| Question | Answer |
|---|---|
| the bookstore | το βιβλιοπωλείο |
| the cover | το εξώφυλλο |
| I go to a small bookstore after work and look at the covers of the books. | Πάω σε ένα μικρό βιβλιοπωλείο μετά τη δουλειά και κοιτάω τα εξώφυλλα των βιβλίων. |
| At the bookstore my friend works on Saturdays and always suggests something new for me to read. | Στο βιβλιοπωλείο η φίλη μου δουλεύει τα Σάββατα και μου προτείνει πάντα κάτι καινούριο να διαβάσω. |
| the title | ο τίτλος |
| I like it when the title and the cover match the story of the book. | Μου αρέσει όταν ο τίτλος και το εξώφυλλο ταιριάζουν με την ιστορία του βιβλίου. |
| to watch | παρακολουθώ |
| the comedy | η κωμωδία |
| In the evening I watch a comedy on TV to relax after the difficult day. | Το βράδυ παρακολουθώ μια κωμωδία στην τηλεόραση για να χαλαρώσω μετά από τη δύσκολη μέρα. |
| the adventure | η περιπέτεια |
| dynamic | δυναμικός |
| My (male) friend is very dynamic at work. | Ο φίλος μου είναι πολύ δυναμικός στη δουλειά. |
| My sister prefers an adventure movie because she wants something more dynamic. | Η αδερφή μου προτιμάει μια ταινία περιπέτειας, γιατί θέλει κάτι πιο δυναμικό. |
| the subscription | η συνδρομή |
| the platform | η πλατφόρμα |
| We have a subscription to a movie platform so that we can watch whatever we want without advertising. | Έχουμε συνδρομή σε μια πλατφόρμα με ταινίες, ώστε να βλέπουμε ό,τι θέλουμε χωρίς διαφήμιση. |
| the documentary | το ντοκιμαντέρ |
| On the same platform I often watch documentaries about history and nature. | Στην ίδια πλατφόρμα βλέπω συχνά ντοκιμαντέρ για την ιστορία και τη φύση. |
| the episode | το επεισόδιο |
| Today I only have to watch one episode of the series that I liked yesterday. | Σήμερα έχω να δω μόνο ένα επεισόδιο από τη σειρά που μου άρεσε χτες. |
| the continuation | η συνέχεια |
| The rest of the story is very interesting. | Η συνέχεια της ιστορίας είναι πολύ ενδιαφέρουσα. |
| This episode is titled “The Last Night” and I can’t wait to see the continuation. | Το επεισόδιο αυτό έχει τίτλο «Η τελευταία νύχτα» και ανυπομονώ να δω τη συνέχεια. |
| English | αγγλικός |
| This is an English book, not a Greek one. | Αυτό είναι αγγλικό βιβλίο, όχι ελληνικό. |
| the subtitle | ο υπότιτλος |
| I put English subtitles when I watch a movie, but in Greek I prefer Greek subtitles. | Βάζω αγγλικούς υπότιτλους όταν βλέπω ταινία, αλλά στα ελληνικά προτιμώ ελληνικούς υπότιτλους. |
| the remote control | το τηλεκοντρόλ |
| to press | πατάω |
| the button | το κουμπί |
| I take the remote control from the coffee table and press the red button for the TV to turn on. | Παίρνω το τηλεκοντρόλ από το τραπεζάκι και πατάω το κόκκινο κουμπί για να ανοίξει η τηλεόραση. |
| to lower | χαμηλώνω |
| Can you turn the music down a bit, please? | Μπορείς να χαμηλώσεις λίγο τη μουσική, σε παρακαλώ; |
| to disturb | ενοχλώ |
| Don't bother me now, please. | Μην με ενοχλείς τώρα, σε παρακαλώ. |
| anyone | κανένας |
| At the market today there is no customer. | Στην αγορά σήμερα δεν έχει κανέναν πελάτη. |
| When everyone is sleeping, I lower the volume with the remote so as not to disturb anyone. | Όταν όλοι κοιμούνται, χαμηλώνω την ένταση με το τηλεκοντρόλ για να μην ενοχλώ κανέναν. |
| the pause | η παύση |
| the popcorn | το ποπκόρν |
| Today we are eating popcorn in the living room while watching a movie. | Σήμερα τρώμε ποπκόρν στο σαλόνι βλέποντας ταινία. |
| In the middle of the movie I press the pause button because I’m going to make some popcorn. | Στη μέση της ταινίας πατάω το κουμπί της παύσης, γιατί πάω να φτιάξω λίγο ποπκόρν. |
| where | που |
| My friend who lives in Greece often sends me videos. | Ο φίλος μου που μένει στην Ελλάδα μου στέλνει συχνά βίντεο. |
| the rest | η συνέχεια |
| I want to watch the next part of the series now. | Θέλω να δω τη συνέχεια της σειράς τώρα. |
| After the pause I continue from where I stopped so that I don’t miss the rest of the story. | Μετά την παύση συνεχίζω από εκεί που σταμάτησα, για να μην χάσω τη συνέχεια της ιστορίας. |
| both ... and | και ... και |
| If we had more time, we would watch both a comedy and an adventure on the same evening. | Αν είχαμε περισσότερο χρόνο, θα βλέπαμε και μία κωμωδία και μία περιπέτεια το ίδιο βράδυ. |
| My friend is watching a documentary about Greece while I am reading Greek words on my phone. | Η φίλη μου παρακολουθεί ένα ντοκιμαντέρ για την Ελλάδα, ενώ εγώ διαβάζω ελληνικές λέξεις στο κινητό. |
| to download | κατεβάζω |
| I often download episodes to my phone so that I can watch them on the train when I don’t have internet. | Συχνά κατεβάζω επεισόδια στο κινητό μου, για να τα βλέπω στο τρένο όταν δεν έχω ίντερνετ. |
| I have no more videos to download today, because my subscription on the platform has a limit. | Δεν έχω να κατεβάσω άλλο βίντεο σήμερα, γιατί η συνδρομή μου στην πλατφόρμα έχει όριο. |
| to connect | συνδέω |
| the cable | το καλώδιο |
| Before the movie starts, I connect the computer to the TV with a cable. | Πριν αρχίσει η ταινία, συνδέω τον υπολογιστή με την τηλεόραση με ένα καλώδιο. |
| correctly | σωστά |
| I don’t know if I am saying it correctly in Greek. | Δεν ξέρω αν το λέω σωστά στα ελληνικά. |
| If you don’t connect the cable correctly, the subtitles don’t appear well on the screen. | Αν δεν συνδέσεις σωστά το καλώδιο, οι υπότιτλοι δεν φαίνονται καλά στην οθόνη. |
| to leave | αφήνω |
| I leave my keys on the table when I enter the house. | Αφήνω τα κλειδιά μου στο τραπέζι όταν μπαίνω στο σπίτι. |
| next | στη συνέχεια |
| I read this text once and then I listen to it in the recording. | Διαβάζω αυτό το κείμενο μία φορά και στη συνέχεια το ακούω στην ηχογράφηση. |
| I go to press pause, but my friend tells me to leave it because the best scene is coming next. | Πάω να πατήσω παύση, αλλά η φίλη μου λέει να την αφήσω, γιατί η καλύτερη σκηνή έρχεται στη συνέχεια. |
| to screen | προβάλλω |
| The channel is showing an old Greek movie tonight. | Το κανάλι προβάλλει παλιά ελληνική ταινία απόψε. |
| the advertising | η διαφήμιση |
| This advertisement on the internet is not interesting at all. | Αυτή η διαφήμιση στο ίντερνετ δεν είναι καθόλου ενδιαφέρουσα. |
| At the old cinema in the neighborhood they often screen classic movies without advertising. | Στο παλιό σινεμά της γειτονιάς προβάλλουν συχνά κλασικές ταινίες χωρίς διαφήμιση. |
| to be shown | προβάλλομαι |
| This movie is shown at the cinema every Saturday. | Αυτή η ταινία προβάλλεται στο σινεμά κάθε Σάββατο. |
| Yesterday an old Greek movie was being shown, but I was so tired that I didn’t go. | Χτες προβαλλόταν μια παλιά ελληνική ταινία, αλλά εγώ ήμουν τόσο κουρασμένος που δεν πήγα. |
| the intensity | η ένταση |
| Today I feel a lot of tension at work and in the evening I just want to relax in the living room. | Σήμερα νιώθω πολλή ένταση στη δουλειά και το βράδυ θέλω μόνο να χαλαρώσω στο σαλόνι. |
| When the intensity at work is high, in the evening I prefer a calm movie instead of loud music. | Όταν η ένταση στη δουλειά είναι μεγάλη, το βράδυ προτιμώ μια ήρεμη ταινία αντί για δυνατή μουσική. |
| the phrase | η φράση |
| At the bookstore I read a few phrases from each book in order to see if I like the style. | Στο βιβλιοπωλείο διαβάζω μερικές φράσεις από κάθε βιβλίο, για να δω αν μου αρέσει το ύφος. |
| five | πέντε |
| On the shelf I have five books in Greek. | Στο ράφι έχω πέντε βιβλία στα ελληνικά. |
| The teacher asks us to write five phrases in Greek about our favourite movie. | Η δασκάλα μάς ζητάει να γράψουμε πέντε φράσεις στα ελληνικά για την αγαπημένη μας ταινία. |
| a little | λίγος |
| I have few friends in this city. | Έχω λίγους φίλους στην πόλη αυτή. |
| Today I have to finish the exercise, read a bit of grammar and then watch a movie. | Σήμερα έχω να τελειώσω την άσκηση, να διαβάσω λίγο γραμματική και μετά να δω μια ταινία. |
| What else do you have to do tonight, besides watching the last episode of the series? | Τι άλλο έχεις να κάνεις απόψε, εκτός από το να δεις το τελευταίο επεισόδιο της σειράς; |
| I’m going to boil some water in the kettle to make tea before the movie starts. | Πάω να βράσω λίγο νερό στον βραστήρα, για να φτιάξω τσάι πριν αρχίσει η ταινία. |
| at first | στην αρχή |
| At the beginning I feel a bit stressed, but then I relax. | Στην αρχή νιώθω λίγο αγχωμένος, αλλά μετά χαλαρώνω. |
| When I go to speak Greek with my friend, at first I hesitate, but then I continue more comfortably. | Όταν πάω να μιλήσω ελληνικά με τη φίλη μου, στην αρχή διστάζω, αλλά μετά συνεχίζω πιο άνετα. |
| one more | ακόμα ένα |
| I want one more book in Greek. | Θέλω ακόμα ένα βιβλίο στα ελληνικά. |
| Every night I say that I’m going to sleep early, but in the end I stay up late to watch “one more” episode. | Κάθε βράδυ λέω ότι πάω να κοιμηθώ νωρίς, αλλά τελικά μένω μέχρι αργά για να δω «ακόμα ένα» επεισόδιο. |
| I know that, however tired I get, I still have to take one more small step in Greek every day. | Ξέρω ότι, όσο κι αν κουράζομαι, έχω να κάνω ακόμα ένα μικρό βήμα στα ελληνικά κάθε μέρα. |
| in English | στα αγγλικά |
| The teacher explains first in Greek and then in English. | Η δασκάλα εξηγεί πρώτα στα ελληνικά και μετά στα αγγλικά. |
| Every day I read both books in Greek and books in English. | Κάθε μέρα διαβάζω και βιβλία στα ελληνικά και βιβλία στα αγγλικά. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io