Lesson 99

QuestionAnswer
the department store
das Kaufhaus
In the department store the phone reception is so bad that the payment doesn’t work.
Im Kaufhaus ist der Handy-Empfang so schlecht, dass die Zahlung nicht klappt.
to try on
anprobieren
Today I want to try on a jacket at the department store.
Heute will ich im Kaufhaus eine Jacke anprobieren.
soon
gleich
full, crowded
voll
The yellow bag is already full, so I take it out.
Der Gelbe Sack ist schon voll, also bringe ich ihn raus.
to become, to get
werden
The saleswoman says I can try on the jacket in peace, even if it gets more crowded soon.
Die Verkäuferin sagt, ich könne die Jacke in Ruhe anprobieren, auch wenn es gleich voller wird.
jacket
die Jacke
to put back
zurücklegen
color
die Farbe
What color is your dress?
Welche Farbe hat dein Kleid?
If the jacket doesn’t fit, I want to put it back and take another color.
Wenn die Jacke nicht passt, will ich sie zurücklegen und eine andere Farbe nehmen.
the receipt
der Kassenzettel
I put the jacket back, but I keep the receipt.
Ich lege die Jacke zurück, aber ich behalte den Kassenzettel.
a/an
ein
I need a tissue because I have to sneeze.
Ich brauche ein Taschentuch, weil ich niesen muss.
the exchange
der Umtausch
Without a receipt, an exchange is often difficult.
Ohne Kassenzettel ist ein Umtausch oft schwierig.
the employee
der Mitarbeiter
The employee asks us to stay quiet in the waiting area.
Der Mitarbeiter bittet uns, im Wartebereich leise zu bleiben.
At the counter the employee says he has already entered the exchange into the system.
Am Schalter sagt der Mitarbeiter, er habe den Umtausch schon im System eingetragen.
the complaint
die Reklamation
also, in addition
außerdem
We are going to the doctor tomorrow; in addition, we are buying new medication at the pharmacy.
Wir gehen morgen zum Arzt, außerdem kaufen wir neue Medikamente in der Apotheke.
the packaging
die Verpackung
For a complaint about a product I also need the packaging.
Für eine Reklamation brauche ich außerdem die Verpackung.
torn
eingerissen
The envelope is torn, but the letter is still intact.
Der Umschlag ist eingerissen, aber der Brief ist noch heil.
nevertheless, still
trotzdem
The Wi‑Fi is weak, but I send the email anyway.
Das WLAN ist schwach, aber ich schicke die E‑Mail trotzdem ab.
The packaging is torn, but the saleswoman still accepts the complaint.
Die Verpackung ist eingerissen, trotzdem nimmt die Verkäuferin die Reklamation an.
the bag
der Beutel
I put everything into a bag so that I don’t forget anything.
Ich stecke alles in einen Beutel, damit ich nichts vergesse.
the deposit bottle
die Pfandflasche
The bag is heavy because there are many deposit bottles in it.
Der Beutel ist schwer, weil viele Pfandflaschen darin sind.
the bottle return machine
der Pfandautomat
I put the bag next to the bottle return machine and wait patiently.
Ich stelle den Beutel neben den Pfandautomaten und warte geduldig.
the queue
die Warteschlange
There is a long queue in front of the bottle return machine again.
Vor dem Pfandautomaten steht schon wieder eine lange Warteschlange.
the customer card
die Kundenkarte
I show my customer card at the checkout so that I get the discount.
Ich zeige an der Kasse meine Kundenkarte, damit ich den Rabatt bekomme.
the opening hours
die Öffnungszeiten
than usual
als sonst
Today it is louder in the stairwell than usual.
Heute ist es im Treppenhaus lauter als sonst.
The customer card is practical, but today the opening hours are shorter than usual.
Die Kundenkarte ist praktisch, aber heute sind die Öffnungszeiten kürzer als sonst.
the; (feminine, genitive/dative)
der
The caretaker replaced the empty battery in the smoke detector immediately.
Der Hausmeister hat die leere Batterie im Rauchmelder sofort ausgetauscht.
the announcement
die Durchsage
I hear the announcement at the train station and wait patiently.
Ich höre die Durchsage am Bahnhof und warte geduldig.
the favorite product
das Lieblingsprodukt
Because of the announcement I don’t find my favorite product right away and look again on the shelf.
Wegen der Durchsage finde ich mein Lieblingsprodukt nicht sofort und suche noch einmal im Regal.
up to
bis zu
We wait up to ten minutes at the train station.
Wir warten bis zu zehn Minuten am Bahnhof.
to drive/travel
fahren
We are going by train today because the street is closed.
Wir fahren heute mit dem Zug, weil die Straße gesperrt ist.
The staff member says I may stay seated if I am only going to the center.
Die Mitarbeiterin sagt, ich dürfe sitzen bleiben, wenn ich nur bis zum Zentrum fahre.
the ingredient list
die Zutatenliste
in small print
klein gedruckt
In the contract the house number is printed in small letters, so I read it once more.
Im Vertrag ist die Hausnummer klein gedruckt, deshalb lese ich sie noch einmal.
The ingredient list is printed in small letters, so I read it twice.
Die Zutatenliste ist klein gedruckt, deshalb lese ich sie zweimal.
the allergy
die Allergie
Because of my allergy, I ask the waiter for the ingredient list.
Wegen meiner Allergie frage ich den Kellner nach der Zutatenliste.
the nut
die Nuss
The nut is hard.
Die Nuss ist hart.
Because of my allergy I prefer to buy something without nuts and without chocolate.
Wegen meiner Allergie kaufe ich lieber etwas ohne Nüsse und ohne Schokolade.
to be written
stehen
The yellow bus is already at the train station, but we are still waiting for Maria.
Der gelbe Bus steht schon am Bahnhof, aber wir warten noch auf Maria.
the best-before date
das Mindesthaltbarkeitsdatum
at the bottom
unten
Down in the basement my old suitcase is lying, but I don’t need it today.
Unten im Keller liegt mein alter Koffer, aber ich brauche ihn heute nicht.
On the packaging the best-before date is written at the very bottom.
Auf der Verpackung steht das Mindesthaltbarkeitsdatum ganz unten.
to take back
zurückbringen
The deposit bottle is still in the bag, so I’ll take it back tomorrow.
Die Pfandflasche ist noch im Beutel, deshalb bringe ich sie morgen zurück.
The best-before date expired yesterday, so I take the product back.
Das Mindesthaltbarkeitsdatum ist gestern abgelaufen, deshalb bringe ich das Produkt zurück.
expired
abgelaufen
The discount code has expired, so I pay the normal price.
Der Rabattcode ist abgelaufen, also zahle ich den normalen Preis.
to apologize
sich entschuldigen
The saleswoman says it really is expired and apologizes kindly.
Die Verkäuferin sagt, es sei wirklich abgelaufen, und entschuldigt sich freundlich.
the assortment
das Sortiment
I look at the assortment before I go to the checkout.
Ich schaue mir das Sortiment an, bevor ich zur Kasse gehe.
what is necessary
das Nötigste
Before the trip, I pack only the essentials into the backpack.
Vor der Reise packe ich nur das Nötigste in den Rucksack.
The assortment is large, but today I buy only what is necessary.
Das Sortiment ist groß, aber ich kaufe heute nur das Nötigste.
to stay, to remain
bleiben
The door will be closed in a moment so that it stays warm inside.
Die Tür wird gleich geschlossen, damit es drinnen warm bleibt.
hook
der Haken
bathroom
das Bad
Before I go to sleep, I go to the bathroom for a moment.
Bevor ich schlafen gehe, gehe ich kurz ins Bad.
I hang the jacket on the hook before I go to the bathroom.
Ich hänge die Jacke an den Haken, bevor ich ins Bad gehe.
to keep one's distance
Abstand halten
We keep our distance on the bus, provided it is possible.
Wir halten im Bus Abstand, sofern es möglich ist.
In the queue I keep my distance and wait patiently.
In der Warteschlange halte ich Abstand und warte geduldig.
to check / to look up
nachschauen
I check the opening hours online before I go to the pharmacy.
Ich schaue online nach den Öffnungszeiten, bevor ich zur Apotheke gehe.
to be on sale
im Angebot sein
The coffee is on sale today, so I’ll take two.
Der Kaffee ist heute im Angebot, also nehme ich zwei.
Today I am buying my favorite product because it is on sale.
Heute kaufe ich mein Lieblingsprodukt, weil es im Angebot ist.
to arrive
kommen
As soon as you come home, please call me.
Sobald du nach Hause kommst, ruf mich bitte an.
I apologize by email because I arrived too late yesterday.
Ich entschuldige mich per E‑Mail, weil ich gestern zu spät gekommen bin.
the shade
der Schatten
In the shade it is pleasant, so I sit there.
Im Schatten ist es angenehm, also sitze ich dort.
Please stay in the shade as long as the sun is shining so strongly.
Bleib bitte im Schatten, solange die Sonne so kräftig scheint.
may / to be allowed to
dürfen
We are not allowed to park on the bike path.
Auf dem Fahrradweg dürfen wir nicht parken.
coat
der Mantel
I put on the coat before I go outside.
Ich ziehe den Mantel an, bevor ich nach draußen gehe.
on it
daran
Remember to take the ID card with you.
Denk daran, den Ausweis mitzunehmen.
The hook is broken, therefore the coat must not hang on it.
Der Haken ist kaputt, deshalb darf der Mantel nicht daran hängen.
to lie (to be lying)
liegen
The earplugs are lying next to the sleeping bag in case someone snores.
Die Ohrstöpsel liegen neben dem Schlafsack, falls jemand schnarcht.
Please check whether my key is still in the trunk.
Schau bitte nach, ob mein Schlüssel noch im Kofferraum liegt.