Lesson 14

QuestionAnswer
happy
sretan
Today I am happy because my family is here.
Danas sam sretan, jer je moja obitelj ovdje.
sad
tužan
Yesterday I was sad, but today I am happy.
Jučer sam bila tužna, ali danas sam sretna.
to rest
odmarati se
busy
zauzet
On weekends I rest, but today I am busy at work.
Vikendom se odmaram, ali danas sam zauzet na poslu.
free
slobodan
Tomorrow afternoon I will be free, so we can rest in the park.
Sutra popodne bit ću slobodna, pa se možemo odmarati u parku.
someone
netko
to ask
postaviti pitanje
In the classroom there is always someone who wants to ask a question.
U učionici uvijek ima netko tko želi postaviti pitanje.
nobody
nikoga
I don't see anyone in the park.
Ne vidim nikoga u parku.
no one
nitko
Today there is nobody in the classroom; no one wants to work.
Danas u učionici nema nikoga; nitko ne želi raditi.
everyone
svatko
differently
drugačije
In my family everyone learns Croatian differently.
U mojoj obitelji svatko uči hrvatski drugačije.
everything
sve
to explain
objašnjavati
The teacher explains this difficult task slowly.
Učiteljica objašnjava ovaj težak zadatak polako.
Today I understand everything well because the teacher explains slowly.
Sve danas dobro razumijem, jer učiteljica objašnjava polako.
to explain
objasniti
Can you explain this task to me?
Možeš li mi objasniti ovaj zadatak?
once again
još jednom
Can you tell me once again where the toilet is?
Možeš li mi još jednom reći gdje je toalet?
Can you explain this task to me later once again?
Možeš li mi kasnije objasniti ovaj zadatak još jednom?
to say
kazati
of course
naravno
He says that he will come later, and of course we are waiting for him.
On kaže da će doći kasnije, i naravno da ga čekamo.
She told me that she is tired, so she will not come to the cinema.
Rekla mi je da je umorna, pa neće doći u kino.
The parents said that they like our plan.
Roditelji su rekli da im se sviđa naš plan.
to hear
čuti
I can’t hear you because the children are talking loudly in the park.
Ne mogu te čuti, jer djeca glasno pričaju u parku.
what
što
What is he saying?
Što on kaže?
Did you hear what the teacher said?
Jesi li čula što je rekla učiteljica?
to feel
osjećati se
Today I feel better than yesterday.
Danas se osjećam bolje nego jučer.
When you feel sad, call me.
Kad se osjećaš tužno, nazovi me.
long
dug
The bridge is long.
Most je dug.
letter
pismo
which
koji
That is the restaurant which is closed today.
To je restoran koji je zatvoren danas.
to feel
osjećati
love
ljubav
Grandmother sent me a long letter from which one can feel her love.
Baka mi je poslala dugo pismo iz kojeg se osjeća njena ljubav.
to tell
kazati
Can you tell me later where the station is?
Možeš li mi kasnije kazati gdje je stanica?
how
koliko
Sometimes I write him short letters just to tell him how important our love is to me.
Ponekad mu pišem kratka pisma samo da mu kažem koliko mi je važna naša ljubav.
topic
tema
interesting
zanimljiv
The topic of the meeting today is interesting, but the task is difficult.
Tema sastanka danas je zanimljiva, ali je zadatak težak.
boring
dosadan
conversation
razgovor
That movie is boring, but the conversation after the movie was interesting.
Taj film je dosadan, ali je razgovor poslije filma bio zanimljiv.
right
pravo
opinion
mišljenje
For me everyone has the right to their own opinion and to a calm conversation.
Za mene svatko ima pravo na svoje mišljenje i na miran razgovor.
in
na
class
sat
freely
slobodno
Feel free to tell me your opinion.
Slobodno mi reci svoje mišljenje.
In class we talk freely and the teacher says that it is of course important to hear different opinions.
Na satu razgovaramo slobodno i učiteljica kaže da je naravno važno čuti različita mišljenja.
Tonight I am free, so we can write letters or watch a movie.
Večeras sam slobodan, pa možemo pisati pisma ili gledati film.
rest
odmor
After work I need a rest.
Nakon posla trebam odmor.
He is busy with the project this week, but on the weekend he has the right to rest.
On je ovaj tjedan zauzet projektom, ali vikendom ima pravo na odmor.
square
trg
afterwards
poslije
museum
muzej
theatre
kazalište
On Friday we are going to the square, and afterwards maybe to the museum or to the theatre.
U petak idemo na trg, a poslije možda u muzej ili u kazalište.
besides
osim
Besides the museum, I also like the cinema.
Osim muzeja, volim i kino.
Besides the museum, in our city there are also two small theatres on the square.
Osim muzeja, u našem gradu na trgu su i dva mala kazališta.
to agree
dogovoriti se
Let’s agree to come to the cinema earlier so that we find good seats.
Dogovorimo se da dođemo ranije u kino, da nađemo dobra mjesta.
Yesterday we made an arrangement with her, but someone forgot to say the time.
Jučer smo se dogovorili s njom, ali je netko zaboravio reći vrijeme.
apart from
osim
everyone
svi
Everyone has books.
Svi imaju knjige.
break
odmor
Today we have a short break after the meeting.
Danas imamo kratak odmor poslije sastanka.
Apart from that boring topic at the meeting, everything was good and everyone could ask questions, and afterwards we had a short break.
Osim te dosadne teme na sastanku, sve je bilo dobro i svi su mogli postaviti pitanja, a poslije smo imali kratak odmor.
nobody
nitko
Nobody is coming to the cinema today.
Nitko danas ne dolazi u kino.
None of us likes boring movies, but everyone likes interesting stories.
Nitko od nas ne voli dosadne filmove, ali svatko voli zanimljive priče.
When you feel different, tell me how you are.
Kad se osjećaš drugačije, reci mi kako ti je.