Usages of cum
Cum puer aegrotus erat, medica cum eo manebat tota hora.
When the boy was sick, the female doctor stayed with him for a whole hour.
Cum magistra in schola docet, discipuli tacent.
When the (female) teacher teaches in the school, the students are silent.
Cum magister tacet, discipuli veritatem facilius audiunt.
When the teacher is silent, the students hear the truth more easily.
Cum ianitor nomen viatoris audivisset, portam aperuit et eum intrare iussit.
When the doorkeeper had heard the traveler’s name, he opened the gate and ordered him to enter.
Cum tabellarius ad villam veniret, servus eum celeriter in atrium duxit.
When the letter-carrier was coming to the villa, a servant quickly led him into the atrium.
Cum pluvia desiit, uxor et maritus ad villam redierunt.
When the rain stopped, the wife and the husband returned to the villa.
Cum aestas venisset, parentes pueros ad litus duxerunt, et pueri in arena diu luserunt.
When summer had come, the parents led the boys to the shore, and the boys played on the sand for a long time.
Cum calor magnus esset, nos sub umbra arborum sedebamus et aquam bibebamus.
When the heat was great, we were sitting under the shade of the trees and drinking water.
Cum autumnus venisset, puella per campum ambulavit et multa folia in terra vidit.
When autumn had come, the girl walked through the field and saw many leaves on the ground.
Cum parentes domum rediissent, mater de monte et valle fabulam narravit.
When the parents had returned home, mother told a story about a mountain and a valley.
Avus dicit puerum cautum esse debere, cum per scalas descendat.
Grandfather says that the boy ought to be careful when he goes down the stairs.
Cum ad villam pervenissent, puella et mater negaverunt iter difficile fuisse, quia vicus rectus erat.
When they had reached the house, the girl and her mother denied that the journey had been difficult, because the street was straight.
Mater puerum monet ut cautus sit, cum viam transeat.
Mother warns the boy to be careful when he crosses the road.
Ego autem puto difficillimum esse verbum novum sine mendo describere, cum manus et mens satis quietae non sunt.
I, however, think that it is most difficult to copy a new word without a mistake, when the hand and mind are not calm enough.
Discipuli gaudent, cum finis horae venit et initium prandii iam prope est.
The students rejoice when the end of the hour comes and the beginning of lunch is already near.
Cum sacerdos coronam deae obtulerit, omnes quieti stabunt.
When the priestess has offered a garland to the goddess, everyone will stand quietly.
Cum sol occiderit, convivae in atrio sedebunt et convivium incipient.
When the sun has set, the guests will sit in the atrium and begin the feast.
Cum convivium finitum erit, puellae mensam ornatam spectabunt et cantabunt.
When the feast has ended, the girls will look at the decorated table and sing.
Cum omnia munera recepta erunt, mater omnes convivas ad mensam vocabit.
When all the gifts have been received, mother will call all the guests to the table.
Cum sol occidit, mater lucernam accendit.
When the sun sets, mother lights the lamp.
Cum uvae maturae erunt, puellae ad colligendas uvas in vineam venient.
When the grapes are ripe, the girls will come into the vineyard to gather grapes.
Cum tectum et fenestra refecta erunt, nullae stillae per rimam cadent.
When the roof and the window have been repaired, no drops will fall through the crack.
Cum meridies venit, servi sub umbra sedent et aquam bibunt.
When midday comes, the servants sit in the shade and drink water.
Cum aurora venit, mater prima surgit et aquam calidam parat.
When dawn comes, mother gets up first and prepares warm water.
Cum cena parata erit, omnes dicent holera, pira, et ficus in hoc macello recentissima esse.
When dinner has been prepared, everyone will say that the vegetables, pears, and figs in this market are the freshest.
Cum studium et disciplina simul manent, pueri celerius discunt.
When eagerness and discipline remain together, boys learn more quickly.
Cum pater e taberna egressus est, matri panem recentem ostendit.
When father went out of the shop, he showed fresh bread to mother.
Cur tam diu ante ianuam moramini, cum cena iam parata sit?
Why are you lingering so long before the door, when dinner is already ready?
Cum convivium finitum erit, convivae lente domum revertentur.
When the feast has finished, the guests will slowly return home.
Cum sol occiderit, anates ad paludem redibunt, gallus tacebit, et omnes in stabulo quieti erunt.
When the sun has set, the ducks will return to the marsh, the rooster will be silent, and all will be quiet in the stable.
Cum sol occiderit, convivae lente discedent.
When the sun has set, the guests will go away slowly.
Cum hiems venit, vaccis fenum damus, et palea quoque in stabulo manet.
When winter comes, we give hay to the cows, and straw also remains in the stable.
Cum pater iratus est, avia tamen cum patientia respondet.
When father is angry, grandmother nevertheless answers with patience.
Cum tonitrus auditur, infans flens matrem quaerit.
When thunder is heard, the crying baby looks for mother.
Cum tonitrus auditur, canis sub lecto iacet.
When thunder is heard, the dog lies under the bed.
Cum tempestas navibus noceret, nautae aliis nautis succurrebant.
When the storm was harming the ships, the sailors were helping the other sailors.
Pater adest et ianuam aperit, cum serva ianuam pulsat.
Father is here and opens the door when the maid knocks on the door.
Cum pater abest, avia pueris adest et cenam parat.
When father is away, grandmother is there for the children and prepares dinner.
Turba forum complet, cum regina ad templum ambulat.
The crowd fills the forum when the queen walks to the temple.
Cum sol oritur, lumen per fenestram in cubiculum intrat.
When the sun rises, light enters the bedroom through the window.
Cum sol oritur, aves in horto cantant.
When the sun rises, birds sing in the garden.
Puer peius scribit, cum festinat; soror autem minus cito scribit et rarius errat.
The boy writes worse when he hurries; his sister, however, writes less quickly and makes mistakes more rarely.
Cum sol occiderit, convivae in atrio convenient et convivium incipient.
When the sun has set, the guests will gather in the atrium and begin the feast.
Mater dicit stultitiam saepe venire, cum nimis festinamus.
Mother says that foolishness often comes when we hurry too much.
Pietas filiae clara est, cum aviam aegrotam quiete curat.
The daughter’s devotion is clear when she quietly cares for her sick grandmother.
Cum magistra ad villam venisset, puella celeriter chartas plicavit et de mensa sustulit.
When the teacher had come to the house, the girl quickly folded the papers and took them from the table.
Mater in vestibulo stat et ostium aperit, cum hospes mane pulsat.
Mother stands in the entrance hall and opens the door when a guest knocks in the morning.
Cum ventus crescat, gubernator clamat: “Remi parentur; velum firmum maneat.”
When the wind grows stronger, the helmsman shouts: “Let the oars be prepared; let the sail remain steady.”
Cum pluvia tandem desierit, exeamus e porticu et per vicum ad domum revertamur.
When the rain has finally stopped, let us go out from the portico and return home through the street.
Cum librum e scrinio evolvit, discipula prooemium primum legit et deinde ad argumentum redit.
When the female student unrolls the book from the case, she reads the preface first and then returns to the subject.
Puella librum non in mensa, sed in scrinio relinquit, quia bibliotheca quietior est cum omnia ordine servantur.
The girl leaves the book not on the table, but in the case, because the library is quieter when everything is kept in order.
Cum consul decretum senatui recitaret, quidam cives suffragium statim ferri volebant.
When the consul was reading the decree to the senate, some citizens wanted the vote to be taken at once.
Cum consul e curia exiret, turba ante rostra breve tempus tacuit; deinde iterum clamavit.
When the consul was leaving the senate-house, the crowd before the rostra was silent for a short time; then it shouted again.
Cum fuga hostium inciperet, milites agros et vias diligenter explorabant.
When the enemies’ retreat was beginning, the soldiers were carefully scouting the fields and roads.
Magistra addit prudentem ducem non solum procedere scire, sed etiam recedere, cum necesse sit.
The teacher adds that a wise general knows not only how to advance, but also how to retreat when it is necessary.
Cum sol oritur, milites e castris procedunt.
When the sun rises, the soldiers go out from the camp.
Cum tonitrus auditur, mater infantem flentem suscipit.
When thunder is heard, mother takes up the crying baby.
Cum omnes tabellas in urnam miserint, praeco numerum suffragiorum clare referet.
When everyone has put the ballots into the urn, the herald will report the number of votes clearly.
Cum hospes ad ostium accedit, servus statim aperit.
When the guest comes to the door, the servant opens it at once.
Cum senator de mandato populi loqueretur, quidam cives tacebant, alii autem clamabant.
When the senator was speaking about the people’s commission, some citizens were silent, but others were shouting.
Cum legatus appropinquaret, puer parvus primus eum agnovit et matri monstravit.
When the envoy was approaching, the little boy recognized him first and showed him to his mother.
Cum ventus subito crescat, gubernaculum firmum esse maxime necesse est.
When the wind suddenly grows stronger, it is especially necessary that the rudder be firm.
Cum senatores inter se disputarent, tribunus suadebat ut ad bonum commune potius quam ad commodum privatum spectarent.
When the senators were debating among themselves, the tribune was advising them to look to the common good rather than private advantage.
Cum sol iam occidisset, omnes e ripa domum redierunt; navicula autem ad ripam quieta manebat.
When the sun had already set, everyone returned home from the riverbank; the little boat, however, remained quiet by the riverbank.
Cum in templo oramus, fides timorem vincit.
When we pray in the temple, faith conquers fear.
Cum ventus subito crescit, nauta naviculam ad ripam ligat.
When the wind suddenly grows stronger, the sailor ties the boat to the riverbank.
AI Language TutorTry it ↗
“What's the best way to learn Latin grammar?”
Latin grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning LatinMaster Latin — from cum to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions