| Question | Answer |
|---|---|
| the uncle | amca |
| When my uncle comes home, we drink tea together. | Amcam eve gelince birlikte çay içiyoruz. |
| the watermelon | karpuz |
| My uncle must have bought a watermelon from the market, because there is no space left in the fridge. | Amcam marketten bir karpuz almış olmalı, çünkü buzdolabında yer kalmamış. |
| the aunt | teyze |
| the pear | armut |
| the peach | şeftali |
| My aunt must have chopped pears and peaches this morning; a sweet smell is coming from the kitchen. | Teyzem sabah armut ve şeftali doğramış olmalı; mutfaktan tatlı bir koku geliyor. |
| the uncle | dayı |
| the carrot | havuç |
| the mayonnaise | mayonez |
| My uncle must have added carrots and mayonnaise to the salad; the taste turned out a little different. | Dayım salataya havuç ve mayonez eklemiş olmalı, tadı biraz farklı olmuş. |
| the aunt | hala |
| the zucchini | kabak |
| After chopping the zucchini, I add it to the soup. | Kabağı doğradıktan sonra çorbaya ekliyorum. |
| the eggplant | patlıcan |
| the counter | tezgah |
| When the counter is clean in the kitchen, cooking becomes more comfortable. | Mutfakta tezgah temiz olunca, yemek yapmak daha rahat oluyor. |
| the bag | torba |
| My aunt must have bought zucchini and eggplant for the evening; two bags are sitting on the counter. | Halam akşam için kabak ve patlıcan almış olmalı; tezgahta iki torba duruyor. |
| the lip | dudak |
| to dry out | kurumak |
| Your lips must have dried out; it would be good if you drank some water. | Dudakların kurumuş olmalı; biraz su içsen iyi olur. |
| the cheek | yanak |
| to redden | kızarmak |
| My face turns red when I walk in the cold wind. | Soğuk rüzgarda yürüyünce yüzüm kızarıyor. |
| the afternoon | öğleden sonra |
| I will study at the library this afternoon. | Ben bugün öğleden sonra kütüphanede ders çalışacağım. |
| The child’s cheek must have reddened, because she played in the sun all afternoon. | Çocuğun yanağı kızarmış olmalı, çünkü bütün öğleden sonra güneşte oynadı. |
| the eyebrow | kaş |
| My eyebrow must have gotten wet; I opened the umbrella late in the rain. | Kaşım ıslanmış olmalı; yağmurda şemsiyeyi geç açtım. |
| the eyelash | kirpik |
| to stick | yapışmak |
| Your eyelashes must have stuck together; wash your face a little. | Kirpiklerin birbirine yapışmış olmalı; biraz yüzünü yıka. |
| the jaw | çene |
| hard | sert |
| My jaw hurts today, so I do not want to eat hard things. | Bugün çenem ağrıyor, bu yüzden sert şeyler yemek istemiyorum. |
| to chew | çiğnemek |
| My tooth hurts, so I am chewing the bread slowly. | Dişim ağrıyor, bu yüzden ekmeği yavaşça çiğniyorum. |
| My jaw must have gotten tired, because I chewed something very hard this morning. | Çenem yorulmuş olmalı, çünkü sabah çok sert bir şey çiğnedim. |
| the plum | erik |
| to have bought | almış olmak |
| The small grocery store was closed, so my mother must have bought the bread from the market. | Bakkal kapalıydı, o yüzden annem ekmeği marketten almış olmalı. |
| My uncle must have bought plums, because I saw a bag full of plums in the kitchen. | Dayım erik almış olmalı, çünkü mutfakta erik dolu bir torba gördüm. |
| the melon | kavun |
| My aunt must have brought a melon; the fridge is very full today. | Halam kavun getirmiş olmalı; buzdolabı bugün çok dolu. |
| Saturday | cumartesi |
| On Saturday, I will drink coffee with my sibling before going to the cinema. | Cumartesi sinemaya gitmeden önce kardeşimle kahve içeceğim. |
| the paternal uncle | amca |
| and | ile |
| My mother and I are making soup in the kitchen in the evening. | Annem ile ben akşam mutfakta çorba yapıyoruz. |
| the maternal uncle | dayı |
| the tomato paste | salça |
| On Saturday my uncles will cook, and I will prepare the tomato paste. | Cumartesi amcamla dayım yemek yapacak, ben de salçayı hazırlayacağım. |
| While my aunt cuts the watermelon, I will wash the peaches. | Teyzem karpuzu keserken ben şeftalileri yıkayacağım. |
| the paternal aunt | hala |
| the plum jam | erik reçeli |
| I am eating plum jam with bread at breakfast. | Ben kahvaltıda ekmekle erik reçeli yiyorum. |
| My aunt is making plum jam, and I am cutting the melon. | Halam erik reçeli yapıyor, ben de kavunu kesiyorum. |
| the carrot salad | havuç salatası |
| I will make carrot salad this evening. | Bu akşam havuç salatası yapacağım. |
| My uncle doesn’t like mayonnaise, but my other uncle always puts a little mayonnaise in carrot salad. | Dayım mayonez sevmez, ama amcam havuç salatasına biraz mayonez koyar. |
| the zucchini soup | kabak çorbası |
| I will have zucchini soup this evening because my throat hurts. | Akşam kabak çorbası içeceğim, çünkü boğazım ağrıyor. |
| I want to make zucchini soup this evening, and tomorrow I will cook eggplant. | Akşam kabak çorbası yapmak istiyorum, yarın da patlıcan pişireceğim. |
| to put in the oven | fırına vermek |
| I am putting the chicken in the oven before the guests arrive. | Misafirler gelmeden önce tavuğu fırına veriyorum. |
| on them | üzerlerine |
| After cutting the tomatoes, I poured a little olive oil on them. | Domatesleri kestikten sonra üzerlerine biraz zeytinyağı döktüm. |
| to spread | sürmek |
| You shouldn’t go to the beach without applying sunscreen. | Güneş kremi sürmeden kumsala gitmemelisin. |
| I spread a little tomato paste on the eggplants before putting them in the oven. | Patlıcanları fırına vermeden önce üzerlerine biraz salça sürdüm. |
| I ate pears at breakfast, and in the evening I will prepare plums and peaches. | Sabah kahvaltısında armut yedim, akşam ise erik ve şeftali hazırlayacağım. |
| the wind | rüzgâr |
| When the wind gets stronger, I go inside from the balcony. | Rüzgâr artınca, ben balkondan içeri giriyorum. |
| My lips dry out in the wind, so I apply ointment. | Rüzgârda dudaklarım kuruyor, bu yüzden merhem sürüyorum. |
| to become prettier | güzelleşmek |
| When spring comes, the garden becomes even prettier. | Bahar gelince bahçe daha da güzelleşiyor. |
| When the little girl smiles, her cheeks look even prettier. | Küçük kız gülünce yanakları daha da güzelleşiyor. |
| the chin | çene |
| Yesterday I hit my chin on the door, and today it still hurts a little. | Dün çenemi kapıya çarptım, bugün hâlâ biraz ağrıyor. |
| to stay silent | susmak |
| Everyone stays silent while the teacher is speaking. | Öğretmen konuşurken herkes susuyor. |
| She held her chin and stayed silent for a long time. | Çenesini tutup uzun süre sustu. |
| surprised | şaşırmış |
| When I opened the door, my friend looked surprised. | Kapıyı açınca arkadaşım şaşırmış göründü. |
| When she raised her eyebrows, she looked very surprised. | Kaşlarını kaldırınca çok şaşırmış göründü. |
| When it rains, my eyelashes stick together. | Yağmur yağınca kirpiklerim birbirine yapışıyor. |
| the maternal aunt | teyze |
| When my aunt arrives, we will drink tea together. | Teyzem gelince birlikte çay içeceğiz. |
| Until my uncle arrives, my aunt is preparing the table. | Amcam gelene kadar teyzem masayı hazırlıyor. |
| While my aunt cooks the eggplant, I am chopping the carrot. | Halam patlıcanı pişirirken ben havucu doğruyorum. |
| After my uncle cuts the pear, he will also cut the watermelon. | Dayım armudu kestikten sonra karpuzu da kesecek. |
| the forehead | alın |
| My mother applied ointment to the child's forehead. | Annem çocuğun alnına merhem sürdü. |
| to become red | kızarmak |
| My hands turn red in cold weather, so I wear gloves. | Soğuk havada ellerim kızarıyor, bu yüzden eldiven takıyorum. |
| If the child’s forehead is warm and her cheek is red, she should rest a little. | Çocuğun alnı sıcaksa ve yanağı kızarıyorsa biraz dinlenmeli. |
| Even if your lips get dry, if you drink a lot of water, you will feel better. | Dudakların kurusa bile çok su içersen daha iyi hissedersin. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io