Usages of muito
Eu estou a descansar no meu carro, porque estou muito cansado.
I am resting in my car because I am very tired.
Nós estamos a ver um filme muito bom.
We are watching a very good movie.
Antigamente, eu procurava o meu casaco todos os dias, porque eu era muito distraído.
In the past, I used to look for my coat every day, because I was very distracted.
Para subir ao sótão, tens de carregar a lanterna, pois lá dentro é muito escuro.
To go up to the attic, you have to carry the flashlight, because it is very dark inside.
Eu comprei um quadro muito colorido para a minha sala.
I bought a very colorful painting for my living room.
Empurrar um carro avariado na rua é uma tarefa muito cansativa.
Pushing a broken‑down car on the street is a very tiring task.
Ela recebeu o teu postal e ficou muito contente com a mensagem.
She received your postcard and was very pleased with the message.
Eu provei o vinho e achei-o muito bom para o preço.
I tasted the wine and found it very good for the price.
Às vezes sinto que pertenço a uma família muito unida.
Sometimes I feel that I belong to a very close-knit family.
Ela vai cancelar o encontro se estiver muito doente.
She will cancel the meeting if she is too sick.
Há um pianista oriundo de Espanha que toca numa orquestra muito famosa.
There is a pianist originally from Spain who plays in a very famous orchestra.
Para evitares quedas, não deves pisar superfícies muito escorregadias.
To avoid falls, you must not step on very slippery surfaces.
Mesmo sendo otimista, às vezes encontro quem seja muito pessimista à minha volta.
Even though I am optimistic, I sometimes find people around me who are very pessimistic.
Se for inverno, um cobertor grosso torna a sala muito mais acolhedora.
If it’s winter, a thick blanket makes the room much cozier.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Portuguese grammar and vocabulary.