| wind | 風kaze |
| strong | 強いtsuyoi |
| The wind is strong in the morning. | 朝 は 風 が 強い です。asa wa kaze ga tsuyoi desu. |
| forgotten item | 忘れ物wasuremono |
| to find | 見つけるmitsukeru |
| I found a book at the library. | 図書館 で 本 を 見つけました。toshokan de hon o mitsukemashita. |
| I found a forgotten item at the station. | 駅 で 忘れ物 を 見つけました。eki de wasuremono o mitsukemashita. |
| black | 黒いkuroi |
| I like black cats. | 私 は 黒い 猫 が 好き です。watashi wa kuroi neko ga suki desu. |
| shoe | 靴kutsu |
| The forgotten item was black shoes. | 忘れ物 は 黒い 靴 でした。wasuremono wa kuroi kutsu deshita. |
| to take | 持って いくmotte iku |
| I will take water to school tomorrow. | 私 は 明日 学校 に 水 を 持って いきます。watashi wa ashita gakkou ni mizu o motte ikimasu. |
| I will take the shoes with me. | 私 は 靴 を 持って いきます。watashi wa kutsu o motte ikimasu. |
| door | ドアdoa |
| to open | 開けるakeru |
| connective form | 〜て〜te |
| outside | 外 にsoto ni |
| The cat is outside. | 猫 は 外 に います。neko wa soto ni imasu. |
| to take out | 出すdasu |
| I opened the door and put the shoes outside. | ドア を 開けて、 靴 を 外 に 出しました。doa o akete, kutsu o soto ni dashimashita. |
| meeting | 会議kaigi |
| ten o’clock | 十時juuji |
| The meeting starts at ten o’clock. | 会議 は 十時 に 始まります。kaigi wa juuji ni hajimarimasu. |
| to get up early | 早起きするhayaokisuru |
| I will wake up early tomorrow. | 私 は 明日 早起きします。watashi wa ashita hayaokishimasu. |
| If I get up early, I have plenty of study time. | 早起きすると、 勉強 の 時間 が たくさん あります。hayaokisuruto, benkyou no jikan ga takusan arimasu. |
| exam | 試験shiken |
| There is an exam tomorrow. | 明日 試験 が あります。ashita shiken ga arimasu. |
| before | 前mae |
| exercise | 運動undou |
| Shall we exercise on the weekend? | 週末 に 運動 を しません か?shuumatsu ni undou o shimasen ka? |
| I exercise before the exam. | 試験 の 前 に 運動 を します。shiken no mae ni undou o shimasu. |
| to exercise | 運動 を するundou o suru |
| head | 頭atama |
| The dog’s head is small. | 犬 の 頭 は 小さい です。inu no atama wa chiisai desu. |
| to feel refreshed | すっきりするsukkirisuru |
| When I exercise, my head feels clear. | 運動 を する と、 頭 が すっきりします。undou o suru to, atama ga sukkirishimasu. |
| shrine | 神社jinja |
| to leave | 出るderu |
| After leaving the shrine, I took photos. | 神社 を 出た あと、 写真 を 撮りました。jinja o deta ato, shashin o torimashita. |
| starting point particle | からkara |
| to enter | 入るhairu |
| also | もmo |
| to be permitted to | 〜て も いい〜te mo ii |
| May I enter the room through the new door? | 新しい ドア から 部屋 に 入って も いい です か?atarashii doa kara heya ni haitte mo ii desu ka? |
| yes | はいhai |
| Yes, I practice kanji every day. | はい、 毎日 漢字 を 練習します。hai, mainichi kanji o renshuushimasu. |
| Yes, you may open the door and come in. | はい、 ドア を 開けて 入って も いい です。hai, doa o akete haitte mo ii desu. |
| here | ここkoko |
| This is a library. | ここ は 図書館 です。koko wa toshokan desu. |
| to take off | 脱ぐnugu |
| I take off my shoes at home. | 私 は 家 で 靴 を 脱ぎます。watashi wa ie de kutsu o nugimasu. |
| Is it okay to take off my shoes here? | ここ で 靴 を 脱いで も いい です か?koko de kutsu o nuide mo ii desu ka? |
| no | いいえiie |
| No, I will not watch a movie today. | いいえ、 今日 は 映画 を 見ません。iie, kyou wa eiga o mimasen. |
| to wear | 履くhaku |
| I wear shoes. | 私 は 靴 を 履きます。watashi wa kutsu o hakimasu. |
| past tense | 〜た〜ta |
| as is; state | ままmama |
| even if | でもdemo |
| No, it is fine to keep your shoes on. | いいえ、 靴 を 履いた まま でも いい です。iie, kutsu o haita mama demo ii desu. |
| to close | 閉めるshimeru |
| Because the wind is strong, may I close the door? | 風 が 強い です から、 ドア を 閉めて も いい です か?kaze ga tsuyoi desu kara, doa o shimete mo ii desu ka? |
| during 〜 | 〜中〜chuu |
| It’s okay to drink water during the meeting. | 会議中 に 水 を 飲んで も いい です。kaigichuu ni mizu o nonde mo ii desu. |
| late | 遅いosoi |
| to be able to sleep | 眠れるnemureru |
| I can sleep in a quiet room. | 静かな 部屋 で 眠れる。shizukana heya de nemureru. |
| If you exercise late, you might not be able to sleep. | 遅い 時間 に 運動 を する と、 眠れない かも しれません。osoi jikan ni undou o suru to, nemurenai kamo shiremasen. |
| cloudiness | 曇りkumori |
| Tomorrow’s weather is cloudy. | 明日 の 天気 は 曇り です。ashita no tenki wa kumori desu. |
| The shrine is quiet on cloudy days. | 曇り の 日 は 神社 が 静か です。kumori no hi wa jinja ga shizuka desu. |
| forgotten item | 忘れ物wasuremono |
| to check | 確認するkakuninsuru |
| I will check the meeting time. | 私 は 会議 の 時間 を 確認します。watashi wa kaigi no jikan o kakuninshimasu. |
| I check for forgotten items before closing the door. | 忘れ物 が ない か ドア を 閉める 前 に 確認します。wasuremono ga nai ka doa o shimeru mae ni kakuninshimasu. |
| I think leaving the house late at night is dangerous. | 遅い 時間 に 家 を 出るの は 危ない と 思います。osoi jikan ni ie o deruno wa abunai to omoimasu. |
| to study | 勉強するbenkyousuru |
| I study kanji at the library. | 私 は 図書館 で 漢字 を 勉強します。watashi wa toshokan de kanji o benkyoushimasu. |
| I study at the library at ten o’clock. | 私 は 十時 に 図書館 で 勉強します。watashi wa juuji ni toshokan de benkyoushimasu. |
| ten o’clock | 十時juuji |
| I get on the bus at ten o'clock. | 私 は 十時 に バス に 乗ります。watashi wa juuji ni basu ni norimasu. |
| The meeting starts at ten o’clock. | 会議 は 十時 から 始まります。kaigi wa juuji kara hajimarimasu. |
| past tense | 〜た〜ta |
| I watched a movie yesterday. | 私 は 昨日 映画 を 見た。watashi wa kinou eiga o mita. |
| I entered the room with my shoes off. | 私 は 靴 を 脱いだ まま 部屋 に 入りました。watashi wa kutsu o nuida mama heya ni hairimashita. |