perché

Usages of perché

Per ora, sto riposando in casa perché sono un po’ stanco.
For now, I am resting at home because I am a bit tired.
Voglio bere acqua perché è rinfrescante.
I want to drink water because it is refreshing.
Ora voglio fare una passeggiata nel bosco vicino a casa, perché desidero un po’ di tranquillità.
Now I want to take a walk in the woods near the house, because I want a bit of tranquility.
Cerco un giocattolo per il figlio dell’insegnante, perché voglio ringraziarla per le lezioni di pianoforte.
I look for a toy for the teacher’s son, because I want to thank her for the piano lessons.
Ero seccato perché la pioggia ha bagnato tutto il mio materiale da campeggio.
I was annoyed because the rain wet all my camping gear.
Cambiavo spesso il materasso da campeggio, perché si sgonfiava in fretta.
I often changed the camping mattress because it deflated quickly.
La prossima settimana dovresti ordinare i pomodori freschi, perché li useremo nel programma di cucina.
Next week you should order fresh tomatoes, because we will use them in the cooking program.
Vorrei che tu organizzassi i documenti, perché potresti trovare qualcosa di importante.
I would like you to organize the documents, because you could find something important.
Ho pulito la cantina perché era piena di vecchie scatole.
I cleaned the cellar because it was full of old boxes.
Gli offro un pezzo di torta, perché so che a lui piace molto.
I offer him a piece of cake, because I know he likes it a lot.
Oggi metto i pantaloni leggeri perché fa caldo.
Today I put on light pants because it’s hot.
Devo pianificare la sfilata di moda, perché i modelli arriveranno presto.
I have to plan the fashion show, because the models will arrive soon.
Lui ha comprato una collana per sua madre, perché ama i gioielli semplici.
He bought a necklace for his mother, because she loves simple jewelry.
Preferisco la crostata di fragola, perché è dolce e fresca.
I prefer strawberry tart because it is sweet and refreshing.
Devo cambiare le lenzuola del mio letto, perché sono ormai vecchie e scomode.
I have to change the sheets on my bed, because they’re now old and uncomfortable.
Cerco un evidenziatore di colore giallo, perché spicca bene sul quaderno.
I’m looking for a yellow highlighter because it stands out well on the notebook.
Mi piace quel parrucchiere perché dona ottimi consigli per lo styling.
I like that hairdresser because he gives great styling advice.
Non dimenticare il pettine nella borsa, perché potresti averne bisogno più tardi.
Don’t forget the comb in your bag, because you might need it later.
La commessa del negozio suggerisce questo accappatoio, perché è davvero morbido.
The sales clerk at the store suggests this bathrobe, because it is really soft.
Prendi la scopa e pulisci il pavimento in soggiorno, perché ci sono briciole di pane ovunque.
Grab the broom and clean the living room floor, because there are breadcrumbs everywhere.
Faccio un lungo sbadiglio perché sono stanco.
I let out a long yawn because I am tired.
Non mettere troppo zucchero, perché a me piace anche il gusto amaro.
Don’t put too much sugar, because I also like a bitter taste.
Non fischiare in casa, perché mio fratello si arrabbia facilmente, ed è fondamentale mantenere la calma.
Don’t whistle at home, because my brother gets angry easily, and it’s essential to keep calm.
Non strapazzare quel pacchetto, perché c’è un oggetto fragile all’interno.
Do not mishandle that package, because there is a fragile object inside.
Io prendo il cappotto e esco di casa, perché fa molto freddo.
I take my coat and leave the house, because it is very cold.
Spero che tu metta il cappotto, perché il vento è forte stamattina.
I hope you wear your coat, because the wind is strong this morning.
Mi domando se il rubinetto del bagno sia rotto, perché sento un gocciolio costante.
I wonder if the bathroom faucet is broken, because I hear a constant dripping.
Spero che tu spolveri anche i mobili in salotto, perché sono pieni di polvere.
I hope that you dust the furniture in the living room too, because they’re covered in dust.
Indosso il pigiama appena torno a casa, perché mi piace stare comodo.
I put on my pajamas as soon as I get home, because I like to be comfortable.
Vorrei che tu mi accompagnassi a ritirare il cappotto dalla lavanderia, perché è pesante.
I would like you to accompany me to pick up the coat from the dry cleaner, because it’s heavy.
Ti consiglio di non saltare i pasti, perché è importante mangiare regolarmente.
I advise you not to skip meals, because it’s important to eat regularly.
Stamattina ho deciso di riordinare la scrivania, perché c’era troppa confusione.
This morning I decided to tidy up the desk, because there was too much confusion.
In autunno, ognuno spera di trovare il fungo perfetto nel bosco, perché la natura regala sorprese.
In autumn, everyone hopes to find the perfect mushroom in the woods, because nature offers surprises.
Non esitare a chiedere aiuto, perché chiunque possa ascoltarti potrebbe avere un consiglio utile.
Do not hesitate to ask for help, because whoever listens to you might have useful advice.
Non lasciare che un piccolo ostacolo ti spaventi, perché esiste sempre una soluzione.
Do not let a small obstacle scare you, because there is always a solution.
Non scherzare con i sentimenti di ognuno, perché anche un gesto semplice può ferire.
Don’t joke with everyone’s feelings, because even a simple gesture can hurt.
Ho chiesto all’autista di fermarsi un attimo, perché avevo dimenticato un oggetto alla fermata.
I asked the driver to stop for a moment, because I had forgotten an item at the stop.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Italian grammar and vocabulary.

Start learning Italian now