μας

Usages of μας

Η σερβιτόρα μας φέρνει πρώτα το μενού.
The waitress brings us the menu first.
Η σερβιτόρα μας δίνει τον λογαριασμό όταν τελειώνουμε.
The waitress gives us the bill when we finish.
Η καθηγήτρια λέει ότι κάθε λάθος είναι ένα βήμα πιο κοντά στη σωστή λύση και μας ζητάει να είμαστε υπομονετικοί.
The professor (female) says that every mistake is one step closer to the right solution and asks us to be patient.
Ο κοινός μας φίλος, που είναι μέλος στην ίδια ομάδα, συχνά μοιράζεται μαζί μας αστεία βίντεο.
Our mutual friend, who is a member of the same group, often shares funny videos with us.
Η δασκάλα μάς είπε ότι το σεμινάριο πρόκειται να είναι πιο δύσκολο από το προηγούμενο.
The teacher (female) told us that the seminar is going to be more difficult than the previous one.
Οι καλεσμένοι μας συχνά φέρνουν γλυκό και μένουν μαζί μας μέχρι αργά το βράδυ.
Our guests often bring dessert and stay with us until late at night.
Η δασκάλα μας είναι πολύ δημιουργική και φέρνει πάντα καινούριο υλικό στην τάξη ή μας το στέλνει με email.
Our teacher (female) is very creative and always brings new material to class or sends it to us by email.
Ο καθηγητής, ο οποίος είναι πολύ συναισθηματικός, μας λέει συχνά προσωπικές ιστορίες.
The professor (male), who is very emotional, often tells us personal stories.
Σε αυτό το σημείο του βιβλίου η δασκάλα σταματάει και μας εξηγεί τον νέο κανόνα.
At this point in the book the teacher (female) stops and explains the new rule to us.
Η συζήτηση για το μέλλον μας βοηθάει να νιώθουμε πιο ήρεμοι.
The discussion about the future helps us feel calmer.
Η δασκάλα μάς ρωτάει τι είδος βιβλίου προτιμάμε, κλασικό ή σύγχρονο.
The teacher asks us what kind of book we prefer, classic or modern.
Στην αρχή της χρονιάς η δασκάλα μάς είπε τους βασικούς σκοπούς του μαθήματος.
At the beginning of the year the teacher told us the main aims of the course.
Το πακέτο δεν παραδόθηκε χτες, γιατί ο ταχυδρόμος δεν μας βρήκε στο σπίτι.
The package was not delivered yesterday, because the mail carrier didn’t find us at home.
Η δασκάλα μάς δίνει έναν συγκεκριμένο στόχο για αυτή τη βδομάδα, προκειμένου να έχουμε καθαρή κατεύθυνση.
The teacher gives us a specific goal for this week, in order for us to have a clear direction.
Η δασκάλα μάς ζητάει να γράψουμε πέντε φράσεις στα ελληνικά για την αγαπημένη μας ταινία.
The teacher asks us to write five phrases in Greek about our favourite movie.
Στην τάξη η δασκάλα μάς καλωσορίζει πάντα στα ελληνικά, ακόμα κι όταν είμαστε κουρασμένοι.
In class the teacher always welcomes us in Greek, even when we are tired.
Ο σύμβουλος μας ρωτάει αν προτιμάμε διάλεξη στο αμφιθέατρο ή μικρή ομάδα σε άλλο τμήμα.
The advisor asks us whether we prefer a lecture in the lecture hall or a small group in another department.
Η δασκάλα μάς ζητάει να παίρνουμε πρωτοβουλία και να κάνουμε ερωτήσεις.
The teacher asks us to take initiative and ask questions.
Η κοινότητά μας οργανώνει βοήθεια για πρόσφυγες και μετανάστες που μένουν κοντά μας.
Our community organizes help for refugees and migrants who live near us.
Η δασκάλα μας είναι αυστηρή αλλά υπεύθυνη και δεν μας αφήνει να μένουμε στάσιμοι.
Our teacher is strict but responsible and doesn’t let us stay stagnant.
Στο διαδικτυακό μάθημα ο καθηγητής μάς κάνει συχνά μικρή παρατήρηση, αλλά λέει ότι είναι προτιμότερο να δοκιμάζουμε παρά να μένουμε σιωπηλοί.
In the online class the professor often makes a small remark to us, but he says it is preferable for us to try rather than remain silent.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Greek grammar and vocabulary.

Start learning Greek now