Ho chiesto all’autista di fermarsi un attimo, perché avevo dimenticato un oggetto alla fermata.

Breakdown of Ho chiesto all’autista di fermarsi un attimo, perché avevo dimenticato un oggetto alla fermata.

io
I
perché
because
la fermata
the stop
a
at
fermarsi
to stop
dimenticare
to forget
a
to
chiedere
to ask
l'oggetto
the object
l'attimo
the moment
l'autista
the driver
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Italian grammar and vocabulary.

Start learning Italian now

Questions & Answers about Ho chiesto all’autista di fermarsi un attimo, perché avevo dimenticato un oggetto alla fermata.

Why is “all’autista” used instead of simply “l’autista”?
“All’autista” is a contraction of the preposition a (meaning “to”) and the article l’ (short for “il”, meaning “the”). In Italian, when the preposition “a” follows a verb like chiedere (to ask), it must be combined with the article that follows. This construction clearly indicates that the action is directed toward the driver.
Why is the verb in its reflexive form “fermarsi” rather than the non‐reflexive “fermare”?
The reflexive form fermarsi is used because the driver is expected to stop himself. In Italian, reflexive verbs indicate that the subject performs the action on itself. Using fermare without the reflexive would imply that someone else is causing the stop. Thus, “di fermarsi” properly conveys that the driver is asked to bring his own vehicle to a stop.
What is the role of the preposition “di” before “fermarsi” in the sentence?
The preposition di is required after verbs like chiedere when they are followed by an infinitive. The typical structure in Italian is chiedere a qualcuno di + infinitive, which means “to ask someone to do something.” Here, di connects the request (to stop) with who is being asked (the driver).
Why is the pluperfect tense used in “avevo dimenticato,” and what does it signify about the timeline of events?
“Avevo dimenticato” is in the pluperfect tense, which is used to indicate that one past event happened before another past event. In this sentence, it shows that the act of forgetting the object occurred prior to the moment when the speaker asked the driver to stop. This tense helps establish a clear sequence: first, the object was forgotten; then, the driver was asked to stop briefly.
What does “un attimo” mean, and why is it included in this context?
“Un attimo” literally means “a moment” and is an informal way to express a very short period of time. Including it emphasizes that the stop was only meant to be brief—just enough time for the speaker to retrieve the forgotten object. It adds nuance by suggesting minimal interruption.