Emergency Call

A bystander, Patricia, calls emergency services in Bogotá after seeing a serious car accident. The dispatcher (operadora) walks her through the questions calmly. The dialogue features the imperative for instructions, the subjunctive after impersonal expressions of urgency, the present progressive for what's happening right now, and locative expressions with estar.

The dialogue

Operadora: 123, emergencias. ¿Cuál es su emergencia? Patricia: Hola, hola, acaba de haber un accidente. Dos carros chocaron. Operadora: Tranquila, señora. Respire. ¿Dónde está usted exactamente? Patricia: Estoy en la avenida Caracas con la calle 53, frente al banco. Es urgente que vengan rápido, hay una persona herida. Operadora: Entendido. ¿Está consciente la persona? Patricia: Está respirando, pero no se mueve. Está sangrando mucho de la cabeza. Operadora: Muy bien. Por favor, no lo mueva. Es importante que no le toque la cabeza ni el cuello. ¿Hay alguien más con usted? Patricia: Sí, hay otras dos personas ayudando. Operadora: Perfecto. Dígales que no muevan al herido. Ya estamos enviando una ambulancia. Patricia: ¡Por favor, vengan rápido! ¿Cuánto se demoran? Operadora: En unos cinco minutos están ahí. Mientras tanto, manténgase en línea conmigo. ¿Cómo se llama usted? Patricia: Patricia Rojas. Operadora: Muy bien, Patricia. ¿Sabe si los conductores están conscientes? Patricia: Uno sí, está afuera del carro hablando. El otro es el que está herido. Operadora: Entendido. Si puede, pídales a los demás que despejen el área. No deben mover al herido bajo ninguna circunstancia. Patricia: Listo, ya les estoy diciendo. Operadora: Patricia, ya escucho la sirena. ¿Usted la oye? Patricia: ¡Sí, sí, ya viene! Gracias, mil gracias. Operadora: De nada. Quédese tranquila y espere a los paramédicos.

Grammar in action

Turn 1: 123, emergencias. ¿Cuál es su emergencia?

  • Cuál es: cuál
    • ser in identifying questions. Cuál is preferred over qué when the answer is one element from a known set. See Qué vs. Cuál.
  • Su: possessive for usted. See Tú vs. Usted.

¿Cuál es su emergencia?

What is your emergency?

Turn 2: Hola, hola, acaba de haber un accidente. Dos carros chocaron.

Acaba de haber un accidente.

There's just been an accident.

Turn 3: Tranquila, señora. Respire. ¿Dónde está usted exactamente?

Respire. ¿Dónde está usted exactamente?

Breathe. Where are you exactly?

Turn 4: Estoy en la avenida Caracas con la calle 53, frente al banco. Es urgente que vengan rápido, hay una persona herida.

Es urgente que vengan rápido.

It's urgent that they come quickly.

Turn 5: Entendido. ¿Está consciente la persona?

¿Está consciente la persona?

Is the person conscious?

Turn 6: Está respirando, pero no se mueve. Está sangrando mucho de la cabeza.

Está respirando, pero no se mueve.

They're breathing, but not moving.

Turn 7: Muy bien. Por favor, no lo mueva. Es importante que no le toque la cabeza ni el cuello. ¿Hay alguien más con usted?

Es importante que no le toque la cabeza.

It's important that you don't touch his head.

Turn 8: Sí, hay otras dos personas ayudando.

  • Hay… ayudando: hay
    • noun + gerund ("there are X people doing Y"). See Hay.

Hay otras dos personas ayudando.

There are two other people helping.

Turn 9: Perfecto. Dígales que no muevan al herido. Ya estamos enviando una ambulancia.

Dígales que no muevan al herido.

Tell them not to move the injured person.

Turn 10: ¡Por favor, vengan rápido! ¿Cuánto se demoran?

¡Vengan rápido! ¿Cuánto se demoran?

Come quickly! How long will you take?

Turn 11: En unos cinco minutos están ahí. Mientras tanto, manténgase en línea conmigo. ¿Cómo se llama usted?

Manténgase en línea conmigo.

Stay on the line with me.

Turn 13: Muy bien, Patricia. ¿Sabe si los conductores están conscientes?

¿Sabe si los conductores están conscientes?

Do you know if the drivers are conscious?

Turn 14: Uno sí, está afuera del carro hablando. El otro es el que está herido.

El otro es el que está herido.

The other one is the one who's injured.

Turn 15: Entendido. Si puede, pídales a los demás que despejen el área. No deben mover al herido bajo ninguna circunstancia.

  • Pídales: affirmative usted command of pedir
    • les. The accent on pí- preserves stress.
  • A los demás… que despejen: verb of asking + que
  • No deben mover: deber
    • infinitive for moral obligation. See Deber.
  • Bajo ninguna circunstancia: emphatic negative phrase.

Pídales a los demás que despejen el área.

Ask the others to clear the area.

Turn 16: Listo, ya les estoy diciendo.

  • Les estoy diciendo: present progressive with the indirect object pronoun les climbed in front of estoy. The pronoun could equally attach to the gerund: estoy diciéndoles. See Pronouns with Progressive.

Ya les estoy diciendo.

I'm telling them right now.

Turn 17: Patricia, ya escucho la sirena. ¿Usted la oye?

¿Usted la oye?

Do you hear it?

Turn 18: ¡Sí, sí, ya viene! Gracias, mil gracias. — short answer; viene is the present of venir, used as immediate future.

Turn 19: De nada. Quédese tranquila y espere a los paramédicos.

  • Quédese: affirmative usted command of reflexive quedarse
    • se. The accent on qué- preserves stress.
  • Espere a: affirmative usted command of esperar
    • the personal a introducing the human object. See Personal A.

Quédese tranquila y espere a los paramédicos.

Stay calm and wait for the paramedics.

Key takeaways

💡
The affirmative usted command is identical in form to the present subjunctive (venga, respire, manténgase). When you attach a pronoun, you usually need a written accent to preserve the original stress (dígame, manténgase, pídales).
💡
Impersonal expressions of urgency or importance — es urgente que…, es importante que…, es necesario que… — always trigger the present subjunctive in the que clause. The dispatcher in this dialogue uses them to give instructions politely but firmly.
💡
The present progressive (está respirando, está sangrando, estamos enviando) is for things actually unfolding at the moment of speaking. Don't use it for general or habitual actions — Spanish uses the simple present for those.

Related Topics

  • Usted CommandsB1Form polite singular commands with the present subjunctive and no tricky irregulars.
  • Impersonal Expressions (Es necesario que)B1Use the subjunctive after impersonal es + adjective + que expressions that make a judgment or evaluation.
  • Usage and RestrictionsA2The Spanish progressive is reserved for actions happening right now and avoids near-future meanings and stative verbs.
  • Estar: UsesA1When to use estar: physical location, temporary states, progressive tenses, and results.