| the centre | o centro |
| far | longe |
| The city centre is not far from here. | O centro da cidade não fica longe daqui. |
| to go on foot | ir a pé |
| If you go on foot, you will see that the centre seems less far than you thought. | Se fores a pé, verás que o centro parece menos longe do que pensavas. |
| the radio | a rádio |
| I usually listen to the radio while I make breakfast. | Costumo ouvir a rádio enquanto faço o pequeno-almoço. |
| to record | gravar |
| We record the video of the party. | Nós gravamos o vídeo da festa. |
| the neighbour | a vizinha |
| The neighbour cooks fish occasionally. | A vizinha cozinha peixe de vez em quando. |
| Yesterday, the radio recorded an interview with my neighbour. | Ontem, a rádio gravou uma entrevista com a minha vizinha. |
| the training session | o treino |
| quick | rápido |
| Before work, I do a quick training session in the park. | Antes do trabalho, faço um treino rápido no parque. |
| the workout | o treino |
| short | curto |
| The concert was short, but memorable. | O concerto foi curto, mas memorável. |
| That workout is short, but it leaves me full of energy. | Esse treino é curto, mas deixa-me cheio de energia. |
| the knife | a faca |
| The knife cuts the bread. | A faca corta o pão. |
| sharp | afiado |
| The pencil is sharp. | O lápis está afiado. |
| I need a sharp knife to cut the bread. | Preciso de uma faca afiada para cortar o pão. |
| the gate | o portão |
| at | às |
| The bus arrives at five. | O autocarro chega às cinco. |
| eight | oito |
| I have eight books. | Eu tenho oito livros. |
| sharp | em ponto |
| The school gate closes at eight o’clock sharp. | O portão da escola fecha às oito em ponto. |
| by | junto a |
| If you arrive late, you will have to wait by the gate. | Se chegares tarde, terás de esperar junto ao portão. |
| ten | dez |
| I have ten friends. | Eu tenho dez amigos. |
| the euro | o euro |
| I paid for the coffee with a ten-euro note. | Paguei o café com uma nota de dez euros. |
| to give back | devolver |
| to keep | ficar com |
| I keep the key. | Eu fico com a chave. |
| The lady gave me the coins back, but kept the note. | A senhora devolveu-me as moedas, mas ficou com a nota. |
| at | à |
| the moon | a lua |
| Last night, the moon was full and very bright. | Ontem à noite, a lua estava cheia e muito brilhante. |
| to light up | iluminar |
| The moon lights up the garden at night. | A lua ilumina o jardim à noite. |
| I like to walk when the moon lights up the street. | Gosto de caminhar quando a lua ilumina a rua. |
| The whole neighbourhood knows the man who plays guitar. | Toda a vizinhança conhece o senhor que toca guitarra. |
| the age | a idade |
| He is old enough to study alone. | Ele tem idade para estudar sozinho. |
| to prevent | impedir de |
| The noise prevents me from sleeping at night. | O barulho impede-me de dormir à noite. |
| Age does not stop him from doing a hard workout. | A idade não o impede de fazer um treino difícil. |
| the laundry | a lavandaria |
| I leave my clothes at the laundry before the weekend. | Eu deixo a minha roupa na lavandaria antes do fim de semana. |
| I lost a sock in the hotel laundry. | Perdi uma meia na lavandaria do hotel. |
| the pair | o par |
| I bought a new pair of shoes at the market. | Eu comprei um par de sapatos novos no mercado. |
| If I find the other sock, I will have the complete pair again. | Se encontrar a outra meia, volto a ter o par completo. |
| the flight | o voo |
| cancelled | cancelado |
| due to | devido a |
| The concert was cancelled due to the rain. | O concerto foi cancelado devido à chuva. |
| the fog | o nevoeiro |
| The main street becomes dangerous due to the fog. | A rua principal fica perigosa devido ao nevoeiro. |
| The flight to Lisbon was cancelled due to fog. | O voo para Lisboa foi cancelado devido ao nevoeiro. |
| to leave | partir |
| They want to leave early. | Eles querem partir cedo. |
| If the flight leaves tomorrow, you will need to arrive early at the airport. | Se o voo partir amanhã, vais precisar de chegar cedo ao aeroporto. |
| to iron | passar o ferro |
| I iron the shirt slowly, so that I don’t burn it. | Eu passo o ferro na camisa devagar, para que não a queime. |
| I am going to iron the shirt before the meeting. | Eu vou passar o ferro na camisa antes da reunião. |
| to hand | entregar |
| the iron | o ferro |
| to scorch | queimar |
| Don’t hand him the shirt yet; first I want to see if the iron scorched it. | Não lhe entregues a camisa ainda; primeiro quero ver se o ferro a queimou. |
| to understand | compreender |
| If I explain everything to him calmly, he will understand the solution. | Se eu lhe explicar tudo com calma, ele compreenderá a solução. |
| When you find the gate closed, call him so that he comes to open it. | Quando encontrares o portão fechado, liga-lhe para que ele venha abrir. |
| to start | começar a |
| I start to study music tomorrow. | Eu começo a estudar música amanhã. |
| nine | nove |
| I wake up at nine. | Eu acordo às nove. |
| I start working at nine o'clock sharp. | Eu começo a trabalhar às nove em ponto. |
| to count | contar |
| I count the money before paying the bill. | Eu conto o dinheiro antes de pagar a conta. |
| Every euro counts. | Cada euro conta. |
| to iron | passar |
| The iron is hot after ironing the shirt. | O ferro está quente depois de passar a camisa. |
| calmly | com calma |
| I write the report calmly. | Eu escrevo o relatório com calma. |
| He can’t understand everything without studying calmly. | Ele não consegue compreender tudo sem estudar com calma. |