitt, svo ég spyr hana hvort hún eigi annað verkfæri. |
| to be allowed (may) | mega |
| May I go home now? | Má ég fara heim núna? |
| She takes a small tool out of a cardboard box and says that I may use it. | Hún tekur lítið verkfæri úr pappakassa og segir að ég megi nota það. |
| the hammer | hamarinn |
| the nail | nöglin |
| We hang a picture on the wall with a hammer and two nails. | Við hengjum mynd á vegginn með hamri og tveimur nöglum. |
| on the one hand | annars vegar |
| the nail | naglinn |
| on the other hand | hins vegar |
| to screw | skrúfa |
| tight | fast |
| Don’t press the button too hard; it doesn’t work. | Ýttu ekki of fast á takkann; hann virkar ekki. |
| On the one hand we can use nails, on the other hand it’s better to screw this tight. | Annars vegar getum við notað nagla, hins vegar er betra að skrúfa þetta fast. |
| to fasten | festa |
| to hit | slá |
| The clock strikes nine, so we go home. | Klukkan slær níu, svo við förum heim. |
| gently | varlega |
| Open the window carefully; it is stuck. | Opnaðu gluggann varlega; hann er fastur. |
| She fastens the picture better when she gently hits the nail with the hammer. | Hún festir myndina betur þegar hún slær varlega á naglann með hamrinum. |
| the handle | handfangið |
| onto | á |
| I sit on the chair. | Ég sit á stólnum. |
| the drawer | skúffan |
| the screw | skrúfan |
| to fall | detta |
| I screw the handle onto the drawer, but one screw falls onto the floor. | Ég skrúfa handfangið á skúffuna, en ein skrúfa dettur á gólfið. |
| back | aftur |
| I will call again tomorrow. | Ég hringi aftur á morgun. |
| She finds the screw right away, and I screw it back in. | Hún finnur skrúfuna strax, og ég skrúfa hana aftur inn. |
| to build | smíða |
| This weekend we want to build a small table for the living room. | Um helgina viljum við smíða lítið borð fyrir stofuna. |
| the aunt | frænkan |
| My aunt is sending me a postcard tomorrow. | Frænkan mín sendir mér póstkort á morgun. |
| could (be able) | geta |
| the tools | verkfærin |
| I can’t find the tools in the storage room, so I ask you to help me. | Ég finn ekki verkfærin í geymslunni, svo ég bið þig að hjálpa mér. |
| her (reflexive) | sér |
| He buys himself coffee at the store. | Hann kaupir sér kaffi í búðinni. |
| My aunt could help us build the table, although she doesn’t always have tools with her. | Frænka mín gæti hjálpað okkur að smíða borðið, þó að hún hafi ekki alltaf verkfæri með sér. |
| to sweep | sópa |
| After we build the table, we need to sweep the floor. | Eftir að við smíðum borðið þurfum við að sópa gólfið. |
| to mop | moppa |
| I sweep first, and then I mop the floor with hot water. | Ég sópa fyrst, og síðan moppa ég gólfið með heitu vatni. |
| the outlet | innstungan |
| the cord | snúran |
| There is only one outlet near the table, so we use a long cord for the charger. | Það er aðeins ein innstunga nálægt borðinu, svo við notum langa snúru fyrir hleðslutækið. |
| to seem | virðast |
| loose | laus |
| Is the chair free now? | Er stóllinn laus núna? |
| The outlet sometimes doesn’t work, so it seems loose. | Innstungan virkar stundum ekki, svo hún virðist laus. |
| four | fjórir |
| Four horses are in the garden. | Fjórir hestar eru í garðinum. |
| a bit | aðeins |
| tighter | fastari |
| The handle on one drawer isn’t straight, so I tighten four screws a bit more. | Handfangið á einni skúffu er ekki beint, svo ég skrúfa fjórar skrúfur aðeins fastar. |
| the dresser | kommóðan |
| The dresser is heavy, so I don’t carry it alone. | Kommóðan er þung, svo ég ber hana ekki einn. |
| Could you hold the dresser while I fasten it to the wall? | Gætirðu haldið í kommóðuna á meðan ég festi hana við vegginn? |
| The door in the bedroom seems to be stuck after I mopped the floor. | Hurðin í svefnherberginu virðist vera föst eftir að ég moppaði gólfið. |
| from / out of | úr |
| I take the pen out of the pocket. | Ég tek pennann úr vasanum. |
| The phone seems to be too hot, so I unplug the cord from the outlet. | Síminn virðist vera of heitur, svo ég tek snúruna úr innstungunni. |
| must | hljóta að |
| The key must be in the storage room, because I put it there yesterday. | Lykillinn hlýtur að vera í geymslunni, því ég setti hann þar í gær. |
| He must have forgotten the screwdriver at home, because he came without tools. | Hann hlýtur að hafa gleymt skrúfjárninu heima, því hann kom án verkfæra. |
| I could come after work and help you carry the cardboard boxes up the stairs. | Ég gæti komið eftir vinnu og hjálpað þér að bera pappakassana upp stigann. |
| to take out | taka út |
| I take out the trash tonight. | Ég tek ruslið út í kvöld. |
| The nail is stuck, so I can’t take it out. | Nöglin er föst, svo ég get ekki tekið hana út. |
| would rather | vilja frekar |
| I would rather sleep longer on days off. | Ég vil frekar sofa lengur á frídögum. |
| On the one hand the restaurant is open; on the other hand we would rather eat at home. | Annars vegar er veitingastaðurinn opinn, hins vegar viljum við frekar borða heima. |
| off | af |
| The pen falls off the table. | Penninn dettur af borðinu. |
| little | smá |
| I need a little help now. | Ég þarf smá hjálp núna. |
| I only need a little time. | Ég þarf aðeins smá tíma. |
| to wipe | þurrka |
| I dry my hands with the towel after a shower. | Ég þurrka hendurnar með handklæðinu eftir sturtu. |
| She wipes the water off the table. | Hún þurrkar vatnið af borðinu. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io