Lesson 12

QuestionAnswer
before
قبل از اینکه
to lock
قفل کردن
When I get home, I lock the door.
وقتی به خانه میرسم، در را قفل میکنم.
Before you go, lock the door.
قبل از اینکه بروی، در را قفل کن.
after
بعد از اینکه
bridge
پل
to reach
رسیدن
intersection
چهارراه
right
به راست
to turn
پیچیدن
After you reach the bridge, turn right at that intersection.
بعد از اینکه به پل رسیدی، در آن چهارراه به راست بپیچ.
sign
تابلو
pharmacy
داروخانه
bakery
نانوایی
corner
گوشه
If you see the pharmacy sign, know that the bakery is on the corner of that street.
اگر تابلوی داروخانه را دیدی، بدان که نانوایی در گوشه آن خیابان است.
to ask
پرسیدن
smile
لبخند
My sister said with a smile that my mother is feeling better.
خواهرم با لبخند گفت که حال مادرم بهتر است.
square
میدان
to show
نشان دادن
I asked my friend for the way, and she showed me the square with a smile.
من راه را از دوستم پرسیدم و او با لبخند میدان را به من نشان داد.
straight
مستقیم
between
بین
supermarket
سوپرمارکت
left
به چپ
After the square, go straight and turn left between the bank and the supermarket.
بعد از میدان، مستقیم برو و بین بانک و سوپرمارکت به چپ بپیچ.
light
چراغ
middle
وسط
The light at this intersection is broken, and a car is in the middle of the street.
چراغ این چهارراه خراب است و یک ماشین در وسط خیابان است.
I always buy bread from the bakery before I get to the office.
من همیشه قبل از اینکه به اداره برسم، از نانوایی نان میخرم.
My friend said that the pharmacy is near the supermarket, not next to the bank.
دوستم گفت که داروخانه نزدیک سوپرمارکت است، نه کنار بانک.
If you go straight on this street, you will reach a small bridge.
اگر در این خیابان مستقیم بروی، به یک پل کوچک میرسی.
I asked for the address again, because I did not see the sign from far away.
من آدرس را دوباره پرسیدم، چون تابلو را از دور ندیدم.
at
به
to look
نگاه کردن
Please look at the map.
لطفا به نقشه نگاه کن.
My sister said, “Before you turn right, look at the light.”
خواهرم گفت: «قبل از اینکه به راست بپیچی، به چراغ نگاه کن.»
After we turned left, we found a shop on the corner of the street.
بعد از اینکه به چپ پیچیدیم، در گوشه خیابان یک مغازه پیدا کردیم.
This pharmacy is between the hospital and a small bakery.
این داروخانه بین بیمارستان و یک نانوایی کوچک است.
The friend who was there showed us the route very well.
دوستی که آنجا بود، مسیر را خیلی خوب به ما نشان داد.
to continue
ادامه دادن
If you are not in a hurry, continue a little after the bridge so that you can see the square.
اگر عجله نداری، بعد از پل کمی ادامه بده تا میدان را ببینی.
We saw each other in the middle of the park and talked about the route.
ما در وسط پارک همدیگر را دیدیم و درباره مسیر صحبت کردیم.
After that light, continue along the route and take a photo of the garden next to the square.
بعد از آن چراغ، مسیر را ادامه بده و از باغ کنار میدان عکس بگیر.
to brush one's teeth
مسواک زدن
I brush my teeth every morning before breakfast and then drink tea.
من هر صبح قبل از صبحانه مسواک میزنم و بعد چای مینوشم.
toothpaste
خمیر دندان
My toothpaste has run out, so I have to buy a new toothpaste from the supermarket today.
خمیر دندان من تمام شده است، پس باید امروز از سوپرمارکت یک خمیر دندان جدید بخرم.
bath/shower
حمام
Today the weather is hot, so I’m going to take a shower after work.
امروز هوا گرم است، برای همین بعد از کار به حمام میروم.
towel
حوله
to dry
خشک شدن
If the weather is sunny, the clothes dry quickly.
اگر هوا آفتابی باشد، لباس ها زود خشک میشوند.
After bathing, I put the towel on the chair so that it can dry.
بعد از حمام، حوله را روی صندلی میگذارم تا خشک شود.
soap
صابون
shampoo
شامپو
this one
این
I want this one, not that one.
این را میخواهم، نه آن یکی.
This soap is good, but my sister’s shampoo is better than this one.
این صابون خوب است، اما شامپوی خواهرم از این بهتر است.
washing machine
لباسشویی
to close
بستن
Please close the door; the street noise is very loud.
لطفا در را ببند؛ صدای خیابان خیلی بلند است.
Before I turn on the washing machine, I close the door.
قبل از اینکه لباسشویی را روشن کنم، در را میبندم.
After you brush your teeth, please put the towel in the bathroom.
بعد از اینکه مسواک زدی، لطفا حوله را در حمام بگذار.
I always take a small soap and a small shampoo with me on trips.
من در سفر همیشه یک صابون کوچک و یک شامپو کوچک با خودم میبرم.
to not dry
خشک نشدن
If the weather is cloudy, the clothes do not dry quickly.
اگر هوا ابری باشد، لباس ها زود خشک نمیشوند.
The clothes are not dry yet, because the weather is cloudy today.
لباس ها هنوز خشک نشده اند، چون هوا امروز ابری است.
My sister said that she put the toothpaste next to the mirror, not in the drawer.
خواهرم گفت که خمیر دندان را کنار آینه گذاشته است، نه در کشو.
When the washing machine is working, I usually study in my room.
وقتی لباسشویی کار میکند، من معمولا در اتاقم درس میخوانم.
to not lock
قفل نکردن
I did not lock the door, because I was waiting for my sister.
من در را قفل نکردم، چون منتظر خواهرم بودم.
I will arrive late tonight, so please do not lock the door so that I can come in by myself.
من امشب دیر میرسم، پس لطفا در را قفل نکن تا خودم بیایم.
After I bought the medicine from the pharmacy, I also bought bread from the bakery.
بعد از اینکه دارو را از داروخانه خریدم، از نانوایی هم نان خریدم.
If you get lost, ask the seller where the pharmacy is.
اگر شما گم شدید، از فروشنده بپرسید که داروخانه کجاست.